Pohádky o vodopádech

„Pohádky o vodopádu“ ( norsky Fossens eventyr ) nebo „Série Svelgfos“ ( norsky Svælgfos-serien ) [1]  je název série akvarelů norského umělce Theodora Kittelsena , vytvořených na přelomu let 1907-1908 po r. výstavba vodní elektrárny poblíž vodopádu Svælgfos ( Svælgfos ) . Tato série, kterou si objednal norský inženýr a průmyslník Sam Eyde ( Sam Eyde ), vypráví o elektrifikaci a industrializaci Telemarku pohádkovým způsobem .

Historie vytvoření

Prolog

Rok 1905 byl rokem, kdy Norsko, jedna z nejchudších zemí Evropy, opustilo své spojenectví se Švédskem a začalo demonstrovat svou sílu jako nezávislý národ. Země hladověla nejen po renovacích a hybnosti, ale postrádala i samotné symboly nové a lepší budoucnosti. Právě v této době norský inženýr a podnikatel Sam Eide založil společnost Norsk Hydro , jejíž spojení s novým národem se již mnohokrát rýsovalo. Hydro si udělalo jméno jako silný zaměstnavatel a přineslo rozvoj do míst, kde se zastavil čas. Jako mávnutím kouzelného proutku začaly v odlehlých koutech Telemarku vyrůstat pohádkové stavby továren a továren s domy pro dělníky a zaměstnance, ale i přehrady a vodní elektrárny, které jim dodávaly elektřinu. Do jaké míry byly duch doby a víra v budoucnost spojeny s Norsk Hydro, lze posoudit z následujícího úryvku z novin [2] :

Notodden je jedním z mála míst v Norsku, kde můžete mít pocit, že se země rozvíjí a vstoupila do neklidné éry velkého průmyslu, který funguje ve všech velkých zemích světa. Přesto se nové budovy v Notoddenu budou zdát malé ve srovnání s továrnami, které budou postaveny v blízkosti Rjukanu .

-  - Norské noviny " Aftenposten ", 9. června 1909.

Vodopádová elektrárna Svelgfoss, postavená v roce 1907, zásobující elektřinou energeticky náročný závod na výrobu hnojiv v Notoddenu, byla v té době první největší elektrárnou v Evropě a druhou největší na světě a stala se turistickou atrakcí, kterou pravidelně navštěvuje „ důležití lidé“ jak z Norska, tak z jiných zemí [3] . Jeho stavba posloužila jako další motiv k napsání série obrazů „Pohádky o vodopádu“.

Historie

Příběh pěti slavných Kittelsenových akvarelů začíná ve skutečnosti u jeho dobrého přítele Vilhelma Dybwada ( Vilhelm Dybwad ), který byl v červnu 1907 v Sigdalu kmotrem nejmladší dcery Theodora a jeho ženy Ingy . Byl to on, kdo pojal tuto myšlenku a předložil ji Kittelsenovi [4] . „Továrna Soria-Moriya [5] v Notoddenu, rušná činností. Kittelsen tuto moderní dechberoucí pohádku určitě zvládne ilustrovat! Když jsem se vrátil domů, sedl jsem si, abych mu napsal: „Mám nápad. Musíte vyprávět POHÁDKU SAM AID v sérii akvarelů . Takto formuloval své myšlenky Dubwad.

Kittelsen byl tímto nápadem nadšen. Adě byl zaslán dopis a zjevně se mu líbilo, co četl. Na jeho pozvání Kittelsen a jeho manželka Inga podnikli v září 1907 cestu ze Sigdalu do Notoddenu, aby si prohlédli průmyslové a elektrárny a obdrželi zálohu na vytvoření obrazů [6] . V následujících měsících došlo k výměně dopisů. Prostřednictvím korespondence a alba fotografií stavby, které si Kittelsen zapůjčil, se začalo pracovat. Bylo vytvořeno několik náčrtů a kolem 1. listopadu 1907 byla jejich kompletní sada odeslána do Eidy.

