Glebka, Petr Fjodorovič
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 26. října 2017; kontroly vyžadují
12 úprav .
Pjotr Fedorovič Glebka ( bělorusky Pyatro Glebka ; 23. června (6. července) 1905 , obec Velikaya Ussa, nyní Udenskij okres , Minská oblast - 18. prosince 1969 , Minsk ) - běloruský sovětský básník, dramatik, překladatel, organizátor vědy Akademik Akademie věd Běloruské SSR ( 1957 ). Člen Svazu spisovatelů SSSR (1934). [jeden]
Životopis
Peter Glebka se narodil v rolnické rodině. Studoval na běloruské pedagogické škole (1924-1927). Vystudoval Literární a lingvistické oddělení Běloruské státní univerzity (1930).
Byl tajemníkem redakční rady časopisu "Uzvyshsha" (1928-1930), pracoval v novinách "Kalgasnik Belarusi", v časopise " Polymya revalyutsy ", působil jako literární poradce ve Svazu běloruských spisovatelů SSR (1934-1936).
Člen Velké vlastenecké války . Během válečných let - v redakci novin "Za Savetskaja Bělorusko", "Za svobodné Bělorusko". Vyšlo na stránkách novinového plakátu „Rozdrťme nacistu Gadzinu“ a novin „Partyzanskaya Dubinka“. V letech 1943-1945 - redaktor nakladatelství ÚV KSČ (b) Běloruska "Savetskaja Bělorusko", šéfredaktor Státního nakladatelství BSSR v Moskvě.
Od roku 1945 pracoval v Ústavu literatury, jazyka a umění Akademie věd Běloruské SSR , vedl skupinu pro sestavení Rusko-běloruského slovníku. V letech 1952-1956 vedl sektor lexikografie, od roku 1957 byl ředitelem Jazykovědného ústavu. V letech 1957-1969 vedl Glebka Ústav dějin umění, etnografie a folkloristiky Akademie věd Běloruské SSR . V letech 1966-1969 - akademik-tajemník katedry společenských věd Akademie věd Běloruské SSR.
V letech 1955-1967 byl zvolen poslancem Nejvyššího sovětu Běloruské SSR . Účastnil se zasedání Valného shromáždění OSN (1955, 1956, 1957, 1964).
Od roku 1942 - člen KSSS. [2] .
Vědecká činnost
Byl významným organizátorem v oblasti humanitních věd v Běloruské SSR. Inicioval a podílel se na vypracování plánu vydání kodexu běloruského lidového umění (BNT, vyšlo cca 50 svazků), Kodexu památek historie a kultury Běloruska (7 svazků).
Kreativita
V tisku debutoval v roce 1925. V roce 1925 vstoupil do literárního spolku Maladnyak . V roce 1926 se stal členem běloruského literárního sdružení Uzvyshsha . Je autorem básní „Odvaha“ (věnovaných památce V.I. Lenina), „V těch dnech“ (o Říjnové revoluci 1917). Dramatická báseň „Za březovou řekou“ (1939) je věnována událostem občanské války na území Běloruska; dramatická báseň "Světlo z východu" - příběhy revolučních úspěchů.
V letech Velké vlastenecké války nastává vrchol básnického umění P. Glebky. Díla tohoto období (jako "Parcel", "Partizáni", "Rodný chléb", "Pod nebem vlasti") jsou prodchnuta vlastenectvím a hlubokou lyrikou.
Poezie P. Glebky je občanská, poznamenaná romantickým nadšením. Básník byl ovlivněn dílem V. Majakovského [3] .
