Impressum ( německy: Impressum , z lat. tištěný ) je německý koncept blízký ruskojazyčnému „ imprintu “: povinný tiráž předepsaný pro tištěné (nejen) publikace, včetně vydavatele, autora a/nebo redakce. Často jsou zahrnuty další podrobnosti, jako je typografie , periodicita, datum a místo vydání.
V závislosti na typu publikace a konkrétní legislativě by tiráž měla (nebo měla obsahovat) informace o daňovém statusu vydavatele a také o tom, zda byla publikace cenzurována .
V ruštině není slovo impresum . Laneův německo-ruský slovník definuje Impressum jako „ polygr. tiráž (knihy).“
Poprvé byla povinnost uvádět na internetu informace o majiteli stránek - tiráž byla zavedena v Německu v roce 2002 § 6 Teledienstgesetz . Od roku 2007 se povinnost mít tiráž na každé webové stránce na internetu řídí § 5 Telemediengesetz . Je diskutabilní, zda je tento požadavek povinný i pro soukromé stránky. Zákon vyžaduje, aby potřebné informace byly snadno rozpoznatelné, přímo dostupné a vždy dostupné . Množství požadovaných informací se liší v závislosti na právní formě a povolání vlastníka webu. [jeden]
Zákon však přímo nepoužívá formulaci „impressum“, odkazuje na „informační povinnost“. Webové stránky proto v praxi používají různé formulace, jako je Web Imprint , imprint , nebo jednoduše kontakt [2] .
Některé firmy v Německu se specializují na využívání drobných porušení nebo kontroverzních bodů v právním výkladu povinnosti poskytovat informace o majiteli stránek na internetu jako záminku pro obviňování majitelů stránek z nekalé soutěže [3] .
Německá Wikipedie , jak by měla být pro stránky v Německu , má také svůj vlastní otisk ( na interwiki nazývaný disclaimer ).
Všimněte si, že ani v angličtině není slovo impressum , weby na internetu nazývají podobné stránky výrazy jako kontaktujte nás .