Mraky opouštějí oblohu | |
---|---|
Žánr | melodrama |
Výrobce | Nikolaj Žukov |
scénárista _ |
Ahmedkhan Abu Bakar |
V hlavní roli _ |
B. Aidaev, Z. Nabieva, M. Kukhmazov, B. Muradova, T. Khashaeva, M. Sultanmuradov, T. Gadzhiev, U. Shikhaliev |
Operátor | A. Trofimov |
Skladatel | Murad Kazhlaev |
Filmová společnost | Sverdlovské filmové studio |
Doba trvání | 87 min. |
Země | SSSR |
Jazyk | ruština |
Rok | 1959 |
IMDb | ID 5494778 |
The Clouds Leave the Sky je sovětský černobílý film z roku 1959 , který napsal Akhmedkhan Abu-Bakar . Melodrama odehrávající se v horské vesnici ve 30. a 50. letech 20. století. Premiéra se konala 8. dubna 1960 .
Vesnice Dagestán , třicátá léta 20. století . Téměř současně by se děti měly narodit dvěma sousedům, Bashirovi a Kasumovi. Bashir už má tři dcery a slibuje, že vyloučí svou ženu, pokud porodí čtvrtou. Nurzhan, matka Khanuma (Bašírova manželka), se chce uchýlit k pomoci věštkyně Aishat. Nabízí přebalení dětí, pokud Guriat porodí holčičku. A tak to dopadá: Khanum porodí dívku a Guriat (Kasumova manželka) porodí chlapce. Aishat a Nurzhan mění děti. Nikdo kromě nich o tom neví: ačkoli Musli viděl, jak Khanum porodila dívku, je připravena přiznat, že se spletla, když jí byl předložen zlatý prsten.
Bashir svolává muže z aulu na oslavu na počest narození svého syna Jafara. Pouze Idris přichází do Kasum u příležitosti narození své dcery Zeinab a Gamzat, odborník na venkovský adats , říká, že není zvykem slavit narozeniny jeho dcery. Během dovolené se Nurzhan cítí špatně. Stáhne se s Aishat, dá jí prsten a požádá ji, aby mlčela o jejich tajemství. Nurzhan umírá a její manžel najde Aishat v místnosti a křičí, že Nurzhan otrávila. Vesničané spěchají za Aishat, která se skrývá v jejím domě. Dům je zapálen, pouze Kasum a Idris se snaží chránit Aishat. Nakonec se v důsledku požáru zhroutí střecha Aishatina domu.
Čas plyne, přicházejí padesátá léta . Bašár zemřel ve válce, jeho ženu zabil blesk. Mladý muž Jafar žije se svou sestrou. Předsedou JZD se stal Kasum . Do vesnice se vrací Aishat, která při požáru nepozorovaně utekla. Vesničané ji považují za mrtvou a v ženě, která dorazila, ji nepoznají. Nastěhuje se k Jafarovi a jeho sestře. Jafar má rád Zeinab, která ho miluje. Ale stará se o ni i Mirzabek, syn Gamzata. Zeynab nemá ráda Mirzabka, který ji všude pronásleduje. Když si Hadžibek přijde naklonit Zeynaba pro jeho syna, Kasum se zeptá na názor jeho dcery a ta Gamzata odmítne.
Jafar se vydává s Idrisem a dalšími pastýři na dlouhou zimu. V této době Mirzabek na popud svého otce unese Zeynab a odveze ji do hor, odkud se jí podaří uprchnout. Vrátí se do vesnice, ale je na ní skvrna z únosu : nyní ji podle adat musí dát Mirzabek. Gamzat přichází s cenou nevěsty, ale Kasum ho vykopne. Poté Gamzat prostřednictvím své manželky rozšíří fámu, že Kasum skutečně souhlasil s tím, že dá svou dceru pryč a brzy se bude konat svatba. Džafar se o tom dozví. Nyní věří, že ho Zeinab zradila.
Jaro přichází. Jafar se vrací s pastýři. Zeynab mu řekne, že nedala souhlas k sňatku s Mirzabkem. Jafar a Mirzabek začínají bojovat, lidé se shromažďují. Gamzatův podvod je odhalen. Aishat mluví o tom, že jednou se děti Bashira a Kasuma změnily. Qasum říká Jafarovi a Zeinab, že je nyní na nich, aby se rozhodli, co dál, a „temné mraky minulosti“ se musí rozptýlit. Lidé se rozejdou a do domu vstoupí Jafar, jeho sestra, Zeynab a Aishat.
Ahmedkhana Abu-Bakara | Obrazová verze děl|
---|---|
|