Pikay | |
---|---|
Angličtina PK | |
Žánr | komedie / fantasy |
Výrobce | Rajkumar Hirani |
Výrobce |
Vidhu Vinod Chopra Rajkumar Hirani |
scénárista _ |
Abhijat Joshi Rajkumar Hirani |
V hlavní roli _ |
Aamir Khan Anushka Sharma Sushant Singh Rajput Boman Irani Sanjay Dutt |
Operátor | Muralidharan |
Skladatel | Shantanu Moitra |
Filmová společnost |
Vinod Chopra Films Rajkumar Hirani Films |
Distributor | Filmy UTV [d] |
Doba trvání | 152 min. |
Rozpočet | 135 milionů rupií [1] |
Poplatky | 7,43 miliardy rupií [1] |
Země | Indie |
Jazyk |
hindština bhojpuri rádžastháni |
Rok | 2014 |
IMDb | ID 2338151 |
Oficiální stránka |
Pikei [2] , alias The Guest [3] ( angl. PK ) je indický sci-fi komediální film režírovaný Rajkumarem Hiranim v roce 2014 v hindštině . Děj vypráví o mimozemšťanovi, který dorazil na Zemi a byl zapleten do konfrontace s náboženským guruem. Ve filmu hrál Aamir Khan , v dalších rolích Anushka Sharma , Boman Irani a Sanjay Dutt .
Film byl pozitivně přijat kritiky i diváky. Film celosvětově vydělal přes 7 miliard Rs , což z něj dělá nejlépe vydělávající film v Indii. Snímek přinesl tvůrcům i dvě ceny Filmfare .
Mimozemšťan, který vypadá jako obyčejný člověk, přistane na území státu Rádžasthán s výzkumnou misí . Hned první pozemšťan, kterého potká, mu však ukradne majákový klíč k lodi, bez kterého se mimozemšťan nebude moci vrátit domů.
Ve stejné době se v Belgii setkává Ind Jaggu s Pákistáncem Sharfarazem. Mladí lidé se začínají potkávat a Jaggu o něm vypráví rodičům. Její otec hledá radu u náboženského vůdce Tapasvijiho, který Jaggovi předpoví, že ji Sharfaraz podvede, jako Pákistánci vždy klamou. Aby Jaggu dokázal, že se mýlí, navrhne Sharfarazovi, aby se co nejdříve oženil. Když na něj však čeká v kostele, neznámý chlapec jí dá dopis s omluvou a odmítáním sňatku. Frustrovaný Jaggu se vrací do Indie a získává práci v televizi.
Mimozemšťan, který v metru rozdával seznamy hledání hinduistických bohů, ji jako novinářku zajímá. Když se později setkají, snaží se zjistit jeho historii, ale považuje ho za šílence, když říká, že je z jiné planety. Skončí však spolu zavření v cele na policejní stanici a ona si musí konec poslechnout.
Mimozemšťan přiletěl z planety, kde nejsou žádné šaty, peníze a slova, protože místní jsou schopni přenášet myšlenky prostřednictvím dotyku. Na Zemi musel pochopit, k čemu všechny tyto věci jsou pro něj samotného. Kvůli jeho podivnému chování mu lidé začali říkat „štika“, což v hindštině znamená „opilý“. Poté, co ho jednou srazilo auto skupiny cestujících hudebníků, se Pikei spřátelil s jejich kapelníkem Bhaironem Singhem. Uvědomil si, že komunikace na Zemi vyžaduje znalost jazyka, a pokusil se ho naučit čtením myšlenek. Všechny jeho pokusy vzít jinou osobu za ruku však indiáni vzali za obtěžování . Aby zmírnil svůj zápal, vzal Bhairon svého přítele do nevěstince, kde se po šesti hodinách držení jedné z prostitutek za ruku naučil bhojpuri .
Poté, co byl schopen komunikovat, řekl Bhaironovi o krádeži a poslal ho hledat zloděje do Dillí. V Dillí na Pikayovy otázky ohledně věci, která mu byla ukradena, lidé odpověděli, že jedině Bůh mu může pomoci. Ve snaze obrátit se o pomoc k Bohu se mimozemšťan setkal s mnoha náboženstvími praktikovanými v Indii, a nevěděl, které si vybrat, začal postupně uctívat všechny bohy. Když si téměř zoufal, že mu Bůh pomůže, našel svou ztrátu v Tapasviji. Ten však podivně vyhlížející předmět vydal za božskou relikvii a odmítl jej vydat.
