Index japonské poznávací značky

V Japonsku vydává národní vláda registrační značky vozidel prostřednictvím Úřadu pro pozemní dopravu Ministerstva půdy, infrastruktury, dopravy a cestovního ruchu v celé zemi. U vozidel s malým objemem však registraci SPZ mohou provádět místní obce , nikoli státní vláda .

Číslo na horním řádku je kód třídy vozidla, který začíná čísly 0 až 9 a označuje konkrétní klasifikaci vozidla. To je určeno délkou, šířkou a výškou vozidla a také objemem motoru. Obecně lze říci, že osobní automobily se zdvihovým objemem motoru 2 000 ccm nebo menším obdrží 5 sériových registračních značek, zatímco osobní automobily se zdvihovým objemem motoru větším než 2 000 ccm (120 cu in) nebo větším obdrží 3 řadové registrační značky.

Oficiální vozidla císařského dvora jsou vyňata z požadavku na vystavení takových registračních značek. Oficiální vozidla jednotek sebeobrany , zahraničních diplomatů a americké armády musí mít různé značky.

Registrační značky jsou instalovány na přední i zadní části vozidla, přičemž zadní poznávací značka je trvale připevněna k vozidlu s prefekturní pečetí, která zcela zakrývá jeden z upevňovacích šroubů s číslem. Registrační značka se odstraní pouze v případě, že vozidlo bylo prodáno použité někomu z jiné prefektury, vypršelo a bylo prodáno do šrotu nebo vyvezeno. Nová vozidla nejsou dodána zákazníkovi, dokud nebudou registrační značky připevněny u prodejce.

Od 1. listopadu 1970 je na žádost majitele nabízena pro soukromá vozidla značka „jikō-shiki“ (字光式). Zelené znaky na tomto typu SPZ jsou nahrazeny lisovaným zeleným plastem, který lze osvětlit zezadu SPZ. Od 19. května 1998 je také možné požádat o konkrétní čísla, pokud se již nepoužívají. Od roku 2010 jsou k dispozici také v modré verzi SPZ vozidel vydaných v roce 1973.

Mezinárodní registrační kód vozidla pro Japonsko je J.

Vzhled

Typ Motor (cm³) Barva čísla Barva textu Velikost pokoje
Soukromá vozidla >660 Bílý Zelená střední nebo velké
Užitková vozidla >660 Zelená Bílý střední nebo velké
Kompaktní soukromá vozidla ( klíčové auto ) <=660 Žlutá Černá Průměrný
Kompaktní užitková vozidla <=660 Černá Žlutá Průměrný
mikroauto 0-49 Blankyt* Modrý Velmi malé
Dvoukolová vozidla 0-49 Bílý* Modrý Velmi malé
Dvoukolová vozidla 50-89 Žlutá* Modrý Velmi malé
Dvoukolová vozidla 90-124 Růžový* Modrý Velmi malé
Dvoukolová vozidla 125-249 Bílý Zelená Malý
Dvoukolová vozidla ≥250 Bílý, zelený rám Zelená Malý

* Tato čísla vydávají obecní úřady.

Velký 44 × 22 cm (17,3 × 8,7 palce) (pro vozidla vážící více než 8 tun nebo s kapacitou 30 a více osob) Průměrný 33 × 16,5 cm (13 × 6,5 palce) Malý 23 × 12,5 cm (9 × 4,9 palce) Velmi malé asi 20 × 10 cm (7,8 × 3,9 palce) (pro každou obec jinak)

Před 31. prosincem 1974 měly kei cars malé zelenobílé poznávací značky. Po tomto datu dostaly střední poznávací značky, nyní černé a žluté, aby je odlišily od běžných vozů.

Soukromá vozidla Užitková vozidla
Kompaktní nebo velká auta a motocykly (kromě <250 cm³)
Klíčové auto
Dvoukolové vozidlo ≥250 cm³ X

Vezměte prosím na vědomí, že autor těchto obrázků záměrně zvolil neplatnou kombinaci znaků, aby se vyhnul jakýmkoli nárokům na narušení soukromí.

Obrázek ukazuje, jak může číslo vypadat. V horním řádku je uveden název vydávajícího úřadu (zobrazuje se Tama v Tokiu) a kód třídy vozidla. Spodní řádek obsahuje znak hiragana a čtyřmístné sériové číslo oddělené pomlčkou do dvou skupin po dvou číslicích. Úvodní nuly jsou nahrazeny interpunkcemi (například „0010“ by bylo „・・10“).

