Kalmanovič, Zelik Faivuševič

Stabilní verze byla zkontrolována 3. července 2022 . Existují neověřené změny v šablonách nebo .
Zelík Kalmanovič
זעליק קאַלמאַנאָװיטש
Jméno při narození Zelik-Girsh Fayvushevich Kalmanovich
Datum narození 30. října 1881( 1881-10-30 ) [1]
Místo narození
Datum úmrtí 1944 [1] [2]
Místo smrti
Země
obsazení lingvista , překladatel , historik , archivář
Děti Shalom Luria [d]

Zelik - Girsh Fayvushevich Kalmanovich ( jidiš זעליק קאַלמאַנאָװיטש ‏‎ [ 3 ]  [ 4 ] , lit. Zelikas Kalmanovičius [ 6. října , 8. října , 8. října ]  1olog ; jazyka jidiš , jeden z prvních ředitelů Židovského vědeckého institutu (dnes - YIVO ). Jeden z autorů analytické poznámky o nežidovském původu Karaitů , kterou poskytl německým okupačním úřadům v roce 1941 [7] .

Životopis

Zelik Kalmanovich se narodil 30. října 1881 v Goldingenu v rodině Fayvushe a Esther Kalmanovich. Jako dítě studoval na ješivě, po jejímž absolvování, po složení zkoušek jako externista na gymnaziální kurs, vstoupil v roce 1902 na Berlínskou univerzitu . Od roku 1909 studoval na univerzitě v Königsbergu .

Po vypuknutí první světové války žil v Petrohradě , kde se věnoval publikační činnosti. V roce 1921 se přestěhoval do Minsku , kde začal vyučovat jidiš. Nějakou dobu žil v Rize , kde pracoval jako šéfredaktor židovských novin Lezte Nice. V roce 1922 se přestěhoval do Kovna .

Od roku 1925 do roku 1928 žil v Panevezys , kde se zabýval výukou. V roce 1929 se Zelik Kalmanovich usadil ve Vilně , kde se stal jedním z prvních ředitelů Židovského vědeckého ústavu.

Po obsazení Vilniusu německými vojsky byl Zelik Kalmanovič se svou manželkou Revekkou Iosifovnou Kalmanovich (rozená Lurie, 1894, Bobruisk -?) a synem Emmanuilem (1926 -?) přemístěn do vilniuského ghetta . V roce 1941 sestavil na žádost německých okupačních úřadů analytickou poznámku o nežidovském původu Karaitů. V roce 1943, po likvidaci vilniuského ghetta, byl Zelik Kalmanovič převezen do koncentračního tábora Vaivara u města Narva v Estonsku, kde v roce 1944 zemřel hlady.

Kreativita

Od roku 1906 se Zelik Kalmanovich věnoval literární činnosti, publikoval články v novinách Volksshtime, Yiddish Zeitung a časopise Lebn un visnshaft.

Vytvořil jidiš překlad Dobrodružství dobrého vojáka Švejka od Jaroslava Haška , který vyšel v Rize v letech 1921 a 1928.

Ve vilniuském ghettu si Zelik Kalmanovich vedl deník v hebrejštině , který byl publikován v jidišském překladu institutem YIVO v roce 1951 a v Jeruzalémě v hebrejštině v roce 1977 pod názvem „Yoman be-Getto Vilna u-Ketavim me-ha-Izavon ona- Nimze'u ba-Harisot“.

Poznámky

  1. 1 2 Zelig Kalmanovitch // Facetová aplikace předmětové terminologie
  2. Zelig Kalmanowicz // MAK  (polsky)
  3. Údaje o pasech z roku 1921 a seznamy vězňů z vilniuského ghetta z roku 1942 jsou k dispozici na židovském genealogickém webu JewishGen.org.
  4. Seznam vězňů vilniuského ghetta (1942) . Získáno 29. června 2020. Archivováno z originálu dne 29. června 2020.
  5. Zelik Kalmanovich (Zelikas Kalmanovičius) v seznamech vězňů vilniuského ghetta (z 3. listopadu 1941) . Získáno 29. června 2020. Archivováno z originálu dne 29. června 2020.
  6. V litevském pasu vydaném 15. června 1921 a v seznamech vězňů vilniuského ghetta (1942), dostupných na židovském genealogickém webu JewishGen.org, je rok narození 1881.
  7. Kalmanovich Zelik Hirsch - článek z elektronické židovské encyklopedie

Literatura

Odkazy