Shikhamat-kadi | |
---|---|
Datum narození | 1833 nebo 1834 |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 1917 nebo 1918 |
Místo smrti | |
občanství (občanství) | |
obsazení | prozaik , básník , překladatel |
Jazyk děl | Kumyk , arabština |
Shikhamat-kadi Erpelinsky (1833 nebo 1834-1917 nebo 1918) je známý kumycký básník , spisovatel , překladatel a vydavatel 19. století , náboženská a veřejná osobnost.
Autor prvního románu ve verších v literatuře Kumyk .
Kumyk. Narozen v roce 1249 AH (podle gregoriánského kalendáře 1833 nebo 1834) ve vesnici ( aul ) Erpeli (nyní vesnice Buynaksky okres Dagestánu ). Syn Baibolat.
Sloužil jako qadi , hlava muslimské vesnice. Byl aktivní náboženskou osobností, která šířila a propagovala islám .
Současně se společenskými aktivitami vynaložil velké úsilí na formování kumykovské literatury. V letech 1907-1917 Shihammat-qadi připravil a vydal více než 30 knih. Většina z nich je napsána v Kumyku a arabštině .
Některé z jeho knih jsou překlady děl arabských, turkických, avarských, tatarských spisovatelů a vědců do jejich rodného jazyka, které se staly součástí kumycké literatury a náboženské kultury.
Jeho knihy byly psány jednoduchým a přístupným jazykem pro Kumyky a byly mezi lidmi tak oblíbené, že musely být několikrát přetištěny a znovu vydány. Knihy „On Mawlid“, „Počátek věd“ byly vydány dvakrát, „Kniha Hussein“ - 3krát a „Travel Companion“ („Safar Yoldash“) byl přetištěn 5krát.
Mezi autory středověku, které přeložil, patří arabští učenci a spisovatelé Muhiaddin Muhammad ibn al-Qasim, Jalaluddin as-Suyuti , Jalal ad-Din al-Mahalli, Khujat al-Gamawi, Muhammad ibn Ahmad al-Khatib al-Abshikhi , Ali Kazikumukhsky, Sheikh Kunta Haji , Sirazhuddin Gimrinsky. Provedl řadu překladů dua (modlitby) z arabštiny do kumyku.
Zabývá se redakcí a vydáváním jiných autorů. Vydal sbírku turkických básní Abdurakhmana z Kaka-Shur , sbírku básní Muhammada z Čečenska (v arabštině a čečensku), knihu Abusufyan Akaeva „Dua majmu“ (v arabštině a Kumyku) atd.
Po roce 1917 až 1990 nebylo zveřejněno jediné dílo Shihammat-kadiho a jeho jméno bylo zamlčeno.