Po obdržení důkazu, že Pikei skutečně umí číst myšlenky, Jaggu slíbil, že mu pomůže získat zpět svou ztrátu a vrátit se domů. Přivedla ho také k zamyšlení nad „špatným číslem“: že kněží ve snaze kontaktovat Boha kontaktují někoho jiného, kdo žertem vyzývá lidi k provádění nesmyslných rituálů místo skutečné pomoci. Jaggu na základě této myšlenky vytváří kampaň, ve které vybízí Indy, aby takové případy hlásili. Kampaň rychle získává na popularitě a zpochybňuje činnost kněží, včetně Tapasvijiho. Ve stejnou dobu Bhairon informuje Pikeyho, že našel zloděje, který ukradl klíč od vesmírné lodi a prodal ho Tapasvi-ji, a jde s ním do Dillí. Oba však zemřou před mimozemšťanem v důsledku teroristického útoku, který na nádraží zorganizovali náboženští fanatici.
Tapasviji vyzývá Pikeyho k živé debatě. Aby dokázal, že Tapasvi nemá žádné přímé spojení s Bohem, uvádí Pikay jako příklad svou předpověď o Sharfarazovi. Přivede Jaggu na myšlenku, že dopis, který dostala v kostele, nebyl podepsaný a že ten, kdo jej poslal, příjemce jednoduše zmátl, a přesvědčí ho, aby kontaktoval Sharfaraze. Podaří se jí dostat na pákistánskou ambasádu v Belgii, kde Sharfaraz dříve pracoval, kde ji sekretářka informuje, že ji stále miluje a čeká na její telefonát v Láhauru. Zneuctěný Tapasvi-ji je nucen vrátit svůj majetek Pikayovi.
O rok později na Zemi znovu připlouvá mimozemská loď s několika výzkumníky, včetně Pikaye.
Ne. | název | Slova | Hudba | Účinkující | Doba trvání | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jeden. | "Tharky Chokro" | Swanand Kirkire | Ajay Atul | Swarup Khan | 4:55 | ||||
2. | „Láska je ztráta času“ | Amitabh Varma | Shantanu Moitra | Sonu Nigam , Shreya Ghoshal | 4:30 | ||||
3. | "Nanga Punga Dost" | Swanand Kirkire | Shantanu Moitra | Shreya Ghoshal | 4:46 | ||||
čtyři. | "Chaar Kadam" | Swanand Kirkire | Shantanu Moitra | Shaan , Shreya Ghoshal | 4:20 | ||||
5. | Bhagwan Hai Kahan Re Tu | Swanand Kirkire | Shantanu Moitra | Sonu Nigam | 5:12 | ||||
6. | "Dil Darbadar" | Manoj Muntašír | Ankit Tiwari | Ankit Tiwari | 5:31 | ||||
7. | PK Taneční téma | Shantanu Moitra | bez vokálů | 2:23 | |||||
30:17 _ _ |
Martin Tsai v recenzi pro Los Angeles Times nazval film „sžíravou, vtipnou satirou na obtížné téma organizovaného náboženství“ [4] . Rachel Saltzová z The New York Times dodala, že Hirani zůstává vynikajícím vypravěčem, který spojuje různorodé příběhy do působivého, uspokojivého celku, což je v Bollywoodu vzácný výkon [5] . Lisa Tsering v recenzi pro The Hollywood Reporter poznamenala, že film obratně satirizuje slabosti pozemšťanů – zejména jejich válčících náboženství – vřelostí a soucitem a vrhá světlo na rozpory přísných, ale nepsaných společenských pravidel Indie [6] . Anil Sinanan z Time Out napsal: „Výkony jsou dokonalé a Khan znovu dokazuje, že je nejvšestrannějším a nejinteligentnějším indickým hercem své generace. Ve výsledku jde pravděpodobně o nejlepší mainstreamový hindský film roku 2014.“ [7] .
Filmové ceny Producers Guild [12]
od Rajkumara Hiraniho | Filmy|
---|---|
|
V sociálních sítích | |
---|---|
Tematické stránky |