Melková, Polina Vladimirovna
Polina Vladimirovna Melková |
Datum narození |
1. listopadu 1911( 1911-11-01 ) |
Místo narození |
|
Datum úmrtí |
1985 |
občanství (občanství) |
|
obsazení |
překlad |
Polina Vladimirovna Melkova (vlastním jménem Polina Vulfovna Barkman ; 1911 - 1985 ) - sovětská překladatelka; přeloženo převážně z angličtiny. Proslavila se především svými překlady z dramaturgie - zejména her Alžbětinky ( Shakespeare , Johnson , Webster , Beaumont , Fletcher ). Kandidát filologie.
Aktivně spolupracovala s hudebním divadlem: v jejích překladech „ Žebrácká opera “, muzikály „ Zvuk hudby “, „ Muž z La Manchy “, „ Ahoj, Dolly! “ byly inscenovány v ruštině . “, Oliver! “, „ Šumař na střeše “, „ Kiss Me Kat “.
Publikované překlady
Toto je neúplný seznam a nemusí nikdy splňovat určité standardy úplnosti. Můžete jej
doplnit z renomovaných zdrojů .
Rok prvního vydání je uveden v závorce.
- William Shakespeare - " Zkrocení zlé ženy " (1958), " Timon z Atén " (1960), " Cymbeline " (1960).
- Ben Johnson - " Volpone, nebo liška " (1959), " Alchymista " (1960)
- John Webster - " Vévodkyně z Amalfi " (1959)
- John Fletcher - " Vezmi si a spravuj manželku ", " Monsieur Thomas ", " Duch nebo zloděj ", " Honba na lovce ", " Mysl bez peněz " (vše - 1965)
- Francis Beaumont - " Knight of the Flaming Pestle " (1956)
- Bernard Shaw - " