Schnappi das kleine Krokodil | |
---|---|
Tvůrce | Tobiáš Gard |
Provedení | Joy Grutmannová |
Krokodýl Schnappi ( německy : Schnappi das kleine Krokodil ) je postava v německém dětském animovaném filmu z televizního pořadu " The Mouse Show " ( německy : Die Sendung mit der Maus ). Úvodní píseň karikatury „Schnappy the Crocodile“ se stala hitem internetu [1] . V lednu 2005 dosáhl čísla 1 na německém žebříčku singlů a také trumfl žebříčky dvouhry v Rakousku , Belgii , Nizozemsku , Norsku , Švédsku a Švýcarsku [2] [3] . V ruskojazyčné verzi hraje soubor „Edelweiss“ [4] .
Schnappi se poprvé objevil v dětské televizní show The Mouse Show jako portrétová postava. Zpíval píseň o svém životě v Egyptě v řece Nilu . Píseň jménem krokodýla přednesla čtyřletá Joy Gruttman , která od roku 1999 zpívá dětské písně v televizním pořadu. Nicméně, znovu zveřejněná na internetu o několik let později, píseň se nejprve stala hitem internetu a poté si získala širokou popularitu.
V roce 2004 si Schnappi získal popularitu na internetu a rozhlasová stanice RauteMusik zařadila píseň do rotace. Výsledkem je, že v prosinci vyšel singl „Schnappi, das kleine Krokodil“. 3. ledna 2005 dosáhla čísla jedna v německém žebříčku GfK Entertainment a na špici se držela 10 týdnů. Po svém celosvětovém vydání se píseň umístila na prvním místě hitparád v Rakousku, Belgii, Nizozemsku, Norsku, Švédsku a Švýcarsku.
Existují také verze v národních jazycích. francouzsky - krokodýl krokodýl ( Fr. Crocky le petit crocodile ), litevsky - "Šnapis mažas klokodilas" a japonsky - "Togetogeshi, chiisai wani" ( jap. 刺 々 し 、 小 さ い 鰐). Belgická techno skupina Dynamite vydala cover verzi, která dosáhla třetího místa v belgickém žebříčku, zatímco původní verze stále vedla žebříčky [5] .
V dubnu si píseň získala popularitu v Austrálii . 25. dubna 2005 se objevil na New Zealand Recorded Music NZ (tehdy RIANZ) žebříčku na 32. místě [6] a během týdne dosáhl vrcholu na třetím místě a o dva týdny později na druhém místě. Od 9. května do 18. července byl singl v první desítce a měnil pozici. 17. července píseň debutovala na 20. místě australského žebříčku ARIA Singles Chart a 21. srpna dosáhla vrcholu na šestém místě [7] .
V únoru 2005 vydala Polydor Records studiové album „Schnappi and His Friends“ ( německy: Schnappi und Seine Freunde ). To se umístilo na pátém místě ve Finsku, na druhém v Německu a na prvním v Rakousku [8] . Druhý singl „ Lama in Yokohama “ ( německy: Ein Lama in Yokohama ), známý jako „Schnappi and Lama“ ( německy: Schnappi und das Lama ) byl vydán v dubnu 2005. V Rakousku, Německu a Norsku se dostal do první desítky dvouhry [9] . Těsně minul první desítku na Novém Zélandu, kde dosáhl vrcholu na 11. místě a pouze na 26. místě v Austrálii [10] . Stala se Schnappiho posledním hitem v těchto zemích.
V listopadu 2005 vyšel singl " Ding!" Dilin! Vánoce! “ ( německy: Jing! Jingling! Der Weihnachtsschnappi! ) a dosáhl na třetí místo v Norsku, ale nikde jinde se nedostal do první desítky. Stala se Schnappiho posledním hitem v Evropě. Druhé a poslední studiové album Schnappi 's Winterfest vyšlo v prosinci 2005. V Rakousku a Německu se umístil na 43 a 25 místech [11] .
Schnappi , pův. Němec | Schnappi |
---|---|
Ich bin Schnappi das kleine Krokodil,
Komm aus Ägypten das liegt direkt am Nil. Zuerst lag ich in einem Ei, Dann schni schna schnappte ich mich frei. der Chorus Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Ich bin Schnappi das kleine Krokodil, Hab scharfe Zähne und davon ganz schön viel. Ich schnapp mir byl ich schnappen kann, Ja schnapp zu weil ich das so gut kann. der Chorus Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Ich bin Schnappi das kleine Krokodil, Ich schnappe gern das ist mein Lieblingsspiel. Ich schleich mich an die Mama běžela, Und zeig ihr wie ich schnappen kann! der Chorus Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Ich bin Schnappi das kleine Krokodil, Und vom Schnappen da krieg ich nict zuviel. Ich beiss den Papi kurz ins Bein, Und dann, dann schlafe ich einfach ein. der Chorus Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp |
Jsem Schnappi, malý krokodýl
Z Egypta na řece Nilu, Nejdřív jsem byl ve vejci Ale pak, wah-hwa, jsem byl volný. refrén Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Jsem Schnappi, malý krokodýl Mám ostré zuby a navíc je jich docela dost. Chytám vše, co se dá Chytám zuby a umím to dobře. refrén Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Jsem Schnappi, malý krokodýl Chytám s radostí, to je moje oblíbená hra, Připlížím se blíž k matce A já jí ukazuji, jak umím chytat. refrén Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Jsem Schnappi, malý krokodýl Rybařením toho moc nedostávám. Jemně kousnu svého otce do tlapky, A pak už jen usnu. refrén Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. Schnee shna schnappi - chytit-chytit-chytit. |