Onet, Georgesi
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 7. února 2017; kontroly vyžadují
25 úprav .
Georges Onet (One) ( fr. Georges Ohnet ; 1848-1918) - francouzský prozaik a dramatik, představitel masové literatury . Svého času mu byla přiřazena definice „ Bourges pro chudé“ [6] .
Životopis
Georges Onet se narodil 3. dubna 1848 v Paříži . Byl vzděláván na pařížské vysoké škole Sainte-Barbe ( francouzsky Collège Sainte-Barbe ) a na Lycée Henry IV .
Debutoval hrami „Regina Serpi“ a „Marta“ ( 1875 ). Pak začal sérii románů pod obecným názvem: „Bitvy o život“. Jsou zamýšleny jako protest proti naturalismu; autor se prohlásil za „idealistu“ a pokračovatele přikázání George Sandové . Jak se však objevily Onenetovy romány, ukázalo se, že jeho idealismus se scvrkává na podbízení se vkusu davu. V jeho románech zpravidla vítězí každodenní, maloměšťácké ideály. "Serge Panin" ( natočeno v roce 1939 , "Důlní dělník", "Hraběnka Sarah", "Doktor Ramo", "Nimvrod a společnost" a další díla zobrazují vysoce ušlechtilé představitele šlechty, ženy se silnými vášněmi, triumf nezištné lásky , dramatické konflikty citů, boj štědrosti atd. Charakteristickými rysy těchto románů je úzké chápání dobra a spravedlnosti, sentimentalita v líčení postav, falešnost v líčení života. Rolníci a dělníci jsou stejně konvenční v Onetových románech stejně jako aristokraté [7] .
Tyto nedostatky jsou tak zřejmé, že kritika, která kdysi Onetovy romány hodnotila, je začala mlčky přecházet. Jules Lemaitre byl první, kdo ve svých „ Současnostech “ odvrátil Oneta od literatury. Svůj článek o něm začíná omluvou: jeho čtenáři jsou na to, co říká o literatuře, zvyklí - a místo toho se chystá hodnotit Oneta [7] .
Neúspěch kritiků však nezabránil spisovateli v obrovském úspěchu u velkého publika: je to dáno jeho velkou řemeslnou dovedností, schopností efektivně kombinovat události a hrát dramatické scény. Velmi úspěšná jsou i dramata upravená Onetem z některých jeho románů, zejména proto, že mají pro herce vděčné role [7] .
Georges Onet zemřel 5. května 1918 ve svém rodném městě a byl pohřben na hřbitově Père Lachaise .
Próza v ruských překladech
(Edice jsou uvedeny v chronologickém pořadí. Zdroj: Elektronický katalog Archivní kopie ze dne 3. listopadu 2017 na Wayback Machine Ruské národní knihovny ).
- Serge Panin (Život pro život) ( Serge Panine ). Roman / Per. od fr. vyd. P. I. Weinberg . - Petrohrad, 1881.
- Kovář ( Le Maître de forges ). Román od Georgese One. - Petrohrad: V. V. Komarov, 1882. - 257 s., 4 s. nemocný.; 21 viz - (Příloha románů k novinám "Světlo"; srpen 1882, kniha 5).
- Životní bitvy . Román George One / Per. od fr. O. N. Khmeleva. - Petrohrad: typ. I. P. Voshchinsky, 1882. - 374 s.; 20 cm
- Hraběnka Sarah ( La Comtesse Sarah ). Román od Georgese One. - Petrohrad: typ. V. V. Komarová, 1883. - 318 s., 6 listů. nemocný.; 21 viz - (Příloha románů k novinám "Světlo"; Kniha prosince. 12. 1883).
- Horník ( Maitre de forges ). Román. Za. z francouzštiny. - Petrohrad, 1885.
- Plebejská pomsta . Román Georgese Oneyho / Per. od fr. M. Sarochenková. - Petrohrad: typ. V. V. Komarová, 1885. - 248 s., 5 listů. nemocný.; 23 cm - (Příloha románů k novinám "Světlo"; Kniha 9. září 1885)
- Lisa Fleuron ( Lise Fleuron ). Román Georgese Oneyho (přeloženo z francouzštiny). - Petrohrad: ed. "Il. mír", 1885. -222 str.; 18 cm
- Whitehand and the Worker ( Maitre de forges ). Román od Georgese Oneeho. / Per. od fr. - Petrohrad: T. F. Kuzin, 1888. - 382 s.; 18 cm
- Will ( Volonte ). Román Georgese Oneyho / Per. od fr. A. Ponomareva. - Petrohrad: ed. "Il. mír.", 1888. - 248 str.; 19 cm
- Doktor Rameau ( Le docteur Rameau ). Roman od Georgese One: (z francouzštiny). - Petrohrad: Ed. časopis "Il. svět", 1889. - 192 s. ; 20 cm
- Poslední láska ( Dernier amour ). Román. - Petrohrad: ed. časopis Módní bulletin, 1889.
- Doktor Rameau ( Le docteur Rameau ). Román za 2 hodiny / op. George One. - Petrohrad: kniha. V. Meshchersky, 1890. - 240 s.; 20 cm.
- Poslední láska ( Dernier amour ). Roman / Per. z francouzského S. D. Silich. - Petrohrad, 1890.
- Dluh nenávisti ( Dette de haine ). Román od Georgese One. - Petrohrad, 1891. - 212 s.; 23 cm
- Nimrod a spol. ( Nemrod et Cie ). Román. Za. od fr / Georges Oney. - Petrohrad: typ. plyn. "Zprávy", 1892. - 255 s.; 21 cm.(Příloha novin Novosti, 1892)
- Totéž : 2. vyd. - Petrohrad: kniha. mag. plyn. "Zprávy", 1896. - 255 s.; 21 cm
- Nemrod a spol. ( Nemrod et Cie ). Román od Georgese One. - Petrohrad: typ. V. V. Komárová, 1893. - 166 s. nemocný.; 21 cm.(Příloha románů [k novinám] "Světlo", 1893).
- Triumf lásky ( Le maitre de forges ). Roman / Georges One; Za. z [289.] fr. [ed.] O. N. Khmelevoy. - Petrohrad: M. M. Lederle a spol., 1893. - 317 s.; 18 viz - (Moje knihovna; č. 7, 8, 9 a 10).
- Právo dítěte ( Le droit de l'enfant ). Román Georgese Oneyho / Per. M. A. Sarochenková. - Petrohrad: typ. V. V. Komárová, 1894. - 136 s.; 23 cm
- Francouzský kněz ( Le curé de favières ). Roman / Georges One; Za. K. Karelina. - Petrohrad: typ. V. V. Komárová, 1898. - 168 s.; 21 cm
- Král Paříže ( Roi de Paris ). Román. Za. od fr / Georges Oney. - Moskva: Univ. typ., 1899. - 501 str.; 18 cm
- Horník ( Le maître de forges ). Román Georgese Oneyho / Per. od fr. E. I. Peremezhko-Galich. - Petrohrad: A. S. Suvorin, 1900. - 357 s.; 18 cm.- (Nová knihovna Suvorin).
- Na dně propasti ( Au fond du gouffre ). Román Georgese Oneyho / Per. od fr. M. A. Sarochenková. - Petrohrad: typ. V. V. Komárová, 1900. - 208 s.; 22 cm. - (Příloha románů k novinám "Světlo"; 1900, pros.)
- Zvrácená Paříž (Roi de Paris). Roman / Per. od fr. F. N. Laterner ; George One. - Moskva: ed. rezervovat. sklad D. P. Efimov, 1901. - 321 s.; 19 cm
- Sebraná díla Georgese Oneta - Petrohrad: P. F. Pantelejev, 1901. - 20 cm.- (Sebraná díla vybraných spisovatelů).
- T. 1. Serge. Panin Archivováno 22. ledna 2018 na Wayback Machine ( Serge Panine ). Roman / Per. L. I. Nenarokomová. - 1901. - 208 s. - (...; Kniha 11)
- T. 2. Horník ( Maître de forges ). Roman / Per. V. A. Moskaleva. - 1901. - 228 s. - (...; Kniha 27)
- Potíž s pýchou ( Maître de forges ). Román od Georgese Oneeho. Za. od fr. - Petrohrad: typ. Domy pro mladistvé. chud., 1901. - 382 str.; 20 cm
- Tajemná žena . Nový román Georgese One. Za. od fr. / V překladu "Dámy pod rouškou". - Petrohrad: Nový žurnál. zahraniční, cizí lit., 1901. - 155 str. portrét; 25 cm.