Bílé poznávací značky mohou obsahovat následující znaky hiragana ( tučné znaky jsou znaky z půjčovny):

さすせそたちつてとなにぬねのはひふむめもやゆよらりるろれわ

Zelená čísla mohou obsahovat následující znaky hiragana:

あいうえかきくけこを

Některé symboly, včetně těch s dakuten nebo handakuten, nelze použít na žádných číslech, včetně žlutých a černých:

'ばだがぱざびぢぎぴじぶづぐぷずべでげペぜぼどごぽぞゑゐ

Registrační značka v Japonsku má tedy následující formát: „KK?*H##-##“ (například „足立500き21-41“), kde „KK“ je název úřadu, který vydal dokument napsaný v kanji . "H" je hiragana, "?" je "5" pro vozidla do 2000 cm³ a ​​"3" pro vozidla nad 2000 cm³ (jiná čísla jsou méně častá: "1" pro velká nákladní vozidla, "2" pro autobusy atd. [1] ), "*" je číslo od 0 do 99 (do roku 1971 ne na SPZ) a „#“ je číslo od 0* do 9 (*počáteční nuly jsou nahrazeny interpunkcemi ).

SPZ pro zvláštní účely

Vozidla vlastněná personálem americké armády v Japonsku podle dohody o statutu sil (SOFA) mají „Y“ na bílých štítcích nebo „A“ na žlutých štítcích, kde je obvykle zobrazen znak hiragana. Dřívější verze SPZ SOFA zobrazovaly písmena „K“, „M“, „G“, „H“ a „E“. Tyto dopisy naznačovaly, že vůz byl do Japonska dovezen v rámci programu SOFA a měl levostranné řízení. Vozidla s „E“ dnes znamenají, že nebyla zaplacena žádná japonská daň z prodeje a vozidlo nezůstane v Japonsku, když člen servisu odejde. Od 80. let 20. století vojenští velitelé odrazovali vojenský personál přidělený do Japonska od posílání svých vozidel z USA do země, takže k tomu dochází jen zřídka. Vojenský personál odcházející v Japonsku do důchodu používá hiragana „よ“. Mnozí se rozhodnou koupit ojetá domácí vozidla od prodejců ojetých vozů mimo základnu, stejně jako od jiného vojenského personálu opouštějícího Japonsko, na „citrónových losech“ na základně [2] .

Čísla mimo zemi

Vzhledem k tomu, že japonský systém psaní , zejména kana , je pro Japonsko jedinečný, jsou standardní japonské poznávací značky považovány za nepřijatelné pro mezinárodní cestování. Pokud chtějí motoristé vzít svá vozidla do zámoří, ministerstvo dopravy jim vydá poznávací značky s hiraganou a kanji nahrazenými latinskými písmeny. Předpona hiragana je nahrazena romanizací Kunrei-shiki této postavy . Kód kanji prefektury /kanji je nahrazen dvou- nebo třípísmennou zkratkou, přičemž první dvě písmena označují prefekturu a třetí (pokud existuje) označují úřad v prefektuře. Všechny číselné části SPZ zůstávají stejné.

S použitím výše uvedeného příkladu by SPZ (足立50Kき21-41) potom vypadalo TKA 50K KI 21-41 (TKA pro T o k yo A dachi).

Systém kódu třídy vozidla

Kromě velikosti a barvy poznávací značky japonské poznávací značky od roku 1962 identifikují typ vozidla (označený délkou, šířkou a výškou a zdvihovým objemem motoru ) kódem třídy vozidla , označeným číslem na horním řádku SPZ. pro všechna vozidla se třemi a více koly [3] . Systém kódů třídy vozidel nebyl mimo Japonsko široce přijat a v důsledku toho jsou japonská vozidla s japonskými „marnostnými“ poznávacími značkami na zámořských výstavách a akcích často nevědomky zkreslena.

Motocykly a jiná dvoukolová vozidla tento systém nepoužívají.

V roce 1967 byly poprvé zavedeny dvoumístné kódy vozidel, kdy byly použity všechny předchozí možné kombinace. Například 3 se změní na 33 a poté na 34, 35 atd. Začalo to v říjnu 1967 v lidnatějších prefekturách, zpočátku pro nejběžnější třídy vozidel, jako jsou 3 a 5. V dubnu 1971 byly všechny kódy vozidel pro země se stala dvoumístnou. Dvoumístné kódy se nakonec přestaly vydávat v roce 1999.

Počátkem 70. let se již tříkolové osobní vozy nevyráběly a některé prefektury začaly vydávat dvoumístné kódy 77, 78 a 79 jako „přepadové“ řady pro osobní vozy 2000 ccm a nižší. Tato praxe skončila v roce 1999.

V květnu 1998 některým prefekturám docházely všechny možné kombinace dvoumístných kódů vozidel pro nejběžnější třídy (zejména 5 a 7) a začaly vydávat třímístné kódy vozidel.