Eideho komentáře a úvodní postoje ovlivňují umělce do detailu: chce, aby lidé a přírodní síly získaly svůj díl zásluh za všechnu tu nádheru a za to nové, co je ještě třeba udělat. Eide ve svých pamětech o Kittelsenovi píše: „Viděl produkci ve Svelgfoss a byl plný obdivu k práci, kterou tam odvedli, ale zároveň si pohoršeně odfrkl kvůli chladnému přístupu lidí v parlamentu a kvůli násilným útokům. na mě ve slavných publikacích. Poté nakreslil několik obrázků, které ukazovaly, jak se cítil. A nikdy jsem za svou práci nedostal jemnější a zábavnější odměnu“ (autobiografie „Můj život a moje životní dílo“ ( „Mitt liv og mitt livsverk“ ), 1939).

V listopadu 1907 byly připraveny všechny detaily k dílu a již v květnu 1908 byly akvarely dodány. Sam Eide ve svém pozdním dopise Inge Kittelsenové píše: „...skvělé obrazy...které vždy znovu obdivuji pokaždé, když je vidím. Nebyl to jen velký umělec, byl to také geniální muž . "

Epilog

Na konci podzimu roku 1913 Sam Eide znovu pozval Kittelsena na návštěvu Notoddenu a umělec podnikl novou cestu přes Telemark - do Notoddenu a Rjukanu. Toto turné bylo jako triumf. Dva krásné podzimní dny se zastávkou v administrativní budově Norsk Hydro ve Villamoen [7] ( Villamoen ), u jejíhož vchodu se seřadili mladí inženýři, aby počestně uvedli Kittelsena do budovy, a poté ve Vemorku , v té době největší elektrárna ve světě, kde byla na počest Kittelsena spuštěna voda do Rjukanfossenu [8] . O pár měsíců později, v lednu 1914, Kittelsen zemřel ve věku pouhých 57 let.

Složení seriálu

Tato série se skládá z pěti níže popsaných akvarelů a stejného počtu skic k nim [9] .

"Vodopád" (1907)

Theodor Kittelsen
Vodopád . 1907
norský Fossen
Papír , akvarel
Muzeum umění Lusbuen , Notodden , Telemark , Norsko

Na obrázku "Vodopád" [10] ( norský Fossen ) Kittelsen zobrazuje "draka, který se osvobozuje." Sam Eide se objevuje jako novodobý Askeladden ( Askeladden ), který viděl skryté možnosti tam, kde je neviděl nikdo jiný. Proto se mu na začátku 20. století podařilo omezit norskou emigraci do Ameriky tím, že lidem dal možnost pracovat v jeho továrně na hnojiva. Alv táhne Askeladda na okraj útesu, ukazuje mu draka a říká mu, jak ho zkrotit. Vodopád na tomto obrázku připomíná vodopád Rjukanfossen .

Dalšími akvarelovými tituly, které se vyskytují, jsou Vodopád Rjukanfossen [11] ( Rjukanfossen ), Nezdolná koňská síla [12] ( Utemmede hestekrefter ).

Zemní práce (1907)

Theodor Kittelsen
Zemní práce . 1907
norský Grunnarbeide
Papír , Akvarel
Muzeum umění Lusbuen , Notodden , Telemark , Norsko

Kresba „Zemní dílo“ ( norsky Grunnarbeide ) zobrazuje dělníky krotící přírodu svou stavební činností. Zasněžené strmé hory tvoří pozadí obrázku. V popředí můžete vidět nisse , jako masu mravenců pracujících na dně hluboké rokle. Sam Eide v dopise umělci požádal Kittelsena, aby do kresby zahrnul ty, kteří pracovali s ohněm a chemickými přístroji. Tyto úkoly byly pro tento projekt stejně důležité jako vlastní stavební práce.

