Michail Pavlovič Rosenheim | |
---|---|
Datum narození | 19. (31. července) 1820 |
Místo narození | Petrohrad |
Datum úmrtí | 7 (19) března 1887 (ve věku 66 let) |
Místo smrti | Petrohrad |
občanství (občanství) | |
obsazení | básník , publicista , překladatel |
Jazyk děl | ruština |
![]() |
Michail Pavlovič Rosenheim ( 19. července [31] 1820 , Petrohrad - 7. [19] března 1887 , Petrohrad) - ruský básník, publicista a překladatel. Generálmajor (1883).
Narozen do šlechtické rodiny. Studoval na First Cadet Corps (promoval v roce 1838). Sloužil u koňského dělostřelectva; v roce 1848 se přestěhoval do Petrohradu, ale až do roku 1866 nadále sloužil u dělostřelectva (mimo provoz), přičemž zároveň vyučoval. V roce 1866 nastoupil na vojenskou právnickou akademii a po absolvování kursu v roce 1869 byl v hodnosti podplukovníka jmenován vojenským soudcem Kyjevského vojenského okresního soudu a v únoru 1870 byl převelen na stejné místo v St. Petrohradský vojenský okruh. V dubnu 1872 byl Rosenheim povýšen na plukovníka.
V roce 1878 vydal historickou monografii: „Nástin dějin vojensko-soudních institucí v Rusku před smrtí Petra Velikého“ [1] . 15. května 1883 byl Rosenheim povýšen na generálmajora. Byl pohřben v Petrohradě na Nikolském hřbitově v lávře Alexandra Něvského [2] [3] .
Začal psát ještě v kadetském sboru; již v roce 1837 vydal N. A. Polev několik jeho básní v „ Synu vlasti “. Rosenheim jako velmi skromný člověk nepřikládal svým spisům důležitost a neposílal je do redakce. Teprve v druhé polovině 50. let 19. století se jeho básně začaly poměrně často objevovat v publikacích Otechestvennye Zapiski , Russkiy Vestnik a dalších.
V roce 1858 vyšla první Rosenheimova sbírka básní, která mu přinesla literární slávu, i když v této slávě bylo mnohem více trnů než růží. Od konce roku 1859 psal žertovné fejetony v Otechestvennye zapiski (Zápisky lenocha) a v Petrohradských Vedomosti. V roce 1860 byl redaktorem "Journal of Horse Breeding and Hunting", podílel se na " Ladies' Bulletin ".
V letech 1863 - 1865 . vydával satirický týdeník Zanoza , který měl velký úspěch a až 5 tisíc odběratelů, ale v boji s cenzurními překážkami padl.
V roce 1864 vyšly Rosenheimovy básně ve druhém vydání, v roce 1883 ve třetím; posmrtné 4. vydání vyšlo v roce 1889 (s biografickým náčrtem). V posledních 20 letech svého života Rosenheim jen příležitostně mluvil poezii, ale docela aktivně pracoval jako publicista v „ Hlasu “ 60. let 19. století, v „ Ruské řeči “ konce 70. let 19. století. (vedený „interní přehled“) a další publikace. V roce 1878 vydal na základě archivních údajů monografii „Esej o historii vojenských soudních institucí v Rusku až do smrti Petra Velikého“.
Autor slov populární písně „Daleko, daleko, step zašla za Volhu“ [4] .
Literární paměť Rosenheima spočívá především na recenzi, kterou N. A. Dobroljubov věnoval 1. vydání svých básní . Pro kritika Sovremennika byl Rosenheim živým ztělesněním oné laciné „odvahy“ a „progresivity“, která v éře reforem a liberalizace režimu po krymské kampani ovládla i lidi, kteří v podstatě neměli co dělat. s opravdu vážnými společenskými ambicemi. Dobroljubov se smál „civilnímu“ patosu, s nímž Rosenheim prosazoval „odvážné“ teze typu: není třeba brát úplatky , vždy musíte říkat pravdu, sloužit „čestně“ atd. A skutečně, když móda progresivity skončila Rosenheim zcela přešel do tábora banálního vlastenectví. Stejně nesouhlasně jako Dobroljubov byl Rosenheim také považován za estetické kritiky, jako je Druzhinin . Podle Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron : „Hlavní nevýhodou Rosenheimu je extrémní nerovnoměrnost a nekonzistence, někdy dokonce nedbalost textury, vágnost a absence jakékoli konkrétní myšlenky a nálady; někdy je těžké rozpoznat, proti komu a proti čemu tento nešťastný představitel "obviňující" a "civilní" poezie bojuje. Rosenheim nemá žádné ryze umělecké přednosti – figurativnost, přesnost, barevnost.
Dobroljubov „bojoval“ proti Rosenheimovi nejen kritikou, ale také parodiemi v časopise „Whistle“ , čímž vytvořil masku „obviňujícího básníka“ Konrada Lilienschwagera (výsměch Rosenheimova jména: místo Rosen „růže“ + Heim „ dům' [zřejmě chápán Dobroljubov jako Oheim' strýc'] Lilien 'lilie' + Schwager 'tchán').
Nedostatek jeho vlastního tvůrčího způsobu vedl k tomu, že Rosenheimovy básně byly často připisovány (včetně autoritativních publikací) Lermontovovi, Nekrasovovi a dalším větším autorům.
![]() |
|
---|---|
V bibliografických katalozích |