1962-71 1967-99 1998- Popis
jeden 11, 1x 1xx Nákladní vozidla se zdvihovým objemem větším než 2000 cm³ (pouze benzínová vozidla) a/nebo délkou větší než 4,7 m, již 1,7 m, výškou více než 2 m
2 22, 2x 2xx Malý a střední autobus
3 33, 3x 3xx Osobní automobil s objemem motoru větším než 2000 cm³ nebo přesahujícím délku a šířku normy pro kompaktní vozy
čtyři 44 až 49 4xx Nákladní automobil, dodávka nebo kombi se zdvihovým objemem mezi 660 a 2000 cm³ (pouze benzínová vozidla) a/nebo kratší než 4,7 metru, užší než 1,7 metru, pod 2 metry
5 55,5x 5xx Osobní vůz se zdvihovým objemem 660 až 2000 cm³ a ​​délkou méně než 4,7 m, již 1,7 m
6 66,6x Tříkolové nákladní vozidlo s pracovním objemem menším než 360 cm³
7 Auto na tříkolku
77,7x Osobní vůz se zdvihovým objemem od 660 do 2000 cm³, délka menší než 4,7 m, užší než 1,7 m ("přeplňovaná" řada)
osm 88,8x 800 Speciální vozidla vyžadující roční kontrolu se zdvihovým objemem větším než 660 cm³
9 99 900 Traktor nebo nakladač
0 00 000 Stavební vybavení

Regionální kanceláře a značky

V roce 2006 MLIT schválila několik nových názvů míst známých jako čísla Gotōchi (ご当地, místní místo) pro místa, která chtěla zvýšit svou viditelnost pro účely, jako je turistika. Kritéria zahrnovala potřebu 100 000 vozidel v oblasti a prevenci nerovnováhy v prefektuře. Nová místa se začala objevovat v roce 2006 na registračních značkách vozidel registrovaných v určitých městech, obcích a obcích na níže uvedených zeleně označených místech nebo v jejich blízkosti.