Další běžný název pro akvarel: „Gnómové a trpaslíci“ ( Nisser og Dverger ) [13] .

Byl to řvoucí čarodějnický kotel vodopádu – ve kterém se muselo kopat, pokládat kameny a stavět. Bez výjimky musel být každý pracovní nástroj, každá část mechanismu dopravována ke krku po kabelu. Celá elektrárna, kterou nyní vidíte, pohodlně sedící na zadku, byla spuštěna na částice pomocí jeřábu. Den za dnem, centimetr po centimetru, inženýři a dělníci bojovali s vodopády, krotili jeho sílu a zaplétali je řetězy, když byly kopány tunely a stavěna přehrada.

-  Sam Eide. "Můj život a moje životní dílo." Autobiografie, 1939.

"Přehrada u jezera Kloumann" (1908)

Theodor Kittelsen
Přehrada na jezeře Kloumann . 1908
norský Dammen på Kloumann-sjøen
Papír , akvarel
Muzeum umění Lusbuen , Notodden , Telemark , Norsko

Na obrázku “Přehrada na jezeře Kloumann” ( norsky Dammen på Kloumann-sjøen ) můžeme vidět jednu z mnoha přehrad v Telemarku, a to přehradu u vodopádu Svelgfoss. Kittelsen zobrazil vrchol hory Gausta jako bělovlasého trolla v pozadí, což může být také viděno jako karikatura norského parlamentu . Sam Eide poznamenal: "Vykukující hlava je parlament, který se probouzí ze spánku a rozhořčuje se nad tím, že se v jeho zemi udělalo něco velkého . " Na dně vodopádů hraje fossegrim na housle a roní slzy nad odpůrci, kteří vytrvali v jejich stavbě. Nad tím vším ale bije duha paprskem – jako požehnání tomu, co zde vzniká.

Obraz fossegrima je téměř totožný s obrazem vyobrazeným na obraze „Duch vodopádu“ ( Fossegrimen ) (1887) v knize T. Kittelsena „Čarodějnictví“ (1892).

Dalším akvarelovým titulem, který se vyskytuje, je „Výstavba přehrady v Telemarku“ [6] ( Damanlegg Telemark ).

Za jasné měsíčné noci se posaďte k vodopádu – uvidíte a uslyšíte, jak dole, v černé propasti, mezi zpěněnými víry, předvádí duch vodopádu, fossegrim, majestátní hudbu – melodie vytvořené samotnou přírodou. Nejprve uslyšíte jen mohutné dunění, ale pak vás hudba okouzlí a vy sami budete chtít splynout s kypícím proudem harmonií [14] .

—  — T. Kittelsen. "vodopádový duch" Z knihy Čarodějnictví, 1892.

Čas od času se vodopád vysmíval naší práci, v noci ničil vše, co jsme za den postavili, prosakoval póry a prasklinami a ničil práci celého týdne.

-  Sam Eide. "Můj život a moje životní dílo." Autobiografie, 1939.

"The Falls of Svelgfoss" (1907)

Theodor Kittelsen
Vodopád Svelgfoss . 1907
norský Svaelgfos
Papír , akvarel
Muzeum umění Lusbuen , Notodden , Telemark , Norsko

Čtvrtý obraz - "Vodopád Svelgfos" ( norsky Svælgfos ) - představuje téma zkrocení přírody člověkem. Tento obrázek Kittelsen popisuje jako „připoutaného draka“. Vedena ponurými tunely elektrárny sloužící k výrobě elektřiny je pak opět uvolněna k dunění mezi strmými skalními stěnami po proudu řeky. Ospalé tváře hor se probudily a vypadají nešťastně z toho, co zde vzniklo. "Víš, co mají být tyhle tváře?"  zeptal se Kittelsen Sama Eideho. "Ano, to jsou společníci, kteří nás pronásledují životem: hloupost na jedné straně a závist na straně druhé . "

Další nalezené akvarelové tituly jsou: "Elektrárna" [6] ( Kraftstasjon ), "Pohádkový zámek" [15] ( Eventyrslottet ).

