Charlie Chin | |
---|---|
Angličtina Velryba Charlie Chin . Trad.秦祥林, Pinyin Qín Xianglín | |
Jméno při narození | Qin Xianglin |
Datum narození | 19. května 1948 (74 let) |
Místo narození | Nanjing , Jiangsu , Čína |
Státní občanství | Hongkong |
Profese | filmový a televizní herec |
Kariéra | 1966 - 1992 |
Ocenění | 1975 a 1977 Golden Horse Awards za nejlepšího herce [1] [2] |
IMDb | ID 0156875 |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Qin Xianglin , lépe známý jako Charlie Chin ( angl. Charlie Chin , čínsky 秦祥林, pinyin Qín Xianglín ; narozen 19. května 1948 v Nanjing , Čínská republika ) je tchajwanský a hongkongský filmový herec, vítěz ceny Zlatý kůň v roce 1975. a 1977 v kategorii Nejlepší herec ve snímcích Dlouhá cesta z domova a Daleko od domova .
Qin Xianglin se narodil v Nanjingu v roce 1948 do rodiny, která se tam přestěhovala z Huanggangu , provincie Hubei ; později se s rodinou přestěhoval do Hongkongu .
Ve věku 12 let se budoucí herec zapsal do Pekingské operní školy National Taiwan College of Performing Arts.. Qin Xianglin se odtud po 8 letech vrací a získává práci ve filmovém studiu Guo Tai , kde hraje ve filmech o bojových uměních.
Rané období natáčení v Hong Kongu nepřineslo Charliemu Chinovi žádnou výraznou slávu, skutečný úspěch se mu dočkal od počátku 70. let při natáčení na Tchaj-wanu ve filmech romantického žánru. Toto období zahrnuje jeho četná partnerství v romantických filmech se singapurským hercem Ng Jin Hanem (známějším jako Chin Han) a herečkami Bridget Lin a Joan Lin, neformálně známými jako „Dvě chin a dva lin“, a sloužila jako předpověď úspěchu v kasovních kinech. ty roky.
V letech 1975 a 1977 Charlie Chin dvakrát vyhrál cenu Zlatého koně za nejlepšího herce v hlavní roli za Long Way From Home a Far Away From Home . Později sám působí jako moderátor na slavnostním předávání cen téhož festivalu v roce 2000.
Celkem si herec během své přibližně více než 25leté filmové kariéry zahrál v ne méně než 126 filmech, z nichž zhruba polovinu vyprodukovala filmová studia na Tchaj-wanu.
V polovině 70. až 80. letech 20. století byl Charlie Chin několik let ženatý se dvěma slavnými herečkami - Josephine Xiao(1975-1979) a jeho častou partnerkou Bridget Lin(1980-1984).
Od počátku 90. let se vzdálil od filmového průmyslu. V současné době žije poblíž Los Angeles ( Kalifornie , USA ) se svou ženou Cao Changli (od roku 1988) a dvěma syny narozenými v letech 1988 a 1991. [3] [4] , je zaměstnán v obchodě s nemovitostmi.
