Carl Ludwig Kannegiesser | |
---|---|
Němec Karl Ludwig Kannegießer | |
Datum narození | 9. května 1781 [1] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 14. září 1861 [1] (ve věku 80 let) |
Místo smrti | |
obsazení | spisovatel , překladatel , romanopisec |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Karl Ludwig Kannegießer ( německy: Karl Ludwig Kannegießer ; 9. května 1781 , Wendemark – 14. září 1861 , Berlín ) byl německý filolog a překladatel, učitel.
Vystudoval univerzitu v Halle ( 1806 ), učil na gymnáziu v Berlíně. V roce 1822 získal místo ředitele gymnázia v Breslau , od roku 1823 vyučoval novou literaturu na univerzitě v Breslau , v roce 1824 vydal sbírku básní.
Dlouhá léta pracoval na překladu Dantovy Božské komedie do němčiny, svůj překlad vydal v roce 1821. Později spolupracoval s Karlem Wittem , v roce 1826 s ním vydal společné dílo - kompletní německý překlad Dantových Lyrických básní. V 1845 , Dante dopisy byly také vydávány, překládal Kannegisser. Mezi jeho další překlady patří díla Horatia , Anacreona , Byrona , Madame de Stael , Leopardiho , Mickiewicze a dalších, stejně jako sbírka „Poetry of the Trubadours“ ( německy: Gedichte der Troubadours ; Tübingen, 1852 , 2. vyd. 1855 ). ). Kromě toho vlastní Kannegiesser učebnici gramatiky italského jazyka (Breslau, 1836), dějin filozofie (Lipsko, 1837), dějin německé literatury (Breslau, 1838), jakož i jeden z prvních komentářů k Goethova poezie („Vorträge über eine Auswahl von Goethes lyrischen Gedichten“, Breslau, 1835 ).
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie | ||||
|