Většina přípravných prací byla dokončena v první polovině prosince 1905 – v době vzniku Hydro – a současně začalo pokládání základů elektrárny a hlavní hráze v šíji. Další práce v elektrárně tak mohly být prováděny na suchu. Střecha byla dokončena v říjnu 1906 a práce na instalaci turbín začaly v roce 1907. Přehrada byla spuštěna a hladina byla vyčištěna do konce března 1907 a v říjnu téhož roku byla elektrárna uvedena do provozu.

-  Sam Eide. "Můj život a moje životní dílo." Autobiografie, 1939.

"Šťávy Země" (1907)

Theodor Kittelsen
Šťávy země . 1907
norský Markensgrode
Papír , akvarel
Muzeum umění Lusbuen , Notodden , Telemark , Norsko

Plodnost ( norsky Frugtbarheden ) je Kittelsenovým klíčovým slovem pro poslední kresbu této série. Postupem času se začalo častěji nazývat „ Notodden “ nebo „Šťávy Země“ [16] ( Marens grøde ) . Zde vidíme úrodné pole a krajinu města Notodden proti široké modré obloze. Eide to popsal takto: „Životodárné semeno je vyživováno minerálními hnojivy pocházejícími z továrny v Oddenu (Nutodden)“ . Světelný alf v poli podtrhuje kouzelnou atmosféru kolem celého tohoto pohádkového příběhu, který se odehrál při výstavbě zařízení Norsk Hydro v Notoddenu.

Charakteristický vzhled mraku s paprsky vycházejícími z něj lze pozorovat také na Kittelsenově obraze „Norsko, Norsko“ ( Norge, Norge ) (1898).

Historie vlastnictví a aktuální umístění

Původně byly akvarely převedeny dědici Sama Eideho do Norského technického muzea ( Norsk Teknisk Museum ), ale později byly na jejich žádost [12] převedeny do společnosti Norsk Hydro , která založila vlastní „Hydro“ -muzeum ( Hydromuseet ) v roce 1992 nebo jinak Sbírka o historii podniku ( Bedriftshistorisk samling ). V roce 2010 se společnost rozhodla ukončit činnost Shromáždění a začíná hledat lepší a perspektivnější cesty, jak zachovat firemní historii a zpřístupnit ji široké veřejnosti [17] . Výsledkem bylo řešení a v srpnu 2013 byly akvarely dodány do budovy Telemark Gallery ( Telemarksgalleriet ) v Notoddenu a od 7. září téhož roku až do současnosti jsou trvale vystaveny v novém Lysbuen Art Muzeum (Lysbuen kunstmuseum) společnosti " Tinfos ", umístěné v půdní části zmíněné budovy [18] .

Umělecká a materiální hodnota

Tato série akvarelů je považována za mistrovské dílo mezi formami uměleckého vyjádření industrializace Norska a je dobrým příkladem toho, jak průmyslník ovlivnil umělce [6] . V rozhovoru poskytnutém na konci září 2007 u příležitosti stého výročí prvního náčrtu série Svelgfoss Bjørnar Johansen, generální ředitel sbírky o historii podniku (Hydro Museum) , poznamenal, že kresby jsou vysoce ceněný. Jsou dobře střežené, pojištěné na sedm figurek [13] a jsou klenotem jeho muzea.