Rok | čínské jméno [5] | Transkripce | anglický název [6] | ruské jméno [7] | Role |
---|---|---|---|---|---|
1965 | 花落水流紅[8] | Huā luò shuǐ liú hóng | Padající okvětní lístky | padající květiny | Ach Dee |
1967 | 第一劍[9] | Dì yī jian | První meč | První z mečů | Zhang Xiangzhu |
1968 | 春暖人間 | Chun nuan ren jian | Píseň naší rodiny | Píseň naší rodiny | Wen Daming |
1968 | 夏日初戀 | Xia rì chū liàn | letní láska | Láska, která začala v létě | Li Ni |
1969 | 盜璽 | Dao xǐ | Královská pečeť | Krádež císařské pečeti | Qin Tongzhi |
1969 | 神經刀 | Shen jing dao | Mad, Mad Sword / Mad Mad Mad Mad Swords |
Crazy "Crazy Sword" | "Mocné nohy" Luo Wenzhao |
1969 | 楓林渡 | Feng Lin Dù | Slézový les | Průsmyk Javorový les | Shi Zhennan |
1969 | 龍吟虎嘯 | dlouhý jin hu xiao | Výzva | Duel (dosl. „Píseň draka a řev tygrů“ ) |
Zhao Wenlong |
1969 | 蓮花寨 | Lián Huā zhai | Lotosový tábor | Lotosová pevnost | Ty Feilong |
1969 | 黑豹 | Ahoj | Černý panter | Černý panter | Bílý posel |
1969 | 一劍情深[10] | Yī jiàn qing shēn | Violet Mansion | Wu Chenzi |
Rok | čínské jméno [5] | Transkripce | anglický název [6] | ruské jméno [7] | Role |
---|---|---|---|---|---|
1970 | 壯士血 | Zhuang shì xui | Královský meč | Fang Zhongshu | |
1970 | 玉樓春夢 | Yu lou chun meng | Ztracené jaro | Ztracené jaro (dosl. „Jade Tower and Dream Spring“ ) |
Li Dawei |
1970 | 火鳥第一號火鳥紫丁香 | Huo niao di yi hao / Huo niao zi ding xiang | Violet Clove a Firebird | Ohnivý pták | Inspektor Chen |
1970 | 神龍劍俠/雪路血路 | Shen long jian xia / Xuě lù xuè lù | Mise zemřít / Snowy Road, Bloody Road |
písmena. Dragon Warrior / Cesta sněhu, cesta krve |
(hostující hvězda) |
1970 | 異鄉客 | Yi xiang ke | Neznámý šermíř | podivný tulák | hlupák |
1970 | 我愛莎莎 | Wǒ ài Shā Shā | I Love Sasa / The Apartment | Miluji Sa Sa / Apartment | Jiang Shaoqiu |
1971 | 劍魂 | Jian Hun | Živý meč | duch meče | Chu Liulan |
1971 | 雲姑 | Yun gū | Její pomsta | Její pomsta | Yue Mingjian |
1971 | 無敵鐵沙掌 | Wu di tie sha zhang | Neporazitelná železná palma | Neporazitelná železná ruka | Han Jiang |
1971 | 財色驚魂 | Cái sè jīng hún | Tajemství mé milionářské sestry / Moje milionářská sestra | ||
1971 | 鈔票與我 | Chao piao yu wo | Peníze a já | peníze a já | Lee Kantai |
1971 | 浪子之歌 | Làngzǐ zhī gē | Skřivan | Lark (dosl. "Píseň marnotratného syna") | Ach Xiang |
1972 | 男人女人 | Nǚrén nánrén (nebo Nǚren nánren) | milostné avantýry | Muži a ženy (nebo manželé a manželky ) | |
1972 | 蕩女神偷 | Dàng nǚshén tōu | Zavádějící mládež | ||
1972 | 輕煙 | Qing yān | Láska je kouř | písmena. Jemný opar | Qiu Ling |
1972 | 珮詩 | Pei Shi | Pei Shih | Pei Shi | Fan Dao |
