Lokální brownie

Lokální brownie
Žánr příběh
Autor Alexander Green
Původní jazyk ruština
datum psaní 1923
Datum prvního zveřejnění 1923
Logo Wikisource Text práce ve Wikisource

The Loquacious Brownie je povídka Alexandra Grina , poprvé publikovaná 29. března 1923 v Literárním letáku Krasnaja gazeta , poté v autorských sbírkách Srdce pouště (1924) a Gladiátoři (1925). Dojemné psychologické drama o oběti ve jménu přátelství. Jeden z Greenových nejslavnějších příběhů, byl zahrnut do většiny jeho sbírek a byla vydána sbírka povídek s názvem díla na obálce [1] . Publikováno v překladu do angličtiny a němčiny.

Příběh živě ukazuje schopnost zesnulého Greena popsat nejjemnější psychologické nuance skoupými uměleckými prostředky [2] . Aleksey Varlamov , autor Greenovy biografie ZhZL , charakterizuje tento příběh jako „ jeden z nejúžasnějších, smutně jasných a okouzlujících “ příběhů od Greena, „ jeden z vrcholů Greenovy kreativity, jedna z jeho věcí, které bez jakýchkoli slev , je zařazen do zlatého seznamu století » [3] .

Děj

Vypravěč, jehož jméno se nejmenuje, se v opuštěném domě seznámí s browniesem , který mu vypráví příběh bývalých obyvatel - novomanželů Filipa a Annie. Annie je snílek, Philip je prozaický úředník.

Zkoušela chytat ryby v potoce rukama, klepala na velký kámen, který je na křižovatce, dlouho poslouchala, jak zvoní, a smála se, když viděla na stěně žlutého zajíčka... Usínala, řekla: „Phile, kdo šeptá na vrcholcích stromů? Kdo chodí po střeše? Čí tvář vidím v proudu vedle tebe? Úzkostlivě hleděl do polopřivřených očí: „Po střeše chodí vrána, ve stromech šumí vítr; v potoce se třpytí kameny - spi a nechoď bosky. Potom se posadil ke stolu, aby dokončil další zprávu, pak se umyl, připravil dříví a šel spát, okamžitě usnul a vždy zapomněl na všechno, co viděl ve snu. A nikdy nenarazil do zpívajícího kamene na křižovatce, kde jsou pohádkové koberce z prachu a měsíčních paprsků.

Jednoho dne k nim domů přišel Philipův starý přítel Ralph a potkal Annie u „zpívajícího kamene“. “ Byl snědý – velmi snědý a moře zanechávalo na jeho tváři ostrost běžící vlny. Ale bylo to krásné, protože odráželo šílenou a něžnou duši. Jeho tmavé oči pohlédly na Annie, ještě více a jasnější, a ženiny jasné oči pokorně zářily … Uvědomili si, že jsou stvořeni jeden pro druhého, a Ralph Annie políbil. Když si však uvědomil, že je manželkou jeho starého přítele Ralpha, pod falešnou záminkou odešel nadobro.

Annie a Philip brzy zemřeli. Brownie smutně poznamená, že se snaží pochopit, co se stalo, ale nejde mu to. Vypravěč k tomu říká: „ Jen my, pětiprsté, dokážeme rozeznat znamení srdce; brownies jsou neprostupné .”

Poznámky

  1. Alexander Stepanovič Green . Lokální brownie. - T8, 2018. - 168 s. - (Módní čtení). - ISBN 978-5-521-07255-2 .
  2. Kozlová, E. A. Principy umělecké generalizace v próze A. Greena: vývoj symbolické obraznosti. Abstrakt disertační práce o filologii . — Pskov, 2004.
  3. Varlamov A.N., 2010 , Kapitola XII.

Literatura