Vydávající orgán Kódování čísel Předchozí kódy
Prefektura Obec japonský přepis Mezinárodní
Aichi Komaki 尾張小牧 Owari -Komaki ACO
一宮 Ichinomiya ACI
春日井 Kasugai ACK
Nagoja 名古屋 Nagoja ACN 愛 (AC)
Toyohashi 豊橋 Toyohashi AKT
Toyota 三河 Mikawa ACM
岡崎 Okazaki ACZ
豊田 Toyota ACY
Akita Akita 秋田 Akita ATA 秋 (AT)
Aomori Aomori 青森 Aomori AMA 青 (AM)
Hachinohe 八戸 Hachinohe AMH
Chiba Chiba 千葉 Chiba CBC 千 (CB)
成田 Narita CBT
Funabashi 習志野 Narashino CBN
Noda 野田 Noda CBD
Kashiwa CBK
Sodegaura 袖ヶ浦 Sodegaura CBS
Ehime Matsuyama 愛媛 Ehime EH
Fukui Fukui 福井 Fukui FI
Fukuoka Fukuoka 福岡 Fukuoka FOF 福 (FO)
Iizuka 筑豊 Chikuhō FOC
Kitakyushu 北九州 Kitakyūshū FOK
Kurume 久留米 Kurume PRO
Fukušima Fukušima 福島 Fukušima FS
会津 Aizu FSA
郡山 Koriyama FSK
Iwaki いわき Iwaki FSI
Gifu Gifu (město) 岐阜 Gifu GFG 岐 (GF)
Takayama 飛騨 Hida GFH
Gumma Maebashi 群馬 gunma GMG 群 (GM)
前橋 Maebashi GMM
高崎 Takasaki GMT
Hirošima Fukuyama 福山 Fukuyama HSF
Hirošima 広島 Hirošima HSH 広 (HS)
Hokkaidó Asahikawa 旭川 Asahikawa AKA 旭 (AK)
hakodate 函館 hakodate HDH 函 (HD)
Kitami 北見 Kitami KIK 北 (KI)
Kushiro 釧路 Kushiro KRK 釧 (KR)
Muroran 室蘭 Muroran MRM 室 (MR)
Obihiro 帯広 Obihiro OHO 帯 (OH)
Sapporo 札幌 Sapporo SPS 札 (SP)
Hyōgo Himedži 姫路 Himedži HGH
Kobe 神戸 Kobe HGK 兵 (HG)
Ibaraki Mito 水戸 Mito IGM 茨城 (IGI), 茨 (IG)
Tsuchiura 土浦 Tsuchiura IGT
つくば Tsukuba IGK
Ishikawa Kanazawa 石川 Ishikawa IKI 石 (IK)
金沢 Kanazawa IKK
Iwate Yahaba 岩手 Iwate ITI 岩 (IT)
平泉 Hiraizumi ITH
盛岡 Morioka ITM
Kagawa Takamatsu 香川 Kagawa KAK 香 (KA)
Kagošima Kagošima 鹿児島 Kagošima KOK 鹿 (KO)
奄美 Amami KOA
Kanagawa Aikawa 相模 Sagami KNS
Hiratsuka 湘南 Shōnan KNN
Kawasaki 川崎 Kawasaki KNK
Jokohama 横浜 Jokohama KNY 神 (KN)
Kóchi Kóchi 高知 Kóchi KCK 高 (KC)
Kumamoto Kumamoto 熊本 Kumamoto KUK 熊 (KU)
Kyoto Kyoto 京都 Kjóto KTK 京 (KT)
Mie Tsu 三重 Mie M.E.M. 三 (JÁ)
鈴鹿 Suzuka MES
Miyagi Sendai 宮城 Miyagi MGM 宮 (MG)
仙台 Sendai MGS
Mijazaki Mijazaki 宮崎 Mijazaki MZ
Nagano Matsumoto 松本 Matsumoto NNM
諏訪 Suwa NNS
Nagano 長野 Nagano NNN 長 (NN)
Nagasaki Nagasaki 長崎 Nagasaki NS
Tsushima
Sasebo 佐世保 Sasebo NSS
Nara Yamatokōriyama 奈良 Nara NRN 奈 (NR)
Niigata Nagaoka 長岡 Nagaoka nevládní organizace
Niigata 新潟 Niigata NGN 新 (NG)
Óita Óita 大分 Óita OT
Okayama Okayama 岡山 Okayama OYO 岡 (OY)
倉敷 Kurashiki OYK
Okinawa Ishigaki 沖縄 Okinawa ALE NE 沖 (ON)
Miyakojima
Urasoe
Ósaka Izumi 和泉 Izumi OSZ 泉 (OSI)
Sakai OSS
Neyagawa 大阪 Ósaka OSO 大 (OS)
Ósaka なにわ Naniwa OSN
Sága Sága 佐賀 Sága SAS 佐 (SA)
saitama Kasukabe 春日部 Kasukabe STB
越谷 Koshigaya STY
Kumagaya 熊谷 Kumagaya STK
saitama 大宮 Omiya STO 埼玉 (STS), 埼 (ST)
川口 Kawaguchi STW
Tokorozawa 所沢 Tokorozawa STT
川越 Kawagoe STG
Shiga Moriyama 滋賀 Shiga SIS 滋 (SI)
Shimane Shimane 島根 Shimane SN 嶋 (SM)
Shizuoka Hamamatsu 浜松 Hamamatsu SZH
Numazu 沼津 Numazu SZN
富士山 Fujisan SZF
伊豆 Izu SZI
Shizuoka 静岡 Shizuoka SZS 静 (SZ)
Tochigi Sano とちぎ Tochigi TCK
Utsunomiya 宇都宮 Utsunomiya TGU 栃木 (TGT), 栃 (TG)
那須 Nasu TGN
Tokušima Tokušima 徳島 Tokušima TST 徳 (TS)
Tokio Adachi 足立 Adachi TKA 足 (TOA)
Hachiōji 八王子 Hachiōji TKH
Kunitachi 多摩 Tama TKT 多 (TOT)
Nerima 練馬 Nerima TKN 練 (TON)
杉並 Suginami TKM
Shinagawa 品川 Šinagawa, Ogasawara TKS 品 (TOS)
世田谷 Setagaya TKG
Tottori Tottori 鳥取 Tottori TTT 鳥 (TT)
Tojama Tojama 富山 Tojama TYT 富 (TY)
Wakayama Wakayama 和歌山 Wakayama WKW 和 (WK)
Yamagata Mikawa 庄内 Shōnai YAS
Yamagata 山形 Yamagata ANO
Yamaguchi Yamaguchi 山口 Yamaguchi YUY 山 (YU)
下関 Šimonoseki YUS
Yamanashi Fufuki 山梨 Yamanashi YN
富士山 Fujisan YNF

V závorkách dříve používaný zápis

Viz také

Poznámky

  1. Systém kódování vozidel od roku 1962 – japonské poznávací značky Archivováno z originálu 21. listopadu 2006. .
  2. Jak koupit a zaregistrovat vozidlo Archivováno 15. července 2008. .
  3. Systém kódů vozidel od roku 1962 – japonské SPZ (21-11-2006). Archivováno z originálu 21. listopadu 2006.

Odkazy