1972 | 騙術大觀 | Piàn shù da guān | Podvádění v Panorama / Technika podvádění | panorama klamu | |
1972 | 龍兄虎弟 | dlouhé xiong hu di | Invaze / Odvážní bratři | Invaze / lit. „Bratr drak a bratr tygr“ | Chin Hai |
1973 | 追殺 | Zeoi1 saai3 | Smrtící honička/létající kola | honička na smrt | Tam cheong |
1973 | 明日天涯 | Míng rì tiān yá | Pokud přijde zítřek | Pokud přijde zítřek | (cameo) |
1973 | 應召名冊 | Yīng zhào ming cè | The Call Girls | zavolej děvčatům | |
1973 | 香港夜譚/香港黑街女郎 | Xiānggǎng yè tán / Hoeng1gong2 je6 taam4 // Xiānggǎng hēi jiē nǚ láng / Hoeng1gong2 haak1 gaai1 neoi long4 | Hong Kong Nite Life / Hong Kong Black Street Lady | Hong Kong Noční život / lit. Muži a ženy z temných ulic Hongkongu | |
1973 | 女警察/台灣片名 | Nǚ jǐng chá / Tái wān piàn ming | Policejní žena / Rumble v Hong Kongu / Tady přichází velký bratr / Mladý tygr | Souboj v Hong Kongu | taxikář Cheng Ching |
1973 | 愛慾奇譚 | Ai yù qí tán | Láska je slovo se čtyřmi písmeny | ||
1973 | 好女十八變/歡喜冤家/晴時多雲偶陣雨 | Hǎo nǚ shí bā biàn / Huān xǐ yuān jiā / Qing shí duō yún ǒu zhèn yǔ | Jaké je dnes počasí? / Slunečno, ale zataženo s občasným deštěm | písmena. Radost a nepřátelství / Jasno, s mraky a bouřlivým deštěm | |
1973 | 大密探 | Dà mìtàn | Soukromé oko | Detektiv / lit. "Super agent" | Li Biao |
1973 | 仇愛 | Chou ai | Pomsta a láska | Nenávist a pomsta | |
1974 | 大鄉里 | Daai6 hoeng lei5 | The Country Bumpkin/Country Man/Countryman | Venkovan | |
1974 | 女朋友 | Nǚpengyou | přítelkyně | "Přítelkyně" | Gao Lingfeng |
1974 | (japonsky) Hirošima 28 | Hirošima 28 | Hirošima 28 [11] | Kimura Makimuneová |
Rok | čínské jméno [5] | Transkripce | anglický název [6] | ruské jméno [7] | Role |
---|---|---|---|---|---|
1975 | 強中更有強中手/虎膽小子 | Qiang zhong geng you qiang zhong shou / Hu dan xiao zi | Nejodvážnější jedno / dvě děti se střevem | opovážlivec | |
1975 | 一簾幽夢 | Yī lián yōu meng | Fantazie za perlovou oponou | Sny za oponou | Tsu Lin |
1975 | 金粉神仙手 | Gam1 fan2 sansin1 sau2 | Dívka s obratným dotykem | Dívka se zlatýma rukama | Gao Lingfeng |
1976 | 追球追求 | Zhuī qiu zhuīqiu | The Chasing Game | ||
1977 | 異鄉夢 | Yi xiang meng | Není místo jako domov | Sny o cizí zemi | |
1978 | 說謊世界 | Shuō huǎng shìjie | Podvodníci | Celosvětový podvod / podvodníci | |
1978 | 真白蛇傳 | Zan1 Baak6 Se4 Zyun6 | Láska bílého hada | Bílý had láska | Hui Xin |
Rok | čínské jméno [5] | Transkripce | anglický název [6] | ruské jméno [7] | Role |
---|---|---|---|---|---|
1981 | 魔界轉世/魔界轉生/凶榜 | Mo1 gaai3 zyun sai3 / Mo1 gaai3 zyun saang1 / Hung1 bong2 |
The Imp | imp | Chung Kinkyeong |
1982 | 賓妹 | Ban1 Mui6 | marianna | Marianne | |
