Zbrojnice paláce v Sintře

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 22. července 2022; kontroly vyžadují 2 úpravy .

Zbrojnice Národního paláce v Sintře
Zbrojnice bývalého královského sídla v Sintře . 1508–1520 _ _
přístav. Sala dos Brasões
Národní palác v Sintře , Sintra
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Zbrojnice Národního paláce v Sintře ( port. Sala de Sintra; Sala dos Brasões; Sala das Armas ) je předním interiérem Národního paláce v Sintře . Vytvořeno od roku 1508 . Na stropě je erb portugalského krále Manuela I. , 8 erbů knížat a princezen, 71 erbů zástupců šlechtických rodů Portugalska (59. místo není obsazeno).

Registrace

Stěny sálu zdobí mozaikové panely azulejo . Nad nimi, po obvodu, je velkými písmeny vytištěno motto:

„Protože upřímným úsilím bylo dosaženo věrné služby tohle a podobné věci musí to být zachováno“ [1]

Uprostřed stropu je umístěn erb portugalského krále Manuela I., kolem kterého jsou erby šesti knížat a dvou princezen. Pod nimi je 71 obrazů s erby titulované šlechty z doby krále Manuela I. (nyní místo 59, kde měl být vyobrazen erb rodu Coelho (Coelhos) , zůstává prázdné). Na každém obrázku nese jelen heraldický štít s erbem šlechtického rodu, mezi jeho rohy je vyobrazen erb . V pásu maleb nejblíže erbu krále jsou erby nejslavnějších a nejoddanějších rodů portugalské koruny. Níže jsou umístěny erby, z větší části méně nasycené heraldickými symboly.

První studie erbů představitelů portugalské šlechty byly provedeny v letech 1495 až 1509, kdy Manuel I. vyslal své heraldiky do království Francie , Kastilie a Anglie a výsledkem byla „ Kniha hlavního zbrojíře “ ( Livro do Armeiro-Mor , 1509) [2] , jehož materiál se stal základem pro novější a vylepšené zbrojnice - " Knihu šlechticů a vylepšených erbů " (neboli "Knihu Torre do Tombu") - vytvořenou během r. panování krále João III od roku 1521 do roku 1541.

Pravopis

U většiny erbů sálu (56 vyobrazení) se při označování příjmení používá množné číslo, které v portugalštině znamená všechny příslušníky rodu; u některých erbů (16 vyobrazení) - jednotné číslo. Jejich ruský přepis odpovídá modernímu pravopisu portugalského jazyka a je uveden v jednotném čísle.

Původní latinský pravopis je uveden v závorkách, za nímž následuje moderní varianta (pokud existují nesrovnalosti kvůli pravopisné reformě z roku 1911 ). Ve třech samostatně zaznamenaných případech došlo při restaurování maleb k chybné změně pravopisu příjmení. [3]

Umístění erbů

Poznámky

  1. Freire, 1921 , Preâmbulo, s. 39: "Pois com esforços leais / serviços foram ganhadas / com estas e outras tais / devem de ser conservadas".
  2. Freire, 1921 , str. osmnáct.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Freire, 1921 , str. 38.
  4. 1 2 3 Freire, 1921 , str. 32.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Freire, 1921 , str. 33.
  6. Freire, 1921 , str. 33-34.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Freire, 1921 , str. 34.
  8. Lello, 1974 , str. 188: Caderna. Herald . Reunião de quatro peças semelhantes a um escudo.
  9. Freire, 1921 , str. 34-35.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Freire, 1921 , str. 35.
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Freire, 1921 , str. 36.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Freire, 1921 , str. 37.
  13. 1 2 3 4 5 Freire, 1921 , str. 39.

Literatura