Benfey, Theodore

Theodor Benfey
Theodore Benfey
Datum narození 28. ledna 1809( 1809-01-28 )
Místo narození Nörten-Hardenberg
Datum úmrtí 26. června 1881 (ve věku 72 let)( 1881-06-26 )
Místo smrti Göttingen
Země
Vědecká sféra indologie
Místo výkonu práce Univerzita v Göttingenu
Alma mater Univerzita v Göttingenu
Studenti Budenz, Josef
Ocenění a ceny Cena Volney
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Theodor Benfey ( 1809 - 1881 ) - německý filolog, sanskritolog , zakladatel srovnávací literatury , tvůrce tzv. " teorie migrace ".

Životopis

Theodore Benfey se narodil židovskému obchodníkovi, který ho naučil hebrejštinu . Po brilantním studiu na univerzitě v Göttingenu strávil rok v Mnichově , kde navštěvoval přednášky Schellinga a Thiersche o klasické filologii. Poté byl učitelem ve Frankfurtu . V roce 1834 byl jmenován Privatdozent na univerzitě v Göttingenu. Konvertoval ke křesťanství [1] .

Studoval nejprve klasickou a semitskou filologii, později se jeho zájem přesunul k sanskrtu , který se naučil za několik týdnů. V roce 1848 vydal edici Sama Veda , v letech 1852-1854 průvodce sanskrtem (s gramatikou a antologií), v roce 1858 praktickou gramatiku sanskrtu a v roce 1859 slavné vydání Panchatantry v rozsáhlé předmluvě, k níž sledoval migraci parcel odtamtud ve velkém množství národních folklorních tradic a literatur.

Toto vydání bylo zlomovým bodem v dějinách evropského folklóru.

Především Benfeyho fenomenální erudice se ukázala jako nová a mimořádná, ve srovnání s níž skomírá aparát i takových publikací, jako jsou například pohádky bratří Grimmů. Benfey, brilantní orientalista a lingvista, mluví indickými, mongolskými, starověkými íránskými, syrskými, arabskými, hebrejskými, starověkými, byzantskými, římsko-řeckými jazyky a materiály.

W. Propp [2]

Benfey se zároveň hlásí k indickému původu celého dějového fondu prozaického folklóru , s výjimkou bajek o zvířatech, které na základě Ezopových bajek vystopoval až do starověku : „Příběhy a zvláště pohádky se vyvíjejí být původně Ind ... Západ mě přivedl k přesvědčení, že jen pár bajek, ale velké množství pohádek a příběhů z Indie se rozšířilo téměř do celého světa.

Nová metoda (nazývaná „ teorie výpůjček “, „teorie migrace“ nebo „indiánství“) se rychle rozšířila po celé Evropě, včetně Ruska. Benfey založil časopis Orient und Occident (Východ a Západ), konkrétně věnovaný studiu orientálních vlivů.

V roce 1862 konečně získal titul řádného profesora , v roce 1866 vydal sanskrtsko-anglický slovník a v roce 1869 napsal dějiny německé filologie (zejména východní). Ve stejných letech se naučil rusky, aby přeložil dílo V. P. Vasiljeva o buddhismu .

Mezi jeho pozoruhodné studenty patří James Murdoch .

Sborník

Poznámky

  1. [1] Archivováno 16. října 2011 v židovské encyklopedii Wayback Machine . Funk a Wagnalls, 1901-1906
  2. Propp, ruská pohádka, II, 4, 3 (Benfey)

Odkazy