Vyšeslavcev, Michail
Michail Michajlovič Vyšeslavcev ( 1757 - 30. léta 19. století) - ruský spisovatel - překladatel [1] .
Sloužil ve stráži ; v letech 1787-1793 byl učitelem francouzštiny a němčiny na Trinity-Sergius Seminary [1] .
Edice
Spolupracoval v mnoha časopisech ; samostatně zveřejněno [1] :
- "Odpověď na otázku: co dlužíme Španělsku?" opat Denina (Moskva, 1786);
- Olban (dramatický úryvek, Moskva, 1798);
- Floriánovy pohádky (Moskva, 1798-1800) ;
- "Nabídka náboženství nebo sbírka básní Lomonosova , Cheraskova , Deržavina , Karamzina a dalších." (Moskva, 1798-1801);
- překlad Fenelonových krátkých úvah z francouzštiny (Smolensk, 1798);
- "Dopisy Fontenelle a Jung " (Moskva, 1801);
- "Důkaz proti nepřátelům víry, Massillon " (Moskva, 1802);
- překlad z francouzštiny „Památné a nejdojemnější historické příběhy: Rozhořčení Antiochijců a masakr Soluňských“ od Bacularda d'Arnota (Moskva, 1803).
Poznámky
- ↑ 1 2 3 Vysheslavtsev, Michail Michajlovič // Encyklopedický slovník Brockhaus a Efron : v 86 svazcích (82 svazcích a 4 dodatečné). - Petrohrad. , 1890-1907.
Odkazy
Slovníky a encyklopedie |
|
---|