Třešňová zahrada u chaty

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 13. července 2019; kontroly vyžadují 4 úpravy .
Třešňová zahrada u chaty
ukrajinština Vechir
Žánr báseň
Autor Taras Grigorijevič Ševčenko
Původní jazyk ukrajinština

„Třešňová zahrada u chýše...“ ( Ukr. Třešňová zahrada u chýše... ) je báseň Tarase Grigorieviče Ševčenka z cyklu „V kasematě“ . Podle Niny Chamata , výzkumnice Shevchenko biografie a práce :

Obsahem a vyzněním básně je jasný, život potvrzující popis jarního večera v ukrajinské vesnici, sen o kráse lidských vztahů, o rodinném štěstí v souladu s luxusní přírodou... Inspirováno vzpomínkami, pravděpodobně o doby vlastního dětství, idyla má jasnou konotaci a znovu vytváří obraz rajské zahrady Eden , která je podle Ševčenka věčnou hlubokou podstatou Ukrajiny.

Také podle Niny Chamata dal Ševčenko báseň v cyklu „V kasematě“ do „centrální polohy“.

Tvorba a publikace

Taras Grigorievich napsal báseň během 19. - 30. května 1847 , když byl v kasematě III. pobočky císařského kancléřství v Petrohradě . Poprvé byla báseň „Višňový sad u chýše...“ publikována v roce 1859 v časopise „Lidové čtení“ a v časopise „Ruské čtení“ pod názvem „Večer“ [1] .

Hudba

V roce 1875 složil Petr Iljič Čajkovskij hudební dílo na základě básně Ševčenka, kterou do ruštiny přeložil Lev Mej . Hudba se jmenovala „Večer“ [2] .

Ukrajinský skladatel 20. století Bogdan Ivanovič Vachňanin napsal na základě této básně sborové dílo [3] .

Viz také

Poznámky

  1. Izbornik. "V CASEMATI" . Získáno 23. února 2011. Archivováno z originálu 3. června 2011.
  2. "Třešňová zahrada u chaty"  (nepřístupný odkaz)  (ruština)
  3. Sborová TV . Získáno 23. února 2011. Archivováno z originálu 14. ledna 2012.

Zdroje