Císařská společnost milovníků ruské literatury | |
---|---|
Typ organizace | literární společnost a vědecká společnost |
Základna | |
Datum založení | 1811 |
1992 | |
likvidace | |
1930 |
Společnost milovníků ruské literatury na Moskevské univerzitě je literární a vědecká společnost (fungovala v letech 1811-1930, obnovena v roce 1992).
Společnost si kladla za cíl „přispívat k úspěchu domácí literatury, jakožto hlavního prostředku k šíření vzdělanosti“. V roce 1821 zřídila stipendium na Historicko-filologické fakultě . Společnost vydala Sborník OLRS (části 1–20, 1812–1821), Díla v próze a verši (části 1–7, 1822–1828) a další publikace. Patří mezi ně Výkladový slovník živého velkého ruského jazyka Vladimira Dahla a písně sebrané P. V. Kireevským .
Na setkáních Společnosti F. I. Tyutchev a A. I. Polezhaev četli své první experimenty . Jeden ze zakladatelů Společnosti , VL Puškin , recitoval na setkáních básně svého synovce Alexandra . Aktivními členy společnosti byli: A. K. Tolstoj , I. S. Turgeněv , Ya. P. Polonsky , A. A. Fet , A. F. Pisemsky , F. M. Dostojevskij , A. N. Maikov , A. N. Pleshcheev , A. N. Tolstoj , I. V. Yalov et Bunin , Br.
… Společnost obohatila literaturu o mnoho úžasných děl. 27 svazků jím vydaných děl, ve kterých jsou položeny základy slovinsko-ruské filologie a prezentovány ukázky gramatických studií a kritických rozborů, 4 svazky projevů profesorů Moskevské univerzity, důležitých pro dějiny ruské vzdělanosti a mnoho individuálních díla, svědčí o tom, že Společnost se podle svých nejlepších možností neustále snaží dosáhnout nejvyššího cíle, který mu byl naznačen
.
Po roce 1917 byly při Společnosti vytvořeny tyto komise: Puškin, historická, literární a moderní literatura; vyšly sbírky „Turgeněv a jeho doba“ (1923), „Puškin“ (sv. 1-2, 1924-1930).
Poslední předseda P. N. Sakulin zemřel v září 1930 , poté Společnost zanikla.
16. června 1992 byla z iniciativy akademika D.S.Lichačeva obnovena Společnost milovníků ruské literatury. Byl zvolen čestný předseda Společnosti D.S. Lichačev a Rada Společnosti. Prvním předsedou obnoveného OLRS se stal V. P. Nerozznak , poté jej vystřídal Ju. L. Vorotnikov . Společenská setkání se konají především v Domě-muzeu Mariny Cvetajevové [1] , ale někdy i v jiných muzeích (V. I. Dahl, A. S. Puškin, L. N. Tolstoj). Společnost byla aktivní především díky energii a nadšení její tajemnice Raisy Nikolaevny Kleimenové (1940-2010). Díky jejímu úsilí vyšlo pod hlavičkou OLRS více než 20 knih, včetně výzkumu „Puškin a OLRS“ (1999), „Společnost milovníků ruské literatury. 1811-1930" (2002), "V. I. Dahl a OLRS“ (2002), „Gogol a OLRS“ (2005). Po smrti R. N. Kleimenové převzali iniciativu organizovat a pokračovat v činnosti Společnosti profesor RUDN M. V. Gorbaněvskij a pojmenovaní profesor GIRYA. A. S. Puškin V. I. Annuškin .
Společnost milovníků ruské literatury se zapsala do dějin ruské a světové literatury vydáním „ Výkladového slovníku živého velkého ruského jazyka “ od V.I. Kireevsky “ (v. 1-10, 1860-1874; nová řada, v. 1-2, 1911-29). Mezi další publikace:
1. Rozhovory ve Společnosti milovníků ruské literatury [4] . M., 1867 - 72. Vydání. 1-3. (2. vyd. Lipsko, 1973). Problém. 1. 1867:
I. Viktorov A.E. Pozoruhodný objev ve starém ruském knižním světě. (První kniha vytištěná Dr. Fr. Skorinou). - Rev. sv. Nevinný. Původ a osud Dněpru. - Undolsky V. M. O objevu a publikaci Klementova díla, ep. Slovinský. - Nekrasov I.S. Starověký ruský spisovatel. II. Sollogub V. A. Puškin ve svých spisech. - Sollogub V.A. O smyslu knihy. P. A. Vjazemskij v ruské literatuře. - Putyata N. V. Pár slov o literární činnosti F. N. Glinky. - Kotljarevskij A. A. Poznámka k pracím F. N. Glinky o vědě ruského starověku. - Básně Vjazemského P. A. Karamzina. - Putyata N. V. Karamzin, první ruský spisovatel. - Vjazemsky P. A. To je sto let staré. - Oznobishin D.P. Knížeti Petru Andreevičovi Vjazemskému. - Monolog Pavlova K. K. Tekla (z Valdštejna). — Miller F. F. Moje matka. - Pleshcheev A.N. Legend. - Odoevskij V. F. Nespokojený. Příloha: N. V. Kalachov.O významu Karamzina v dějinách ruského zákonodárství. - Charta. - Seznam členů. Problém. 2. 1868:
I. Sushkov N. V. Filaret, metropolita moskevský. - Poludensky M.P. Lvovská evangelia ze 17. století. - Dashkov D. D. Básně a legendy o Alexym, muži Božím. - Undolsky V. M. Pár slov o knihách pravdivých a nepravdivých a o pověrách. II. Smirnov D. A. Životopisné zprávy o Gribojedovovi. - Chaev N. A. Hrozný car Ivan Vasiljevič. - Miller F. B. Dobrý soudruhu. — Almazov B. N. Semela. Volný překlad Schillera. - Kotljarevskij A. A. Výkladový slovník živého velkého ruského jazyka od V. I. Dahla. - Shchebalsky P.K. Životní a literární korespondence P.I. Rychkova / Díla. P. P. Pekařský. Příloha: Projevy a články přečtené na veřejné schůzi Společnosti milovníků ruské literatury na počest slovanských hostů. Seznam Slovanů zvolených za členy OLRS. - Zpráva OLRS za rok 1867, Vydání. 3. 1871:
Pogodin M.P. Dopisy gr. N. P. Rumjancev M. P. Pogodinovi. - Shchebalsky P.K. Materiály pro historii ruské cenzury. - Putyatin N.V. Případ z cenzurní praxe. - Popov N. A. Ruský spisovatel v Maďarsku A. V. Duchnovič. - Pogodin M.P. Životopisy Fr. Ioakinf Bichurin. - Miller F. B. Ze slovanských básníků. - Dopis Tichonravova N.S. od M. V. Lomonosova Iv. Iv. Šuvalov. — Calderon. Za tajnou urážku, tajnou pomstu / Per. S. A. Yurieva. - Rodislavskij V.I. Z krymských sonetů Mickiewicze. - Miller V.F. O srovnávací metodě autora Původu ruských eposů. - Rodislavskij V. I. "Don Juan" Molière. - Barsov E. V. O knize Krasnotsvetov. 2. Setkání ve Společnosti milovníků ruské literatury. M., 1859 - 62. T. 1-3. 3. Díla v próze a verši. M., 1822 - 28. T. 1-7. 4. Sborník Společnosti milovníků ruské literatury. M., 1812 - 20. - 20 dílů.
1891: Zákony přátelské literární společnosti. — Osm dopisů V. A. Žukovského N. V. Gogolovi. - Sbírka běžných, prastarých a málo používaných slov, kterou sestavil N.V.Gogol. - "Kočár", příběh N.V. Gogola (v původní podobě). - Dopis V. A. Žukovského gr. A. P. Tolstoj. - Z dopisů I. S. Turgeněva M. M. Stasyulevichovi. - Dvě scény ze Shakespearovy tragédie "Caesar a Kleopatra" v překladu A. N. Ostrovského. - Dopis F. M. Dostojevského panu E. - Dopis důvěrníka Moskevského vzdělávacího okruhu M. N. Muravjova studentovi R. F. Timkovskému. — Zpětná vazba od prof. F. I. Buslajeva o programu ruského jazyka a literatury, který sestavili učitelé gymnasií moskevského vzdělávacího okresu na sjezdu 1866 v Moskvě. — Hamletův monolog/přel. S. A. Yurieva. — Myšlenky kněze při obětování svatého Beránka. - Tichonravov N. S. Poznámka ke slovníku, který sestavil N. V. Gogol. - Úryvky z deníku O. M. Bodyanského . - Gilyarov-Platonov N.P. Oživení Společnosti milovníků ruské literatury v roce 1858. - Chaev N.A. Stenka Razin. Dva obrazy z nedokončené divadelní hry. - Mamin D. A. Baimagin. - Pypin N. A. Pro milovníky knižního starověku. Bibliografický seznam ručně psaných románů, příběhů, pohádek, básní atd. zejména z první poloviny 18. století. - Goltsev V. A. O dopisech V. G. Belinského Bakuninům. - Boborykin P. D. Poslední odeslání. - Rosina K. Likhoimets. - L. N. Afanasy. - Princ. Sumbatov A. I. car Jan Čtvrtý. Kronika v pěti jednáních. - Belinsky V. G. Dmitrij Kalinin. Dramatický příběh v 5 scénách. — Dopisy A. S. Griboedova N. A. Kakhovskému. - Pypin A.N. Dodatky do bibliografického seznamu rukopisných románů, románů, pohádek, básní atd. zejména z první poloviny 18. století. - Zabelin I.E. Z kroniky veřejného života v Moskvě v XVIII století.
1890: Zákony přátelské literární společnosti. — Osm dopisů V. A. Žukovského N. V. Gogolovi. - Sbírka běžných, prastarých a málo používaných slov, kterou sestavil N.V.Gogol. - "Kočár", příběh N.V. Gogola (v původní podobě). — Dopis V. A. Žukovského hraběti A. P. Tolstému. - Z dopisů I. S. Turgeněva M. M. Stasyulevichovi. - Dvě scény ze Shakespearovy tragédie "Caesar a Kleopatra" v překladu A. N. Ostrovského. - Dopis F. M. Dostojevského panu E. - Co bychom se měli naučit. - Úryvky z deníku O. M. Bodyanského. - Oživení Společnosti milovníků ruské literatury v roce 1858