Leare, Edwarde

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 3. dubna 2021; kontroly vyžadují 6 úprav .
Edward Lear
Angličtina  Edward Lear

E. Lear
Datum narození 12. května 1812( 1812-05-12 )
Místo narození
Datum úmrtí 29. ledna 1888 (ve věku 75 let)( 1888-01-29 )
Místo smrti San Remo
Země
Žánr krajina
Autogram
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Edward Lear (také Edward Lear , anglicky  Edward Lear ; 1812-1888 ) - anglický umělec a básník , jeden ze zakladatelů "poetry of nesmysl" ( anglická nesmyslná poezie ), autor mnoha populárních absurdních limerik .  

Životopis

Edward Lear se narodil 12. května 1812 na londýnském předměstí Highgate. Byl 20. dítětem v rodině a jeho starší sestra Ann se podílela na jeho výchově. Když bylo Edwardovi 15 let, usadili se se svou sestrou v samostatném domě. Jako talentovaný umělec začal Lear pracovat jako ilustrátor knih. Ve věku 19 let vydal svou první knihu, Ilustrace čeledi Psittacidae, neboli papoušci , 1830.

Od dětství měl Lear špatné zdraví - trpěl epilepsií , astmatem a v dospělosti se k tomu přidala částečná ztráta zraku.

V roce 1846 vydal Lear knihu A Book of Nonsense  (také přeloženo jako „Kniha nesmyslu“ nebo „Kniha nesmyslu“), která zahrnovala vtipné limericky. Brzy si tento žánr získal značnou popularitu.

Styl a zápletky Learových nesmyslů ovlivnily tvorbu jeho současníka - Lewise Carrolla , francouzských surrealistů , ruských Oberiutů ( Daniil Kharms byl Learovým fanouškem ).

Básník zemřel 29. ledna 1888. Zmíněno v písni Beatles " Paperback spisovatel " (1966).

Spisy a ilustrační práce

Bibliografie

Vydání v ruštině

Audio edice

Báseň Edwarda Leara "The Scroobious Pip" ("Scripius Pip"), přeložená do ruštiny, byla publikována v dětském časopise " Kolobok " (č. 3, 1971) s aplikací ve formě flexibilních gramofonových desek. Text čte S. Martinson, hudební úprava M. Pekarsky. Režie - N. Kiseleva [1] :

Byl to velmi obyčejný, ne slunečný den,
když přišel a posadil se na pařez.
Překvapená zvířata k němu uprchla
Z tundry a džungle, pouště a prérie
Pes a kočka a dokonce i velbloud
Ovce, kráva a slon jsou přímo tam.
Prase zapištělo a vlk zavyl,
opice zaječela a šakal zaječel.
Pak zařval lev a věřte mi, že tohle bylo sotva
kdy slyšet:
Tuleň, nosorožec, leopard, hroch –
A všichni se snažili dostat dopředu.

A pak se obrátili k lišce:
„Neexistuje chytřejší zvíře – každý si to myslí.
Jděte a zeptejte se, abyste se ujistili, že všichni:
Je to brouk nebo ryba? Je to šelma nebo pták?
A Skripius Pip nebyl pomalý v odpovědi,
řekl lišce a zároveň se usmál:
"Shippety-sípání, sípání-trn,
Všechno je jednodušší než jednoduché, já jsem Screepius Pip!"

V nějakém lese, na jedné z lip ,
se pohodlně usadil Screepius Pip.
Všichni ptáci, kteří žijí jen na světě,
uletěli za deset minut!
Orel, křepelka, tučňák, papoušek -
Kdákání, štěbetání, štěbetání, sucho ...
Krůta mumlala a straka chrastila,
A jen sova nebrečela. Když páv zaječel
, nebylo to stěží
takové, jaké kdy předtím bylo slyšet .

A pak se obrátili k sově:
„Víme, že moudrost je ve vaší hlavě.
Leťte a zeptejte se, aby se všichni ujistili:
Je to brouk nebo ryba? Je to šelma nebo pták?
A Skripius Pip nebyl pomalý v odpovědi,
řekl sově a zároveň se usmál:
„Flippety-chip, Chippety-flip!
Všechno je tak snadné jako loupání hrušek, já jsem Scribius Pip!“

Daleko od hlavních měst, daleko od vesnic
Je krásné moře - Dželiboli
Jakmile se do něj Skripius Pip ponořil,
shromáždilo se velké množství ryb:
Pstruh, makrela, beluga, parmice,
Bleaks se ponořil , narvalové se potopili,
Lukostřelec si odplivl a sumec se hodil a otočil,
žralok kroužil a tloukl ocasem.

Pak velryba zafuněla a věřte mi, že stěží.
Tohle ještě nikdy nebylo slyšet,
Gourami, murény, tuňák a sputum -
A všichni se snažili dostat dopředu.

Pak se zeptali vorvaně:
„Nepochybně jsi první co do hmotnosti a síly.
Zaplavte a zeptejte se, aby se všichni ujistili:
Je to brouk nebo ryba? Je to šelma nebo pták?
A Skripius Pip nebyl pomalý v odpovědi,
řekl velrybě a zároveň se usmál:
"Plippeti-flip, flippeti-lip,
Všechno je jednodušší než jednoduché, já jsem Skripius Pip!"


V mouchách, broucích a jiném hmyzu snad takové známosti nebyly .
Na břehu krásného Dželibolu
Jiní létali, jiní se plazili. Jepice
, chrostíci a kudlanky, brouci , plavci
, bourci a včely,
kobylky štěbetaly, vosy bzučely, vážky štěbetaly ,
cvrčci cvrlikali... A všichni se snažili předběhnout.



Pak se obrátili k mravenci:
„Všichni respektujeme vaši vynalézavost.
Prolézt a zeptat se, aby se všichni ujistili:
Je to brouk nebo ryba, je to zvíře nebo pták?
A Skripius Pip nebyl pomalý v odpovědi,
řekl a zároveň se na všechny usmál:
„Vizhzhavi-zhip! Whizz-wip!
Všechno je tak snadné jako loupání hrušek, já jsem Scribius Pip!“

Zvířata kroužila, skákala a skákala
Z tundry a džungle, pouště a prérie; A obloha nebyla z hlučného létajícího kulatého tance
vůbec vidět . A uhnízděný na zelených listech Ne méně než miliarda hmyzu. Neúnavně plavali tam a zpět Poblíž břehu obyvatelé vod.




Tohle tu ještě nebylo slyšet!
Všichni společně vrčeli, pískali,
bzučeli: „Sponka na loď!! Pískání-pípání!!
Všechno je tak jednoduché jako loupání hrušek, on je Scribius Pip!“

Poznámky

  1. Edward Lear. Scriptus Pip. - "Kolobok". - M . : "Pravda" and the All-Union Recording Studio Melodiya , 1971. - V. 3. - 2 flexibilní desky + 20 str. - (Dětský ilustrovaný časopis s flexibilními záznamy). - 200 000 výtisků.

Odkazy