Lotyšská abeceda

Lotyšská abeceda  ( lotyšský latviešu alfabēts ) je abeceda lotyšského jazyka . Vychází z latinského písma .

Moderní úřední abeceda

Moderní lotyšská abeceda se skládá z 33 písmen, z nichž 11 je tvořeno diakritikou . Z 26 písmen hlavní latinské abecedy chybí Q q, W w, X x, Y y , to znamená, že moderní abeceda je:

A a Ā ā Bb c c Č č D d e e Ē ē
F f G g Ģ ģ H h já i Ī ī J j K k
Ķ ķ l l Ļļ M m N n Ņ ņ O o Pp
R r S s Š š T t U u U u Vv Zz
Ž Ž

Používají se tři typy diakritiky:

Historie

Starý lotyšský pravopis vycházel z německého pravopisu. V tisku se obvykle používal gotický typ.

Jsou známy pokusy o použití cyrilice pro lotyšský jazyk . Například v roce 1864 ve Vilně vyšel základ „Latvūshu bôkveris“. V tomto vydání byla použita tato písmena: A a, B b, C c, D d, D d, E e, F f, Z s, І i, K k, L l, M m, H n, O o , P p, R p, C s, T t, U y, C c, H h, Sh w, Sh u, b b, Ѣ ѣ, E e, Yu yu, I i, Іo io , jakož i písmena s znaky s diakritikou, například: a, E, o, u, S [1] .

Nový lotyšský pravopis byl představen v roce 1908 Karlis Milenbahs a Janis Endzelins a oficiálně přijat v roce 1922.

Do roku 1938 se také používala písmena Ō ō, Ŗ ŗ a Ch ch [2] . V roce 1939 bylo obnoveno písmeno Ŗ ŗ a digraf Ch ch [3] a v roce 1940 bylo obnoveno písmeno Ō ō [4] , ale písmena Ŗ ŗ a Ō ō byla definitivně zrušena v roce 1946 [5] . V roce 1957 byl digraf Ch ch zrušen [6] .

Výslovnost písmen

Dopis název POKUD Dopis název POKUD
A , a A A [ɑ] Ķ , ķ ķē ke [C]
Ā , ā garais a dlouhé a [ɑː] L , l el e-mailem [l]
B , b být miláček [b] Ļ , ļ pivo [ʎ]
C , c ce ce [t͡s] M , m em Em [m]
Č , č čē Che [t͡ʃ] N , n en en [n], [ŋ]
D , d de de [d] Ņ , ņ en en [ɲ]
E , e E uh [e], [æ] O , o Ó Ó [u̯], [o], [oː]
Ē , ē garais e dlouhé e [eː], [æː] P , str pe pe [p]
F , f ef ef [F] R , r ehm ehm [r]
G , g ga ha [ɡ] S , s es es [s]
Ģ , ģ ģē ge [ɟ] Š , š es popel [ʃ]
h _ ha Ha [X] T , t te te [t]
, i i a [i] U , u u v [u]
Ī , ī garais i dlouhé a [iː] Ū , ū garais u dlouhé y [uː]
J , j vy [j] V , v ve ve [proti]
K , k ka ka [k] Z , z ze ze [z]
Ž , ž žē zhe [ʒ]

Viz také

Poznámky

  1. L. Labrence. Latviešu ābece . - Riga: Zvaigzne, 1988. - 124 s.
  2. Izglītības ministrijas Pareizrakstības komisijas atzinumi par latviešu pareizrakstības un dažu valodas gramatisko formu pārveidojumiem Archivováno 23. října 2009 na Wayback Machine  (lotyšsky)
  3. Apstiprināti pareizrakstības komisijas atzinumi par latviešu pareizrakstību // Latvijas kareivis. - 1939. - č. 155.  (lotyšský)
  4. >Valdības Vēstnesis 31.7.1940, Latvijas Kareivis 30.7.1940 [1]  (lotyšština)
  5. Noteikumi par latviešu valodas pareizrakstību // Cīņa. - 1946. - č. 132.  (lotyšský)
  6. Valodas kultūrai // Cīņa. - 1957. - č. 306.  (lotyšský)