1982 | 殺出西營盤 | Saai3 ceot1 sai1 jing4 slovní hříčka4 | Coolie Killer | kuli zabiják | Kou Tatfu |
1983 | 奇謀妙計五福星 | Gei4 mau4 miu6 gai3 Ng5 Fuk1 Sing1 | Vítězové a hříšníci | Vítězové a hříšníci / Pět šťastných hvězd | Petrolatum |
1984 | 神勇雙響炮 | San jung soeng1 hoeng2 paau3 | Bambule | Bambule | bylina ( caj ) |
1984 | 上天救命 | Shàng tiān jiù mìng | Nebe může pomoci / Nebe může čekat | Nebe může pomoci / Nebe může čekat | vrah policistů |
1985 | 福星高照 | Fuk1 sing1 gou1 ziu3 | Moje šťastné hvězdy | moje šťastné hvězdy | bylina |
1985 | 夏日福星 | Haa6 jat6 fuk1 zpívat1 | Záblesk, Záblesk Šťastné hvězdy | My Lucky Stars 2 / Sparkle, Sparkle, Lucky Stars / Ultimate Fighter | bylina |
1987 | 東方禿鷹 | Dung1 fong1 tuk1 jing1 | východní kondoři | východní kondoři | Si Toucheon |
1988 | 亡命鴛鴦 | Wangmìng yuānyāng | Na útěku | Na útěku | Superintendent Lei Chen |
1988 | 褲甲天下 | Kù jiǎ Tiānxia | Král Stanley Marketu | King Stanley Market | |
1988 | 金裝大酒店 | Jīn zhuāng dà jiǔdiàn | Carry On Hotel | ||
1988 | 繼續跳舞 | Gai3 zuk6 tiu3 mou5 | Nepřestávej tancovat | tanec | Dr. Qin |
1992 | 五福星撞鬼 | Ng5 Fuk1 Sing1 zong6 gwai2 | Ghost Punting / Lucky Stars Ghost Encounter |
Chyťte ducha / Pendal to a Ghost (rozsvíceno "Pět šťastných hvězd se srazí s duchem" ) |
bylina |
Rok | čínské jméno [5] | Transkripce | anglický název [6] | ruské jméno [7] | Role |
---|---|---|---|---|---|
1972 | 鬼手龍虎鬥/鬼羊辣虎鬥 | Gui shou long hu men / Gui yang la hu men | |||
1972 | 三十六彈腿 | San shi liu dan tui / Saam sap luk taan teoi | 36 rychlých kopů | ||
1973 | 山東大姐/馬素貞 | Shāndōng dàjiě / Mǎ Sùzhēn | Hrdinka Susan, sestra shantungského boxera / sestra ze Shangtongu | Ma Suzhen / Shandong Fighter's Sister ( dosl. "Shandong Senior Sister" ) |
Ma Yongzhen |
1973 | 山東老大/龍拳風 | Shāndōng lǎodà / Lóng quán fēng | Drak fouká | Velký bratr ze Shandongu / Dragon Strikes | Fang Zhaoxiong |
1973 | 心有千千結 | Xin you qianqian jie | Srdce s milionem uzlů | Srdce s tisíci tisíci uzly | Luo Jingchen |
1973 | 雨中行/錯愛 | Yu zhong xing / Cuò ai | Chůze v dešti | Chůze v dešti | |
1974 | 我心深處 | Wǒ xīn shēn chù | Volba lásky / Hluboko v mém srdci |
písmena. Hluboko v srdci | |
1974 | 雪花片片 | Xuěhuā piànpiàn | Padající sněhové vločky | Sněhové vločky | |
1974 | 東邊日出西邊雨/ 東邊晴時西邊雨 |
Dōng biān rì chū xī biān yǔ / Dōng biān qíng shí xī biān yǔ |
Přijďte pršet nebo svítit | Teď je jasno, teď prší | |
1974 | 我父我夫我子 | Wo fu wo fu wo zi | Můj otec, můj manžel, můj syn / Otec, manžel, syn | Otec, manžel, syn | |
1974 | 純純的愛 | Láska, láska, láska / Chun Chun's Love / Čistá láska |
Miluji Chun Chun | Li Aifen | |
1974 | 長情萬縷 | Chang qing wàn lǚ | Dlouhá cesta z domova [12] | Daleko od domova | Lin Weiyan |
