Thorpusman, Rahel
Rahel Thorpusmanová |
Datum narození |
1970 |
Místo narození |
|
občanství (občanství) |
|
obsazení |
filolog , překladatel |
Pracuje ve společnosti Wikisource |
Rachel Torpusman (narozena 1970 , Reutov , Moskevská oblast , SSSR) je izraelská filoložka a překladatelka sovětského původu. Dcera filologa Abrama Torpusmana , vědeckého redaktora Stručné židovské encyklopedie .
Účastnil se sionistických kulturních aktivit v Moskvě. Spolu se svou rodinou se v roce 1988 přistěhovala ze SSSR [1] . Žije v Jeruzalémě.
V roce 1994 promovala na Hebrejské univerzitě v Jeruzalémě v oboru lingvistika a antická filologie.
Překládá poezii z latiny, angličtiny, francouzštiny, hebrejštiny, jidiš a dalších jazyků do ruštiny. Překládá se také do hebrejštiny.
Překlady
Účast na publikacích
- Yaakov Hisdai . Čas potíží: Izrael po roce 1973 / Ed. A. Torpusman; Za. R. Thorpusman. - Jeruzalém: Philobiblon, 2003.
- Překlad do ruštiny židovských písní pro album Itella Mastbaum "Melody and Image". - Jeruzalém: Philobiblon, 2003.
- Básnické sbírky "Hebronské krajiny" a "Hebronské krajiny-2". - Kirjat Arba, 2004.
- Antologie "Věk překladu" . - M.: Aquarius Publishers , 2005; v. 2, 2006.
- Alfred Tennyson . Čarodějka ze Shalott a jiné básně. — M.: Text, 2007.
- Nelly Voskoboynik . Velmi malá tragédie. - Jeruzalém: Rachel Torpusman, 2017.
- Nelly Voskoboynik. Monpensierova krabička. - Jeruzalém: Rachel Torpusman, 2018.
Knihy
- Catullus. 33 básní / Přeložil R. Torpusman. - Jeruzalém: Philobiblon, 2001; 2. vydání - 2010.
- Překlady plus . - M .: Nakladatelství I. B. Bely, 2015.
- Afanasievova typologie aneb Syntax osobnosti. - M .: Nakladatelství I. B. Bely, 2016.
Odkazy
Poznámky
- ↑ Album židovských písní . Získáno 11. října 2009. Archivováno z originálu 1. ledna 2010. (neurčitý)