- Tajemná osobnost . Roman J. Oney / Per. od fr. M. A. Sarochenková. - Petrohrad: Tipo-lit. V. V. Komárová, 1902. - 288 s.; 22 cm.- (Světlo: Sbírka románů a povídek. Měsíčník; T. 8. srpna 1902).
- Poisoner ( Marchand de jed ). Román Georgese Oneyho / (z francouzštiny přeložila L. Ya. Sarochenkova). - Petrohrad: Tipo-lit. V. V. Komárová, 1903. - 230 s.; 23 cm. - (Světlo: Sbírka románů a povídek. Měsíčník; ročník 12. prosince 1903)
- Vítěz ( La conquérante ). Roman J. Jeden. - Petrohrad: Tipo-lit. V. V. Komárová, 1905. - 180 s.; 23 cm - (Světlo: Sbírka románů a povídek. Měsíčník; roč. 10, říjen 1905)
- Tramp . Roman / Georges One; Za. P. V. Bezobrazov . - Petrohrad: typ. M. Ya. Minkova, 1909. - 111 s.; 17 cm
- V propasti Roman / Per. S. Solovová. - Petrohrad: A. S. Suvorin, 1910.
- Prodejce jedu ( Marchand de jed ). Román. Za. od fr / Georges Oney. - Petrohrad: Tipo-lit. t-va "Světlo", 1913. - 171 s.; 22 cm
- Živá duše . Pohádka / J. Jedna. - Petrohrad: typ. t-va "Světlo", 1914. - 96 s.; 23 cm - („Světlo“: Sbírka románů a povídek; 1914, č. 12. prosince)
- Smrt konzulovi! ( Pour tuer Bonaparte ). Román. Překlad z francouzštiny. / J. Onet. - Moskva: Svět knihy, 2011. - 190 s.; 21 cm - (Historie v románech)
- Tajemná žena / Georges One; Za. od fr. A. Zalitskaja. - Moskva: GELEOG [et al.], 2012. - 318 s. nemocný.; 21 viz - (Knižní fond). - (Zlatý detektiv). - (Sbírka knih MK).
Dramaturgie a adaptace
- Tchyně ( Serge Panine ). Hra za 5 dní, přerozdělení. z románu "Serge Panine" / op. Georges Ohnet; Za. K. A. Tarnovsky a E. E. Mattern. - Moskva: Pech. S. P. Jakovleva, 1884. - 121 s.; 22 cm. {Hráno v lednu 1892 a lednu 1898 na scéně Malého divadla [8] }
- Horník ( Le maître de forges ). Hra za 4 dny a 5 karet. / Op. Georges One; Za. E. E. Materna a S. A. Milová. — Moskva: Divadlo. knihovna S. I. Napoikina, kvalifik. 1885. - 104 s.; 22 cm
- Horník ( Le maître de forges ). Hra za 4 dny a 5 karet. / Op. Georges One; Za. E. E. Materna a S. A. Milová. - Moskva: lit. Moskva divadlo. knihovna E. N. Rassokhina, kvalifikace. 1885. - 102 s.; 22 cm
Totéž : Moskva: Divadlo . knihovna M. A. Sokolova, kvalifik. 1904. - 103 s.; 22 cm
- Mariiny bouře života . Komedie za 4 dny, přerozdělení. pro ruštinu scény ze hry Georgese Oneta „Le maitre de forges“ od T. I. Donskoye. - Moskva: lit. Moskva divadlo. knihovna E. N. Rassokhina, kvalifikace. 1887. - 119 s.; 23 cm
- Pravda není platná . Drama za 5 dní a 6 karet / op. J. Oney; Za. [z francouzštiny] E. Matern. - Moskva: lit. S. F. Rassokhina, kvalifikace. 1892. - 87 s.; 22 cm
- horník . Drama za 4 dny / J. One. - Moskva: plyn. "Divadelní zprávy", 1896. - 10 s. - (Přehled her repertoáru L. Barnaye; Tour 1896) - { To znamená, že nejde o text hry, ale o shrnutí }
- král Paříže . Drama za 5 dní a 7 karet. Za. P. I. Chardynin podle románu Georgese Oneta „Král Paříže“. - Moskva: lit. Moskva divadlo. knihovna S. F. Rassokhina, kvalifik. 1902. - 146 s.; 22 cm
- V říši fantazie . Obrázek v 1 d., adaptováno z příběhu "Urule" od G. Oneyho { Takový příběh neexistuje. Zřejmě chyba katalogizátora } S. Sarnavskaya. - Moskva: S. F. Rassokhin, kvalifikace. 1911. - 12 s.; 25 cm.