1974 | 半山飄雨半山晴 | Předjaří | Brzké jaro | Yu Wenguang | |
1974 | 婚姻大事 | Hūnyīn dashì | Manželství / dělám | písmena. Manželství je velká věc | Chen Yao |
1974 | 愛情在春天 | Ai qing zai chūntiān | Láska na jaře / Květina v troskách lásky / Zázračná láska | písmena. Láska ožívá na jaře |
Rok | čínské jméno [5] | Transkripce | anglický název [6] | ruské jméno [7] | Role |
---|---|---|---|---|---|
1975 | 樀星 | dì xīng | Vybírání Hvězdy | ||
1975 | 戰地英豪 | Zhàn dì jing1 hou4 | Hrdinové za nepřátelskou linií | ||
1975 | 西貢.台北.高雄 | Saigon, Taipei | Saigon , Taipei , Kaohsiung | ||
1975 | 煙雨 | Yān yǔ | Mlžné mrholení | Mrholí déšť | |
1975 | 長青樹 | chang qing shu | Evergreen Tree / Timberzack / The Forest of Forever |
vždy zelený strom | |
1976 | 今夜你和我/ 就從今夜起/閨房樂 |
Jīn yè nǐ hé wǒ / Jiù cong jīn yè qǐ / Guī fáng lè |
Od dnešního večera | ||
1976 | 愛的奇譚 | Ai de qí tán | Láska k podivným řečem | písmena. Zvláštní projevy lásky | |
1976 | 星期六的約會 | xīngqīliù de yuē huì | Sobotní rande | Sobotní datum | |
1976 | 情話綿綿 | Qing hua miánmián | Poskvrněná láska | ||
1976 | 明天20 歲 | Míngtiān 20 součet | Zítra mi bude 20 | Zítra mi bude 20 | |
1976 | 不一樣的愛 | Bùyī yàng de ài | jiná láska | Další láska | |
1976 | 我是一沙鷗 | wǒ shì yī shāōu | Pojď se mnou létat | Leť se mnou | |
1976 | 夏日假期玫瑰花/夏日假期 | Xià rì jiàqī méiguihuā / Xià rì jiàqī | Trio Láska / Léto, Dovolená, Růže | Léto, prázdniny, růže / Letní prázdniny |
|
1976 | 佳期.假期 | Jiā qī, jiǎ qī | Čas na víno a růže | Čas na víno a růže ( dovolená, krásný čas ) |
|
1976 | 秋歌 | qiū ge | Autumn Love Song / The Autumn Melody |
podzimní píseň | |
1977 | 情深愛更深 | Qing shēn ài gèng shēn | věčná láska | bezedná láska | |
1977 | 人在天涯 | Rén zai tiān yá | At the Side of Sky-Line / Daleko od domova [12] |
Gao Zhiyuan | |
1977 | 不要在大街上吻我 | Bùyào zài dàjiē shàng wěn wǒ | Nelíbej mě na ulici | Nelíbej mě na ulici | |
1977 | 風雲人物 | Fēng yun rénwù | Muži hodiny / Heroic Figure / Masters of the Iron Arena / Wu Tang Matrix / Black Hercules vs. žlutý tygr | ||
1977 | 彩雲在飛躍/飛躍愛河橋 | Cǎi yún zài fēi yuè / Fēi yuè Ài Hé Qiáo | Láska přes most / Cloud skáče nahoru |
Cheng Wanjun | |
1977 | 奔向彩虹 | ben xiang cai hong | Milostná aféra Rainbow / Až do duhy |
Míří na duhu | |
1977 | 細雨敲我當 | Xì yǔ qiāo wǒ dāng | Mlžný déšť klepe na mé okno | Klepe na mě déšť | |
1977 | 手足情深 | Shǒu zú qing shēn | Bratrská láska / Bratrstvo / Drahý bratře |
bratrská láska | |
1977 | 杜鵑花開時 | dù juān huā kāi shí | Je čas azalky / Sezóna kvetení azalky |
Čas azalky | |
1977 | 愛的賊船 | Ai de zei chuan | Pirát lásky | milovat piráta | |
