Volchovský stůl

"Volkhovskaya pití"  - píseň z Velké vlastenecké války k veršům básníka a frontového korespondenta Pavla Shubina .

Bylo založeno na písni „Náš toast“ („Stůl stráží“) na hudbu skladatele Isaaca Lyubana a slova Arseny Tarkovského a Matveye Kosenka, která obsahovala řádky [1] :

Náš přípitek na Stalina ,
náš přípitek na stranu ,
náš přípitek na prapor vítězství!

byla poprvé uvedena v rozhlase v květnu 1942 [1] (ačkoli v původní verzi textu A. Tarkovského tato fráze vypadala takto: „ Připijme na párty , připijme na vlast... “).

Básník Pavel Šubin, který byl dopisovatelem listu Frontovaja Pravda v 377. střelecké divizi Volchovského frontu , se účastnil bojů u Sinyavinu na počátku roku 1943 při pokusech o zrušení blokády Leningradu [1] . Napsal novou verzi písně, která se dočkala širokého oběhu.

Existuje i varianta názvu „Leningradský stůl“ [2] .

Jak je uvedeno v novinách Krasnaja zvezda , píseň „zvláštní silou vyjadřuje víru v naši armádu, v náš lid, v nevyhnutelné vítězství“ a její historie „svědčí o uchování oné Velké války v paměti lidu a hluboké úctě k frontoví vojáci“ [1] . Ne dříve než koncem 40. let byla do textu Pavla Shubina přidána také zmínka o Stalinovi (ne však on sám), odstraněná během „ boje proti kultu osobnosti “. Od té doby se píseň hraje ve své původní podobě (6 slok , viz Songs of Victory, M., 2005, s. 191).

První nahrávka písně z prosince 1943 [3]

Celý text písně (1943):

Zřídka, přátelé, musíme se setkat,
Ale když se to stalo,
Vzpomeňme si, co se stalo, a pijme, jako obvykle,
Jak bylo zvykem v Rusku!

Ať je země (rodina) Leningradu s námi
Sedí vedle stolu.
Vzpomeňme, jak ruská síla
zahnala Němce do Tichvinu!

Připijme těm, kteří dlouhé týdny
leželi ve zmrzlých zemljankách,
bojovali na Ladoze, bojovali na Volchově,
neustoupili ani o krok.

Připijme těm, kteří veleli rotám,
kteří zemřeli ve sněhu,
kteří se dostali do Leningradu bažinami,
zlomili nepříteli hrdlo.

Budou navždy oslavováni v legendách
Pod kulometnou vánicí
Naše bajonety na výšinách Sinyavin,
Naše pluky pod Mga .

Vstaňme a cinkejme skleničkami, ve stoje, my
V bratrstvu bojujících přátel,
Připijme na odvahu padlých hrdinů,
Připijme na setkání živých!

Odkazy

Poznámky

  1. 1 2 3 4 "Připijme těm, kteří veleli rotám..." // Rudá hvězda , 8. května 2009
  2. Kostin B. Margelov. M .: Mladá garda, 2005. S.
  3. "Tabulka" (Stůl Volchovské fronty) - text a zvuk na russian-records.com