Sima Xiangru

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 1. září 2019; kontroly vyžadují 5 úprav .
Sima Xiangru
Datum narození 179 před naším letopočtem E.
Místo narození
Datum úmrtí 117 př. Kr E.
Země
  • Západní dynastie Han [1]
obsazení básník , spisovatel , politik , hudebník
Manžel Zhuo Wenjun [d] [1]

Sima Xiangru ( čínsky trad. 司馬相如, ex. 司马相如, pinyin Sīmǎ Xiāngrú 179 př.nl - 117 př.nl) byl čínský státník a básník říše Han .

Pocházel z chudé šlechtické rodiny. Narozen v roce 179 před naším letopočtem. E. v Chengdu . Získal dobré vzdělání. Po zničení Simina otce bylo Xiangzhu nějakou dobu pod patronací prince Lianga. Po návratu domů se nějakou dobu snažil oživit svá rodná místa. Po neúspěchu se přestěhoval do města Linqin, svedl Zhuo Wenjun , dceru místního boháče, který byl nucen dát Simě významné věno 100 otroků a 1 milion mincí. Sima Xiangru se brzy přestěhoval do hlavního města Chang'an , kam dostal pozvání od císařského dvora. V letech 138 až 127 před naším letopočtem. E. byl nejbližším hodnostářem císaře Wudiho .

Kreativita

Byl vynálezcem žánru tiaoqin - provedení poezie za doprovodu guqin, typu citery . Je to něco jako španělská serenáda. Skládal poezii v žánru fu . " Hanshu " uvádí, že je autorem 29 fu. Ale na začátku 21. století mu bylo připisováno pouze šest kompletních děl tohoto žánru a jeden fragment [2] . Nejslavnější "Óda na široké brány", jiný název je "Kde dlouhé brány" ( čínština ex. 长门赋). Stal se fu klasikou . Jeho pravost je však zpochybňována [2] . V žánru fu vytvořila Sima Xiangru velké dílo „Báseň Zi Xuye“ s popisem malebné čínské krajiny, kde se odehrává císařský hon [3] . Jméno její hlavní postavy Zi-xu se stalo pojmem a označuje bajku, fikci, neskutečnou věc a spolu se jménem další postavy (Wu-yu) vstoupilo do čínštiny v podobě chengyu. ( čínské cvičení 子虚乌有, pinyin zǐ xū wū yǒu , pall. zi xu wu yu ) se stejným významem [4] [5] [6] .

Poznámky

  1. 1 2 Čínská biografická databáze 
  2. 1 2 Starověká a raně středověká čínská literatura. Referenční příručka. Část druhá  / Editoval David R. Knechtges a Taiping Chang. - Leiden, Boston: Brill, 2004. - S. 977. - ISBN 978-90-04-20164-4 .
  3. Fedorenko N. Čínská poezie  // Antologie čínské poezie / Překlad z čínštiny pod generální redakcí Guo Mo-Zho a N. T. Fedorenka . - M .: Státní nakladatelství beletrie , 1957. -T. 1 . - S. 27 .
  4. 子虛烏有 (zǐ-xū [wū-yǒu]) // Velký čínsko-ruský slovník ruského grafického systému: ve 4 svazcích  / Akademie věd SSSR , Ústav orientálních studií ; komp. pod rukou a ed. I. M. Oshanina . - M  .: Nauka , 1983. - T. II: Hieroglyfy č. 1 - 5164. - S. 1085. - 1100 s. - Stb. 2. - 16 000 výtisků.
  5. Viz heslo ve slovníku子虚 zǐxū ve zdroji:现代汉语词典 (Xiandai hanyu qidian)  (čínština) . - 5. vyd. (2005). - Peking: Shanu Yingshuguan, 2010. - S. 1803. - ISBN 9787100043854 .
  6. Viz heslo ve slovníku [子虚乌有] zǐ xū wū yǒu ve zdroji:新华成语词典 :缩印本 (Xinhua chengyu qidian: soyinben)  (Chinese) . - 2. vyd. (2015). - Peking: Shanu Yingshuguan, 2019. - S. 1093. - ISBN 978-7-100-12250-4 .

Literatura