1977 | 我是一片雲 | Wǒ shì yīpiàn yún | Oblak romantiky | ||
1978 | 踩在夕陽裡 | Cǎi zai xī yáng lǐ / | Walking in the Sunset / The Beautiful Sunset |
||
1978 | 月朦朧鳥朦朧 | Yuè méng lóng niǎo méng lóng / Jyut6 mung4 lung4 niu5 mung4 lung4 |
The Misty Moon / Moon Fascinující, Bird Sweet |
Mlha Měsíc / Měsíc a pták | Wei Pengfei |
1978 | 又是黃昏 | You shì huang hūn | Je to zase západ slunce / další den, další večer! / Ještě jednou večer |
A znovu západ slunce / A znovu soumrak |
|
1978 | 情竇初開 | Qing dòu chū kāi | Mladí milenci | Mladé pocity | |
1978 | 男孩與女孩的戰爭 | Nánhái yǔ nǚhái de zhànzhēng | Válka pohlaví | Válka pohlaví (dosl. „Válka/soupeření chlapců a dívek“ ) |
|
1978 | 金木水火土 | Jīn mù shuǐ huǒ tǔ | Nebojácné prvky kung-fu | písmena. Kov, dřevo, voda, oheň, země (viz wu-sin ) | |
1979 | 昨日雨瀟瀟 | Zuó rì yǔ xiāoxiao | Mlžný déšť včerejška | Kapky včerejšího deště | |
1979 | 一個女工的故事 | Yī gè nǚ gōng de gùshì | Příběh dělnice / Leťte s láskou / Leťte s láskou |
Příběh jednoho dělníka | |
1979 | 成功嶺上 | Chénggōng lǐng shàng | k úspěchu | vrchol úspěchu | |
1979 | 摘星 | Zhai xing | Touch of Fair Lady | Gao Lei | |
1979 | 落花流水春去也/流水.落花.春去 | Luòhuā liúshuǐ chūn qù yě / Liúshuǐ, luòhuā, chūn qù | Padlé květiny, tekoucí voda, jaro je pryč | písmena. Všechno je v troskách a jaro je pryč | |
1979 | 難忘的一天 | Nán wàng de yītiān | Nezapomenutelný den / Ten nezapomenutelný den |
Nezapomenutelný den | |
1979 | 一爿情深/一片深情 | Yī qiang qíng shēn / Yī piàn shēn qing | Volba lásky / Návrat monzunu / Hluboko v lásce |
Ko Lik |
Rok | čínské jméno [5] | Transkripce | anglický název [6] | ruské jméno [7] | Role |
---|---|---|---|---|---|
1980 | 愛的小草/愛的小花/愛苗 | Ài de xiǎo cǎo / Ài de xiǎo huā / Ài miáo | Milovaná tráva | zárodek lásky | |
1980 | 晚間新聞 | Wan jian xin wen | Noční zprávy / Večerní zprávy | Večerní zprávy | |
1981 | 愛殺 | Aj ša | Love Massacre | Milujte vraždu | Louis |
1981 | 海軍與我 | Hǎijūn yǔ wǒ | Marine a já | Navy a já | |
1981 | 上尉與我 | Shàng wèi yǔ wǒ | Kapitán a já | Kapitán a já | |
1981 | 皇天后土 | Huang tiān hòu tǔ | Nejchladnější zima v Pekingu | ||
1983 | 最長的一夜 | Zuì cháng de yī yè | Noc vždy tak dlouhá | Nejdelší noc | |
1984 | 奪愛/微風細雨點點晴 | Duó ài / Wei feng xi yu diandian qing | Snapping of Love / Sezónní láska | milovat únos | |
1986 | 日內瓦的黃昏 | Rìnèiwǎ de huáng hūn | Západ slunce v Ženevě / Soumrak v Ženevě |
Západ slunce v Ženevě / Twilight Geneva |
|
1986 | 金門砲戰/八二三砲戰 | Jīnmén pào zhàn / Bāèr sān pào zhàn (8-2-3 pào zhàn) |
Bomby Kinmen | Ostřelování Kinmenů / Ostřelování VIII.23 |
Filmový festival Zlatý kůň v Taipei
kůň za nejlepší mužský herecký výkon | Zlatý|
---|---|
|