Úpravy obrazovky
V Rusku byly podle Onetových románů natočeny celovečerní filmy „ Život pro život “ (1916) a „ Král Paříže “ (1917). Román „Horník“ byl třikrát zfilmován ve Francii a v Itálii; jednu z adaptací natočil slavný režisér Abel Gans .
Ruští překladatelé Georgese Oneta
- Zalitskaya A. je moderní překladatelka.
- Eroshkin, Alexander Petrovič (1857-1897) - dramatik, básník, novinář a překladatel.
- Karelin, Kesar Karlovich (vlastním jménem Pellegrini) - ruský spisovatel a překladatel, veterán rusko-turecké války v letech 1877-1878. V budoucnu zaměstnanec časopisu "Světlo".
- Laterner, Fedor Noelevich (1876-1925) - divadelní kritik, dramatik, překladatel. Od roku 1896 stálý člen redakce žst. Divadlo a umění.
- Matern, Emiliy Emilievich (1854-1938) - právník, překladatel, dramatik.
- Milov, Sergey Alekseevich - ruský dramatik a překladatel.
- Moskaleva, V. A. - překladatel z němčiny, francouzštiny a italštiny v letech 1896-1913.
- Nenarokomová, L. I. - překladatelka 20. let 20. století.
- Peremezhko-Galich, Ekaterina Ivanovna (rozená Levenson) - ruská překladatelka.
- Sarochenkova, M. A. - plodná ruská překladatelka z francouzštiny a němčiny, přeložila více než 30 románů.
- Sarnavskaya-Marx, Sofia Simonovna (? −1918) - dramatička a překladatelka.
- Silich, S. D. - překladatel, se nepodařilo identifikovat.
- Solovova, S. (Solovova-Dubrovskaya, S.) - překladatelka.
Poznámky
- ↑ Georges Ohnet // Databáze Léonore (francouzsky) - ministère de la Culture .
- ↑ 1 2 George Ohnet // Internet Speculative Fiction Database (anglicky) - 1995.
- ↑ 1 2 Georges Ohnet // filmportal.de - 2005.
- ↑ Jiří Ohnet // Archiv výtvarného umění - 2003.
- ↑ 1 2 Archivio Storico Ricordi - 1808.
- ↑ Ellen Constance. Parlez-moi d'amour: le roman sentimental des romans grecs aux collections de l'an 2000. - Limoges, PULIM, 1999. - S. 193. . Získáno 30. listopadu 2015. Archivováno z originálu 8. prosince 2015. (neurčitý)
- ↑ 1 2 3 Vengerová Z. A. Onet, Georges // Encyklopedický slovník Brockhause a Efrona : v 86 svazcích (82 svazcích a 4 dodatečné). - Petrohrad. , 1890-1907.
- ↑ Repertoár Imperial Maly Theatre
Literatura
- Ohnet, Georges - článek encyklopedie Britannica .
- Sedmnáct životopisů spisovatelů, jejichž díla jsou umístěna ve čtyřiceti osmi svazcích ["Bulletin zahraniční literatury"] / [Pro ed. P. F. Pantelejev]. - Petrohrad, 1901. - 76 s. sek. pag.; 20 cm.Včetně Georgese Oneyho .
Tematické stránky |
|
---|
Slovníky a encyklopedie |
|
---|
V bibliografických katalozích |
---|
|
|