Schultz, Reingold Asafovič

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 14. února 2022; ověření vyžaduje 1 úpravu .
Reingold Schultz
Shultz Reingold Asafovich
Datum narození 1. listopadu 1949( 1949-11-01 ) (ve věku 72 let)
Místo narození Syktyvkar , Komi ASSR , SSSR
obsazení spisovatel , novinář , esejista
Žánr román , povídka , novela , anekdota , poezie
Jazyk děl ruština , němčina

Shultz Reingold (Roman) Asafovich  - ( 1. listopadu 1949 , Syktyvkar. SSSR - Německo. Giessen). Ruský a německý spisovatel, veřejný činitel, představitel etnických Němců ze zemí bývalého SSSR.

Literární pseudonym "Papa Schultz". Roman Asafovič. Asafovič.

Životopis

Reingold Schultz se narodil v úterý 1. listopadu 1949 ve vesnici Krasnozatonsky předměstí hlavního města Komi ASSR , města Syktyvkar , do luteránské rodiny žitomirských německých kolonistů vyhnaných z Karélie .

Otec Shults Asaf Karlovich 23.05.1908 - 20.08.1963

Matka Otto Linda Emilyevna 29.10.1917 - 1.8.1975

Bratr Schultz Helmut Asafovich 09.04.1935 - 05.06.1976

Bratr Shults Leo Asafovich 22.6.1955

Od roku 1990 žije Schulz Reingold v Německu ve městě Giessen v Hesensku .

Humorista, spisovatel, publicista, je aktivním členem moderní společnosti, píše poezii, bajky, historickou prózu, humoristické povídky, parodie, anekdoty, křesťanské a všední příběhy, reportáže, pohádky.

V roce 2008 v Moskvě , v Ústředním domě spisovatelů, po výsledcích mezinárodní literární soutěže "národní cena" Zlaté pero Ruska ", ve zvláštní nominaci "Rus v nás" získal vítězství za esej "Čí duše je ve mně?"

Vojenská služba

12. listopadu 1968 sloužil v sovětské armádě , u letectva ve Velkém Novgorodu .

Poté na Krymu , ve Feodosii , v pobočce Střediska výcviku kosmonautů, Státního letového testovacího střediska ministerstva obrany pojmenovaného po V.P. Čkalovovi.

Svého času byl osobním radistou kosmonauta č. 4 Popoviče Pavla Romanoviče .

20.11.1970 Demobilizován v hodnosti poddůstojníka , ve funkci vedoucího radiostanice středního a vysokého výkonu.

Publikace

Papa Schultz má více než 1 330 mediálních publikací. Jeho práce byly publikovány v Kazachstánu , Bělorusku , Ukrajině , Polsku , Švýcarsku , Francii , Finsku , Norsku , Řecku , Rakousku , Austrálii , Kanadě , USA , v mnoha ruskojazyčných novinách a časopisech v Německu . V německy psaném tisku vyšly i překlady jeho příběhů. V křesťanském vydání Světla ve tmě jsou Reingoldovy příběhy vyjádřeny a zaznamenány na diskety pro nevidomé.

Jeho „Schulz-filmy“ byly opakovaně uváděny v televizi v Německu . Na rozhlasové stanici "Deutsche Welle", rádiu "Berlin Brandenburg" byl vtipný radioklub "Visiting Papa Schulz".

Papa Schultz je majitelem vtipného „Lach Orden“ (řád smíchu), hodnotných cen, čestných certifikátů, diplomů, literárních medailí, četných ohlasů vděčných čtenářů. Je vítězem mnoha literárních soutěží, včetně první celoněmecké soutěže prózy a publicistiky „Neuer Hafen“ v roce 2007 v Drážďanech, kde získal diplom a Zlatý glóbus. (Cena je v Muzeu Němců z Ruska ve městě Detmold)

V novinách jako "Diaspora" - Sacramento, "Panorama" - Los Angeles, "Magnolia" - Kanada, "FORUM" - Kanada, "Compatriot" - Norsko, "Literarus" - Finsko, v časopisech "Hope" - Bělorusko, "Knihař" - Alma-Ata.

Reingold vyšel v Rusku v novinách Argumenty a fakta , Ruský spisovatel, Ruský zvon, Petrohrad, Zprávy z Petrohradu, Mládež Muscovy, Moskevské německé noviny, Neues Leben (Moskva), Komi-mu“, „Republika“ , "Červený prapor", "Smoke of the Fatherland" v Komi ASSR. "Sibirskaya Gazeta" - ( Novosibirsk ). Časopis "Kultura" - ( Omsk ), "Zapolyarnaja Pravda" - ( Norilsk ), "Dálný východ" - ( Chabarovsk ).

V Německu aktivně publikoval v ruskojazyčných novinách a časopisech, jako jsou: Accent, Rodina, Rodnik, District, Ost-West Panorama, Contact, Contact Chance, Krugozor, Krugozor Plus, "Consultant", "Tuning Fork" , "Countrymen", "LDK v ruštině", "Resettlement Bulletin", "Island", "Orient Express", "Europe Express", "Berlin Express", "Origins" , Izvestija. Křesťanské noviny, Zapomenutý oltář, Sestra, Zprávy, Diplomatický kurýr, Wurzburger Ring, Německo Plus, Mnichov Plus, Večerní noviny, Tribuna, Úsvit, „Samovar“, „Literární Evropan“, „Volk auf dem Weg“.

Překlady jeho povídek a esejů se objevily v německy psaných novinách Deutsch-Russische Zeitung, Zeitung der Wolgadeutschen, Kreuz der Liebe, Höchster Blatt-Hattersheim, Marburger Zeitung, Oberhessische Zeitung, Gießener Zeiger, "Giemeineßener All", "Allgemenegeitner All", "All "Jüdische Zeitung".

Společenské aktivity

1. Člen literární společnosti v Německu "Němci z Ruska". Od 17.10.1999

2. Člen Mezinárodní asociace spisovatelů a publicistů. (MAPP) Ze dne 22.07.2007

3. Člen Berlínské literární společnosti "Berliner - Literaturbund". (BLB) Od 16.10.2007

4. Člen Mezinárodního společenství svazů spisovatelů (ISPU). 07/01/2008

5. Člen Svazu krajanů. 07. 06. 2008

6. Člen celoněmecké integrační rady při Spolkové radě. (Německá horní komora). 06.07.2008

7. Člen přesídlovací komunity „Němci z Ruska“. 01.04.2009 - 29.09.2012 27.04.2013

8. Člen WORLD CORPORATION OF WRITERS - centrála v New Yorku. 26.03.2013.

10. Valná hromada Literárního sdružení Bonnu „Němci z Ruska“ dne 3. 11. 2015 jmenovala Reinholda Schulze úřadujícím tiskovým tajemníkem služby pro vztahy s rusky mluvící veřejností a médii.

Odkazy

Poznámky