Brumaire ( fr. brumaire , z brume - „mlha“) je druhý měsíc (22./23. října – 20./21. listopadu) francouzského republikánského kalendáře , který platí od října 1793 do 1. ledna 1806 . Spolu s vendémière před ním a frimerem za ním tvoří podzimní čtvrť ( fr. mois d'automne ) [1] [2] [3] .
Stejně jako všechny měsíce francouzského revolučního kalendáře obsahuje Brumère třicet dní a je rozděleno do tří desetiletí. Místo tradičních svatých v katolicismu je každému dni přiřazen název zemědělské rostliny. Výjimkou je pátý ( Quintidi ) a desátý ( Decadi ) den každé dekády. Prvnímu z nich se přiřadí jméno zvířete a poslednímu název zemědělského nástroje [3] . Pro 22. a 25. den Brumaire byly místo Olive ( oliva ) a Jars ( husa ), které původně navrhoval Fabre d'Eglantin , v konečné verzi kalendáře vybrány Azerole ( azarol hlohu ) a Faisan ( bažant ) . Názvy rostlin pro 12., 13. a 16. den Brumaire jsou synonymem pro původní návrhy d'Eglantine.
18. Brumaire 8. roku Republiky Napoleon provedl státní převrat a převzal moc do svých rukou [1] . Od té doby se v politické historii pojem „brumer“ používá jak k označení této konkrétní události, tak k podobným kontrarevolučním převratům obecně. Obzvláště proslulé bylo v tomto ohledu dílo K. Marxe „ Osmnáctý brumaire Ludvíka Bonaparta “, věnované převratu v roce 1851, organizovaném Ludvíkem Napoleonem Bonapartem (budoucím Napoleonem III .).
1. desetiletí | 2. desetiletí | 3. desetiletí | ||||
Primidi | jeden. | Pom ( Pomme ) jablko |
jedenáct. | Salsifix ( Salsifix ) Kozí vous |
21. | Bakant ( Bacchante ) Bacchante |
Duodi | 2. | Celeri ( Céleri ) Celer |
12. | Makr ( Macre ) Rogulnik |
22. | Azerole ( Azerole ) Hloh |
Tridi | 3. | Poire Hruška
_ _ |
13. | Jeruzalémský artyčok ( Topinambour ) Topinambur |
23. | Garence Marena
_ _ |
Quartidi | čtyři. | Betrave ( Betterave ) Červená řepa |
čtrnáct. | Andiv ( Endive ) Čekanka |
24. | Oranžová ( Oranžová ) Oranžová |
Quintidi | 5. | Ua ( Oie ) Husa |
patnáct. | Dendon ( Dindon ) Turecko |
25. | Fezan ( Faisan ) Bažant |
Sextidi | 6. | Eliotrop ( Héliotrope ) Heliotrop |
16. | Shervi ( Chervis ) Kořen cukrový |
26. | Pistache ( Pistache ) Pistácie |
Septidi | 7. | Obr ( Obr ) Obr |
17. | Cresson ( Cresson ) Řeřicha |
27. | Makžon ( Macjonc ) Čína |
Octidi | osm. | Scorsoner ( Scorsonère ) Kozelets |
osmnáct. | Dantelaire
( Dentelaire ) |
28. | Kuen ( Coing ) kdoule |
Nonidi | 9. | Alisier ( Alisier ) Rowan-aria |
19. | Granát ( Grenade ) Granátové jablko |
29. | Cormier ( Cormier ) Rowan |
Decadi | deset. | Sharyu ( Charrue ) Pluh |
dvacet. | Erse ( Herse ) Harrow |
třicet. | Rouleau Roll
_ _ |
Francouzský republikánský kalendář | |
---|---|