Zhusip Altaibaev | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Zhusip Altaibayuly Altaibaev | ||||||
Datum narození | 5. ledna 1911 | |||||
Místo narození | Shetsky District , Karaganda Oblast , Kazakh SSR , SSSR | |||||
Datum úmrtí | 1987 | |||||
Místo smrti | Alma-Ata | |||||
Státní občanství |
SSSR Kazachstán |
|||||
obsazení | spisovatel , satirik , překladatel , novinář , esejista | |||||
Žánr | fejeton , povídka , povídka , satira | |||||
Jazyk děl | kazašský | |||||
Debut | satirické příběhy "Naq-naq" (1965) | |||||
Ocenění |
|
Zhusip Altaibaev ( kazašský Zhusip Altaibayuly Altaibaev ; 5. ledna 1911 , Shetsky okres , Karaganda region , SSSR - 1987 , Alma-Ata ) - sovětský a kazašský spisovatel , novinář , satirik , překladatel .
Narozen 5. ledna 1911 ve vesnici 10 okresu Shetsky v oblasti Zhezkazgan. Pochází z podrodu Kerney z klanu Karakesek z kmene Argynů [1] .
V roce 1934, po absolvování Karkaralské pedagogické školy, nastoupil na Fakultu žurnalistiky Kazašské státní univerzity s titulem žurnalistiky.
V roce 1960 absolvoval Vyšší stranickou školu při Ústředním výboru KSSS.
Od roku 1931 do roku 1953 - výkonný tajemník novin Leninshil Zhas (nyní Zhas Alash ), Pioneer (nyní Ulan), Sotsialistik Kazachstán (nyní Egemen Qazaqstan ), hlavní redaktor časopisu Vozhatiy.
Od roku 1953 do roku 1960 - generální ředitel KazTAG , výkonný tajemník Svazu novinářů Kazachstánu, místopředseda Státního výboru Republiky Kazachstán pro televizní a rozhlasové vysílání.
Od roku 1961 do roku 1971 - šéfredaktor republikánského časopisu "Ara" - "Bumblebee", kde získal popularitu jako satirik.
V tisku je pozorován od roku 1938 . V roce 1965 vyšla první satirická sbírka „Nak-nak“. Poté vyšly sbírky „Koště“ (1969), „Ұya-tai“ (1973), „Tүlek“ (1977), „Buzauly siyrga arzan dombyra“ (1978) a další sbírky fejeton, sukakakakak, povídka, román.
Zhusip Altaibaev úspěšně přeložil do kazaštiny taková slavná díla jako "Spartacus" od R. Giovagnoliho, "V předvečer" od I. Turgeneva, "Večery na farmě u Dikanky" od N. Gogola, "Foma Gordeev" od M. Gorkého, „Zlaté tele“ a „Dvanáct židlí“ od I. Ilfa a E. Petrova, „Rozhovory za jasného měsíce“ od V. Shukshina a dalších.
Byl zvolen delegátem V. a VI. sjezdu Komunistické strany Kazachstánu, poslancem krajské a městské rady lidových poslanců.
Při psaní tohoto článku byl použit materiál z publikace „ Kazachstán. National Encyclopedia “ (1998-2007), poskytovaná redakcí „Kazakh Encyclopedia“ pod licencí Creative Commons BY-SA 3.0 Unported .