Roma Ban | |
---|---|
Němec Roma Bahn | |
Jméno při narození | Romská Helena Anna Ban |
Datum narození | 30. října 1896 |
Místo narození | Berlín , Německá říše |
Datum úmrtí | 11. ledna 1976 (ve věku 79 let) |
Místo smrti | Bonn , Německo |
Státní občanství | Německo |
Profese | herečka |
Ocenění | Prsten Hermine Koerner |
IMDb | ID 0046917 |
Roma Bahn ( německy Roma Bahn ; celým jménem Roma Helena Anna Bahn , německy Roma Helena Anna Bahn ; 30. října 1896 , Berlín – 11. ledna 1976 , Bonn ) je německá herečka .
Roma Bahn (rozená Roma Helena Anna Bahn [1] ) se narodila 30. října 1896 v Berlíně právníkovi Paulu Bahnovi.
V šestnácti letech začala chodit na lekce na divadelní škole Maxe Reinhardta v Deutsches Theater v Berlíně a své první angažmá získala ve Frankfurtu nad Mohanem . Později pracovala v Hamburku , dokud ji Reinhardt v roce 1926 nepřivedl zpět na berlínské jeviště.
V roce 1928 Roma Bahn nahradila Carolu Neher jako Polly ve hře Ericha Engela The Threepenny Opera podle hry Bertolta Brechta s hudbou Kurta Weilla v Theater am Schiffbauerdamm . Toto představení bylo prvním velkým úspěchem Bertolta Brechta a pro Roma Ban se stalo skutečným průlomem. Poté si zahrála zejména Desdemonu ve filmu Othello s Paulem Wegenerem v hlavní roli , po boku Hermine Körner ve filmu Jeana Giraudouxe Šílený z Chaillot a se zvláště úspěšnou Clytemnestrou ve filmu Jean-Paul Sartre Mouchy . Další role byly Ofélie v Hamletovi a Lulu v Duch Země .
Roma Ban hrál několik hlavních rolí v němých filmech, včetně expresionistického Od úsvitu do půlnoci v roce 1920. Ve zvukových filmech hrála menší role a častěji epizodní. Po druhé světové válce Ban také pracoval jako synchro duo pro zahraniční filmy. Konkrétně namluvila oscarovou Jo Van Fleet ve filmu Na východ od ráje , Judith Anderson jako Big Mama ve filmu Kočka na rozpálené plechové střeše a Gladys Cooper ve filmu My Fair Lady .
V roce 1961 Roma Ban opustila Berlín a poté vystupovala pouze jako hostující herečka. Zemřela 11. ledna 1976 v Bonnu .
Roma Bahn byla provdána za režiséra Karlheinze Martina (1886-1948), ve druhém manželství (od roku 1950) za architekta Huga Heringa (1882-1958). Bahn je snacha starosty Braunschweigu Ernsta Böhme (1892-1968), provdaná od roku 1925 se svou sestrou Lily [2] .
V domě Roma Bana byl dlouhou dobu uchováván obraz Kazimíra Maleviče " Hlava rolníka " - jediný známý náčrt k nedochovanému monumentálnímu obrazu Maleviče " Selský pohřeb ". Obě díla, včetně 70 obrazů, přivezl Kazimir Malevich v roce 1927 do Německa , zúčastnil se jeho osobní berlínské výstavy a poté je umělec nechal v Berlíně k uložení budoucímu manželovi Roma Ban Hugo Heringovi [3] [4] .
