Prognostici | ||||
---|---|---|---|---|
Píseň | ||||
Vykonavatel | Nautilus pompilius | |||
Album | "Rozdělit » | |||
Datum vydání | 1988 | |||
Datum záznamu | 1988 | |||
Žánr | rocková hudba | |||
Doba trvání | 4:39 | |||
Písničkář | Vjačeslav Butusov | |||
Seznam skladeb albaRozdělit » | ||||
|
„Forecasters“ je píseň rockové skupiny Nautilus Pompilius . Slova a hudba Vjačeslava Butusova , 1985 .
Prognostici bílých stydlivých nocí,
kteří dokázali přežít v třeskutých mrazech.
Udělal jsi nás trochu teplejší, trochu jasnější,
stali jsme se pohyblivějšími v rozmrzlých pózách.
Píseň byla nahrána v krátkém časovém období, jako proud vědomí, předtím byla přesně stejným způsobem napsána píseň „ Feast of the Common Trouble “ [1] .
Vyacheslav Butusov spolu se skupinou Yu-Piter vystupuje na koncertech s písní „Forecasters“ [2] .
Na albu " Report 1983-1993 " byla nahrána cover verze písně v podání Sergeje Kondakova a jeho skupiny "Reflection" .
Na albu V. Butusov. " Quiet Games " [3] nahráli 2 verze písně "Forecasters".
Píseň napsal Butusov po své první návštěvě Leningradu a návštěvě Leningradského rockového klubu.
Předpokládá se, že text písně přímo souvisí s rockovými hudebníky, které autor obdivuje: „... poslouchám každou vaši novou předpověď ...“, „... jaká je ve vás naděje! jaká láska!..“ „… bez písní… bez gest, bez slov…“
Meteorologové jsou rockeři, kteří „dokázali přežít v krutém mrazu“ sovětské reality a učinili lidský život „trochu teplejším, trochu jasnějším“, a hlavně lidé sami – aktivnější v politickém smyslu: „stali jsme se mobilnějšími v rozmražené pózy."
Druhá sloka písně je věnována zahraničním rockerům - "zámořím", které Butusov nazývá "bohy" (nejčastěji - "zámoří" a na jedné desce - "skvělí").
"Strážci" jejich "tajemství" jsou hippies . Odtud „dívky“, odebrané „pod bílou pokrývkou“, „zeleninové jídlo“ (děti květin) a „tráva“ - drogy.
Třetí sloka je již věnována sovětským rockerům. Autor živě popisuje své přátele, kolegy a současníky: narodili se v mnohem puritánnější a uzavřenější společnosti – „kteří od dětství nepoznali ženy ani náklonnost...“ lék na dlouhé odloučení „jsou většinou jiní, plynulejší a průhlednější než u zámořských idolů. Co je dělá spřízněnými s idoly, je jejich oddanost zdánlivě „šílenému“, ale „myšlenky“, které realizují, a schopnost, dar každé doby „udělat zázrak“ vytvářet mistrovská díla a sdílet je s mnoha fanoušky.
Píseň se objeví na následujících albech:
Koncertní edice:
Číslovaná alba:
Sbírky:
Nautilus Pompilius | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bývalí hudebníci |
| ||||||||
Číslovaná alba | |||||||||
Živá alba |
| ||||||||
Pocty a další | |||||||||
Písně |
| ||||||||
Související články | |||||||||
Spříznění umělci |