Dukaj, Jacek
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 4. července 2022; kontroly vyžadují
12 úprav .
Jacek Jozef Dukaj ( polsky: Jacek Józef Dukaj ; narozen 30. července 1974 [1] [2] , Tarnow [3] [4] ) je polský spisovatel sci-fi a fantasy. Získal několik literárních ocenění, včetně Ceny Evropské unie a Ceny Janusze Seidela .
Životopis
Narozen 30. července 1974 ve městě Tarnow Vystudoval Tarnowskou střední školu č. 3 a poté studoval filozofii na Jagellonské univerzitě v Krakově . Svůj první příběh „Złota galera“ (Zlatá galerie) publikoval v 16 letech ve sci-fi měsíčníku Fantastyka. V roce 1997 vydal svůj první alternativní historický román Xavras Wyżryn .
Od roku 2021 se Jacek Dukaj věnuje také podnikání: je hlavním akcionářem a generálním ředitelem společnosti Nolensum, která byla založena za účelem výroby videoher na základě jeho příběhů a originálních nápadů; je také akcionářem a členem představenstva Bellwether Rocks, investičního fondu specializujícího se na průmysl vývoje her a tokenizace, NFT, kryptoměny.
Ceny a nominace
- Śląkfa - "Autor roku" (2000, 2007, 2009)
- Nautilus (2003, 2004, 2007)
- Angelus (ocenění) (nominace 2007)
- Nike (nominace 2007)
- Kościelski (2008) pro román "Ice" [6]
- Cena Evropské unie za literaturu (2009 [7] [8] ) za román "Ice" [9]
- Cestovní pas Polityki
- Medaile za kulturní zásluhy Gloria Artis (bronzová)
- Cena Jerzyho Zulawského [10]
Bibliografie
Vybraná díla
- Złota Galera // Zlatá kuchyně. — Příběh, 1990 .
- Překlad do ruštiny: V. Anikeev (Golden Galley); 1993
- Překlad do angličtiny: V. Povaga (The Golden Galley); 1996
- Muchobójca // Přemožitelka much [11] . - Příběh, 2000
- Překlad do ruštiny: E. Weisbrot (plácačka na mouchy); 2002
- Czarne oceany // Černé oceány. — Roman, 2001
- Inne pieśni // Jiné písně. — Roman, 2003 [12]
- Překlad do ruštiny: S. Legeza (Jiné písně); 2014 [13]
- Překlad do bulharštiny: S. Borisova (Jiné písně); 2015
- Perfekcyjna niedoskonałość // Ideální nedokonalost. — Roman, 2004 [14]
- Překlad do ruštiny: S. Legeza (Ideální nedokonalost); 2019 [15]
- Lod // Led. — Roman, 2007
- Překlad do ruštiny: V. Marčenko (Led); 2017
- Překlad do ukrajinštiny: A. Pavlyshyn (Kriga); 2018 [16]
- Překlad do bulharštiny: - V. Velchev, V. Deyanova (Ice); 2017
- Kdo napsal Stanisława Lema? // Kdo napsal Stanislav Lem? [17] - Příběh, 2008
- Překlad do ruštiny: V. Yaznevich (Kdo napsal Stanislav Lem?); 2012
- Anglický překlad: D. Stock (The Apocrypha of Lem); 2011
- Překlad do ukrajinštiny: S. Legeza (Kdo napsal Stanislav Lem?); 2016
- Wroniec // Wronets [18] . — Příběh, 2009
- Linea oporu // Linie odporu. — Příběh, 2010
- Król Bólu // Král bolesti. - Sbírka, 2010
- sci-fi. — Příběh, 2011
- Starość axolotla // Stáří axolotla. — Roman, 2015
- Anglický překlad: S. Bill (The Old Axolotl); 2015
- Imperium chmur. — Příběh, 2018
Úpravy obrazovky
Na základě románu "Starý věk Axolotlů" byl natočen
televizní seriál " Do noci ".
Literatura
Poznámky
- ↑ 1 2 Internetová databáze filmů (anglicky) – 1990.
- ↑ 1 2 Jacek Dukaj // Internetová databáze spekulativní fikce (anglicky) - 1995.
- ↑ 1 2 http://readingmalopolska.pl/en/miasta,30,tarnow,306.chtm
- ↑ 1 2 http://www.culturecongress.eu/en/people/dukaj_jacek
- ↑ http://www.theguardian.com/books/table/2011/apr/11/1
- ↑ "Jacek Dukaj laureatem Nagrody Kościelskich" (staženo 27. března 2017)
- ↑ Reshetoriya - Klub kreativních osobností. Evropská unie uděluje literární ceny
- ↑ Vítězové Literární ceny Evropské unie se jmenují: Kultura: Lenta.ru
- ↑ "Polska Europejska Nagroda Literacka 2009 dla Jacka Dukaja" (staženo 27. března 2017)
- ↑ Kańtoch i Dukaj laureatami nagrody im. Janusza Zajdla za rok 2010 (polsky) . Staženo: 28. srpna 2021.
- ↑ Belyaeva M. Yu. Onomastika žánru fantasy: mezi systémem a prostředím. // Onomasticon z hlediska textové autoregulace. - Slavjansk-on-Kuban, 2013 - "Klasickým příkladem rotace děje kolem jména deklarovaného v názvu díla může být povídka "Muchavkař" od Jacka Dukaje."
- ↑ „Polský spisovatel Jacek Dukaj napsal kuriózní román „Jiné písně“, ve kterém je svět vystavěn v souladu s díly antických filozofů – Platóna a Aristotela, Sokrata a Hérakleita, Pythagora a Euklida. Metafyzický archaismus starověké řecké scholastiky s krásným srdcem získává v románu status přírodních zákonů. Svět se díky tomu dramaticky mění.“ Nilogov Alexej Sergejevič, Borisov Vladimir Ivanovič . Filosofie fantazie nebo fantazie filozofie? (rozhovor A. S. Nilogova a V. I. Borisova) // Filologie: vědecký výzkum. - 2017. - č. 2 . — Stránka 49
- ↑ Jacek Dukaj "Další písně". Upřímných 10 z 10 | Knihy, recenze knih | Svět sci-fi a fantasy
- ↑ Jacek Dukaj "Ideální nedokonalost": román o posthumánnosti | Knihy, recenze knih | Svět sci-fi a fantasy
- ↑ Cena Babylon Fish 2021 za překlad https://regnum.ru/news/society/3194806.html
- ↑ Andriy Pavlyshyn obdržel diplom finalisty světové ceny za literaturu UNESCO za překlad otrimav-andry-sodomora.html
- ↑ Kropivko I. V. Specifika neomimeze v příběhu M. Brynykha „Elektronická plastelína“ a příběhu Y. Dukaye „Kdo napsal Stanislav Lem?“ // Vesti BDPU. Řada 1. 2017. č. 2. S. 113–117.
- ↑ Katarzyna Syska. Kultura, nostalgie, inteligence: polská zkušenost. // "Nouzová záloha" , č. 4 (102), 2015. Pp. 44-54 - „V roce 2009 vydal Jacek Dukaj knihu s názvem „Wronets“ (hra se slovy: „havran“ a „WRON“ - zkratka pro „Vojenskou radu národní spásy“) ...“
Odkazy
Tematické stránky |
|
---|
Slovníky a encyklopedie |
|
---|
V bibliografických katalozích |
---|
|
|