Literární bibliografie
Básnické sbírky
- běloruský "Shypshyna" ("Rosehip") (1927)
- běloruský "Urachystyya days" ("Slavnostní dny") (1930)
- běloruský "Hada padzei" ("Běh událostí") (1932)
- běloruský "Chatyry Vyatry" ("Čtyři větry") (1935)
- běloruský "Courage" ("Courage") (1938)
- běloruský „Pad do nebe otců“ („Pod nebem vlasti“) (1947)
- běloruský "Our Glory Zara" ("Our Glory Dawn") (1947)
- běloruský "Razmova ab shchastsi" ("Rozhovor o štěstí") (1948)
- běloruský "Peaks" ("Básně") (1975)
- běloruský "Na spatkanni darog" ("Na setkání silnic") (1990)
- běloruský "Vybrannya Tvory" ("Vybraná díla") (1952)
- běloruský „Creation of Creators“ ў 2 tamakh („Sebraná díla“ ve 2 svazcích) (1958)
- běloruský "Volba kreativity" ve 3 tamachech ("Shromážděná díla" ve 3 svazcích) (1969-1971)
- běloruský „Vytvoření kreativity“ ve 4 tamachech („Shromážděná díla“ ve 3 svazcích) (1984-1986)
Básně
- běloruský "Arch nad akiyanam" ("Oblouk nad oceánem") (1932)
- běloruský "Arlyanka" ("Orlyanka") (1932)
- běloruský „Ve tvém dni“ („V těch dnech“) (1957)
Dětská poezie
- běloruský "Pad scyagham peramog" ("Pod praporem vítězství") (1952)
- běloruský "Prytanne Radzime" ("Pozdrav vlasti") (1961)
- běloruský „Obrazy rodné země“ („Obrazy rodné země“) (1964)
- běloruský "Nash scyag" ("Náš banner") (1972)
- běloruský "Náš les" ("Náš les") (1973)
- běloruský "Shchaslivy May" ("Happy May") (1985)
Dramatická díla
- běloruský dramatická paema „Přes Byarozai-raka“ (dramatická báseň „Přes řeku Birch“) (1940, inscenováno v roce 1940)
- běloruský libreto opery Andrey Kastsenya (Lyasnoye Vodgulle) (libreto opery Andrey Kostenya (Forest Echo)) (1970, inscenováno v roce 1970)
- běloruský dokončené drama „Svatý pro odchod“ (poetické drama „Světlo z východu“) (1957, inscenováno v roce 1957)
Kritika a žurnalistika
- běloruský kniha narysau "Urajay" (od P. Broўkay) (kniha esejů "Harvest") (1933, spolu s P. Brovkou )
- běloruský sbírka článků „ Paeziya z Baratzby a Peramogo“ (sbírka článků „Poezie boje a vítězství“) (1973)
- běloruský " Dějiny soudů, filologie a umění" ("Problémy historie, filologie a umění") (1975)
Překlady
Přeloženo do běloruštiny z ruštiny a ukrajinštiny. Přeložil do běloruštiny díla M. Gorkého , A. Puškina , M. Lermontova , N. Nekrasova , A. Čechova , V. Majakovského , A. Mitskeviče a dalších.
Přeloženo do ruštiny
- Glebka, P. Pod nebem vlasti: Básně a básně / P. Glebka // přel. s bílou lang. - M .: Sovětský spisovatel, 1950.
- Glebka, P. Pod praporem vítězství: Básně a básně / P. Glebka // autoriz. za. s bílou lang. - Minsk: Státní nakladatelství BSSR, 1952.
- Glebka, P. Oblíbené: Básně a básně: Básně a básně / P. Glebka // přel. s bílou lang. - Minsk: Stát. nakladatelství umění. lit., 1957.
- Glebka, P. Dny velké doby: Básně / P. Glebka // autoriz. za. s bílou lang. - M .: Sovětský spisovatel, 1965.
- Glebka, P. Mraky nad lesem: Básně / P. Glebka // přel. s bílou lang. - M .: Dětská literatura, 1972.
- Glebka, P. Básně / P. Glebka // přel. s bílou lang. - M.: Beletrie, 1973.
Ocenění
Paměť
Předměty pojmenované po Peteru Glebkovi
- Ulice Petra Glebka ( Minsk )
Poznámky
- ↑ Akademik GLEBKA Pjotr Fedorovič . Získáno 8. srpna 2011. Archivováno z originálu dne 8. ledna 2009. (neurčitý)
- ↑ Běloruské spisy (1917-1990): Davednik / Sklad. A. K. Gardzitsky. - Minsk: Mastatskaja literatura, 1994. - S. 143-144.
- ↑ Encyklopedie literatury a umění Běloruska: V 5 dílech T. 2. / Redkal.: I.P. Shamyakin [i insh.]. - Mn., BelSE pojmenované po P. Brocki, 1985. - S. 98-99.
Literatura
- Baradulin, R.I. Akademik / R. I. Baradulin // Aratay, jako pastor jablek / R.I. Baradulin. - Minsk: Mastatskaya Litaratura, 1995. - S. 165-167.
- Barstok, M. N. Petro Glebka // Esej o historii běloruské sovětské literatury. - M., 1954.
- Grynchyk, M. Pyatro Glebka // Historie běloruské literatury Savets, díl 2. - Minsk, 1966.
- Perkin, N. Pyatro Glebka / N. Perkin. Minsk: Vydáno Akademií věd BSSR, 1955. - 35 s.
- Pyasnyar muzhnastsі: Kniha velkého Pyatra Glebka / Per. a App. text A. Lis, K. Tsvirka, P. Lipai; Červené. M. Lužanin. - Minsk: Mastatská literatura, 1976. - 320 s.
Články
Odkazy
běloruská literatura |
---|
|
Literární ceny a tituly |
|
---|
Literární periodika |
|
---|
Literární organizace |
|
---|
Památky písma |
|
---|
klasická díla |
|
---|
Žánry |
|
---|
 | V bibliografických katalozích |
---|
|
|
---|