Zuckerman, Gilad
Gilad Zuckerman ( Eng. Ghil'ad Zuckermann , hebrejsky גלעד צוקרמן ; narozen 1. června 1971 , Tel Aviv ) je izraelský lingvista a pedagog [4] [5] . D.Phil. ( Oxford , 2000 ), Ph.D. ( Cambridge , 2003 )
Životopis
Narozen v Tel Avivu. V izraelských obranných silách od roku 1989 do roku 1993. Spolupracuje s univerzitními centry v Austrálii a Číně. Profesor [6] .
Hlavní práce
- Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond (anglicky) . — New York: Oxford University Press , 2020. — ISBN 9780199812790 .
- Jazykový kontakt a lexikální obohacení v izraelské hebrejštině Archivováno 1. února 2014 na Wayback Machine , Palgrave Macmillan, Houndmills, 2003. ( ISBN 1-4039-1723-X ) Jazykový kontakt a lexikální obohacení v izraelské hebrejštině
- Israelit Safa Yafa (Izrael – krásný jazyk) , Am Oved, Tel Aviv, 2008. ( ISBN 978-965-13-1963-1 )
- „Jazykový kontakt a globalizace: Kamuflovaný vliv angličtiny na světové jazyky – se zvláštním zřetelem na izraelskou (sic) a mandarínštinu“ , Cambridge Review of International Affairs 16(2), str. 287-307, 2003.
- „Kulturní hybridita: vícezdrojová neologizace v „znovuobjevených“ jazycích a v jazycích s „fono-logografickým“ skriptem“ , Jazyky v kontrastu 4(2), str. 281-318, 2004.
- "Phono-Semantische Abgleichung", Stefan Langer & Daniel Schnorbusch (eds), Semantik im Lexikon , Gunter Narr, Tübingen, str. 223–267, 2005.
- „Nová vize pro ‚izraelskou hebrejštinu‘: Teoretické a praktické důsledky analýzy hlavního jazyka Izraele jako polotechnického semitoevropského hybridního jazyka“ , Journal of Modern Jewish Studies 5(1), str. 57–71, 2006.
- "Doplňkové klauzule Types in Israeli" , Complementation: A Cross-Linguistic Typology , RMW Dixon & AY Aikhenvald (eds.), Oxford University Press, Oxford, s. 72–92, 2006.
- „Etymytologické jiné“ a síla „lexikálního inženýrství“ v judaismu, islámu a křesťanství. Socio-Filo(sopho)logical Perspective , Explorations in the Sociology of Language and Religion , Tope Omoniyi & Joshua A. Fishman (eds), Amsterdam: John Benjamins, s. 237–258, 2006.
- Nankai Linguistics 2008-2 , s . _ 23-35, 2008.
- „'Realistický preskriptivismus': Akademie hebrejského jazyka, její kampaň 'Dobrá gramatika' a lexionáž a rodilí izraelskí mluvčí“ , Israel Studies in Language and Society 1, str. 135–154, 2008.
- "Islandština: fonosemantické shody" , Judith Rosenhouse & Rotem Kowner (eds), Globálně řečeno: Motivy pro přejímání anglické slovní zásoby v jiných jazycích , Vícejazyčné záležitosti Clevedon-Buffalo-Toronto, str. 19-43, 2008. (Sapir, Yair & Zuckermann, Ghil'ad)
- "Hybridita versus oživitelnost: Vícenásobná příčina, formy a vzory" , Journal of Language Contact , Varia 2, str. 40–67, 2009.
- "Blorít: Pagans' Mohawk or Sabras' Forelock?: Ideologická sekularizace hebrejských termínů v socialistickém sionistickém Izraeli" , The Sociology of Language and Religion: Change, Conflict and Accommodation , Tope Omoniyi (ed.), Palgrave Macmillan, Houndmills, str. 84–125, 2010. (Yadin, Azzan & Zuckermann, Ghil'ad)
- „Zastavit, oživit, přežít: lekce z hebrejského obrození použitelné pro rekultivaci, údržbu a posílení domorodých jazyků a kultur“ , Australian Journal of Linguistics 31 (1), str. 111–127, 2011. (Zuckermann, Ghil'ad & Walsh, Michael)
Odkazy
Poznámky
- ↑ Oživení jazyka - University of Queensland , 2009.
- ↑ Barely the Twain Shall Meet // הארץ - Amos Schocken , 2009.
- ↑ http://www.uq.edu.au/events/event_view.php?event_id=3447 – University of Queensland .
- ↑ Překlad z izraelského do australského jazyka , rozhovor s Alexey Alekseenko, STMEGI, Opinions, 9. 11. 2018.
- ↑ Revivalistika a otázky lingvistiky, Výzkum / Lingvistika, Alexey Alekseev , "Věda". Příloha č. 54 ze dne 30. listopadu 2018, str. 36.
- ↑ Zabíjení jazyků nebo sebevražda kvůli neznalosti domorodců , PORTAGE, layla mustafina, 11.12.2018.
Foto, video a zvuk |
|
---|
Tematické stránky |
|
---|
V bibliografických katalozích |
---|
|
|