Rok | ruské jméno | původní název | Role | |
---|---|---|---|---|
1919 | F | Panna ovčák | Der Madchenhirt | Louise Heil |
1920 | F | Od úsvitu do půlnoci | Von morgens bis mitternachts | Dcera, žebrák, dívka a dívka Armády spásy |
1932 | F | Strašidelné příběhy | Unheimliche Geschichten | Vrahova žena |
1933 | F | Anna a Alžběta | Anna a Elisabeth | Mary Lane |
1936 | F | Morálka | Morální | princezna Otilie |
1936 | F | Dívka Irena | Das Madchen Irene | Baronka |
1936 | F | Netopýří skandál | Scandal um die Fledermaus | Paní X |
1937 | F | Habanera | La Habanera | ebba |
1937 | F | Argument chlapce Joea | Streit um den Knaben Jo | Majitelka módního salonu Madame Angele |
1938 | F | Případ Derug | Der Fall Deruga | Valeska Durikh |
1938 | F | Pryž | Kautschuk | Lady Betty Mortimerová |
1938 | F | Dvě ženy | Zwei Frauen | Fraulein Bogner |
1939 | F | Tři otcové kolem Anny | Drei Väter um Anna | Donka |
1939 | F | fraulein | Fraulein | teta Laura |
1939 | F | Hlásí policejní rozhlas | Meldet Der Polizeifunk | Frau Duval, majitelka módního domu |
1939 | F | Premiéra motýlů | Premiéra motýla | |
1939 | F | Objížďky ke štěstí | Umwege zum Gluck | Host u Brahtů |
1939 | F | vlast | Heimatland | Matilda Werthová |
1940 | F | Všechno je lež | Alles Schwindel | Adele Heske |
1940 | F | Golovin chodí po městě | Golowin geht durch die Stadt | |
1940 | F | Rothschildové | Zemřít jako Rothschildové | Mladá dáma |
1940 | F | Na co si to tady hrají? | Byl wird hier gespielt? | |
1941 | F | Frau Luna | Paní Luna | baronka von Blumenfeld |
1941 | F | Holčičky - velké starosti | Kleine Mädchen – velký Sorgen | Paní Müllerová |
1941 | F | Anneli | Annelie | Učitel hudby Fraulein Minke |
1942 | F | Rezignace | Die Entlassung | |
1942 | F | Moje kamarádka Josephine | Meine Freundin Josephine | Fraulein Köringová |
1942 | F | Diesel | Diesel | |
1942 | F | Hlas srdce | Stimme des Herzens | Paní Bulthauptová |
1943 | F | Staré srdce se stává znovu mladým | Altes Herz wird wieder jung | Irena Lorenzová |
1943 | F | Obě sestry | Zemři u Schwesternu | |
1943 | F | Posádka Dora | Besatzung Dora | Fraulein Bornschlegel, laborantka |
1943 | F | temný den | Značka Dunkle | Henrietta Weizeneggerová |
1943 | F | Obchodník Bohlmann chtěl jít na ryby | Fritze Bollmann wollte angeln | Rosalie |
1943 | F | lehká krev | Leichtes Blut | Kristina |
1943 | F | Maska v modrém | Maska v Blau | Ilona Kyoryoshi |
1943 | F | divoký pták | Wildvogel | Britta von Dermitz |
1944 | F | svatební hotel | Das Hochzeitshotel | paní Behrendtová |
1944 | F | Harald přijde v devět | Um neun kommt Harald | Heimendal, hospodyně |
1945 | F | Moji pánové, synové | Meine Herren Sohne | Zubař |
1945 | F | Bratři Noltenius | Die Bruder Noltenius | |
1948 | F | Beate | Beate | paní Schroederová |
1949 | F | Amiko | Amico | Paní Maltzanová |
1949 | F | Další | Die Andere | |
1950 | F | Nula hodin patnáct minut, číslo devět | 0 Uhr 15, Zimmer 9 | Paní von Rottach |
1950 | F | vztah dívka | Madchen mit Beziehungen | Fraulein Kaufmann, sekretářka |
1952 | F | Poštovní holub | Postlagernd Turteltaube | Camilla Gomolová |
1954 | F | Fantom velké chýše | Das Phantom des Grossen Zeltes | Návštěvník cirkusu |
1954 | tf | Ingeborg (film) | Ingeborg | |
1956 | F | ... jako kdysi Lily Marlene | ...jako Lili Marleen | Fraulein Kornová |
1957 | tf | nejlepší pane | Ein besserer Herr | Frau Compass |
1958 | F | Neděle | Auferstehung | velkovévodkyně |
1958 | F | Přiznejte se, doktore Kordo! | Gestehen Sie, Dr. Corda! | bývalá zdravotní sestra |
1958 | F | dívky v uniformě | Madchen v uniformě | Žena v šatně |
1966 | tf | Muž z Melbourne | Der Mann z Melbourne | Lady Hadleyová |
1967 | tf | Tento muž a Německo | Dieser Mann a Deutschland | |
1968 | tf | Celý den na stromech | Ganze Tage v den Bäumen | Matka |
1970 | tf | Pozvánka na hrad | Einladung ins Schloss | |
1972 | tf | Pro nejlepší výhled | Zur schönen Aussicht |
Tematické stránky | |
---|---|
V bibliografických katalozích |