Poznámky

  1. Je třeba poznamenat, že existuje i třetí, extrémně nepoužívaná verze názvu – „série Rjukan“ ( Rjukan-serien ), která se nicméně vyskytuje v článku Theodora Kittelsena v norské jazykové sekci Wikipedie.
  2. 1905: Trochu Norska a  další . "Hydro" (23. srpna 2007). — Článek o rané fázi aktivit společnosti Norsk Hydro. Datum přístupu: 28. prosince 2013. Archivováno z originálu 28. prosince 2013.
  3. 1907: Silný zdroj energie  (anglicky) . "Hydro" (23. srpna 2007). — Článek o stavbě vodní elektrárny Svelgfoss. Datum přístupu: 28. prosince 2013. Archivováno z originálu 28. prosince 2013.
  4. Umělecká cesta do Notoddenu  (norština) . Notodden Historical Society. - Příběh o historii vzniku série Svelgfoss. Datum přístupu: 10. prosince 2013. Archivováno z originálu 10. prosince 2013.
  5. Dyubvad pojmenoval budovu, která ho zasáhla, podle stejnojmenného hradu Soria-Moriya z norských pohádek.
  6. 1 2 3 4 Mari Nymoen. Poznámka ke Kittelsenovi  (Nor.) . Telen.no (26. září 2007). — Článek o výročním večeru na výstavě série Svelgfoss v knihovně Notodden u příležitosti stého výročí prvního náčrtu pro sérii. Datum přístupu: 10. prosince 2013. Archivováno z originálu 10. prosince 2013.
  7. Městská čtvrť Notodden, centrum honosných vil a oficiálních rezidencí.
  8. Po výstavbě vodních staveb byla voda z Rjukanfossenu odvedena potrubím a pouze při silných deštích nebo významných událostech se vodopád otevře a znovu se z něj „kouří“.
  9. Řada Svelgfoss  (Nor.)  (nepřístupný odkaz) . Muzeum umění Lusbuensky. – Umělecká revue obrazů série Svelgfoss s paralelním překladem do angličtiny. Datum přístupu: 10. prosince 2013. Archivováno z originálu 10. prosince 2013.
  10. Dále je uveden hlavní název obrazu a datum jeho vytvoření podle webových stránek Lusbuen Art Museum.
  11. "Rjukanfossen", víla a Askeladd  (Nor.)  (nepřístupný odkaz) . O. Vaering. - Fotografie Kittelsenova obrazu "Vodopád". Získáno 1. ledna 2014. Archivováno z originálu 1. ledna 2014.
  12. 1 2 „Nezkrotná koňská síla“  (Nor.) . DigitaltMuseum.no. - Fotografie a provenience Kittelsenova obrazu "Vodopád". Získáno 1. ledna 2014. Archivováno z originálu 1. ledna 2014.
  13. 1 2 Jarle Pedersen. "Hydro" představuje Kittelsen  (norsky) . Ta.no (25. září 2007). — Poznámka o nadcházející přednášce o sérii Svelgfoss na výroční výstavě v Nothodden Library. Datum přístupu: 10. prosince 2013. Archivováno z originálu 10. prosince 2013.
  14. Norské pohádky. - M. : RIPOL classic, 2011. - S. 27. - 200 s. - 5000 výtisků.  — ISBN 978-5-386-03293-7 .
  15. Pohádkový zámek  (norsky) . DigitaltMuseum.no. — Fotografie a provenience Kittelsenova obrazu „Vodopád Svelgfoss“. Získáno 1. ledna 2014. Archivováno z originálu 1. ledna 2014.
  16. Srovnej s názvem stejnojmenného románu norského spisovatele Knuta Hamsuna .
  17. Zahájení schůzky v Lusbuenu v Notodden  (norština) . Hydro (29. srpna 2013). - Zprávy o otevření Lusbuenského muzea průmyslu a umění. Datum přístupu: 12. prosince 2013. Archivováno z originálu 12. prosince 2013.
  18. Lars Tore Endresen. - Jen málo lidí vidělo tyto obrázky dříve  (Nor.) . Nrk.no (20. srpna 2013). - Článek s videoreportáží o vybalování Kittelsenových obrazů v novém Lusbuen Art Museum. Datum přístupu: 10. prosince 2013. Archivováno z originálu 10. prosince 2013.

Odkazy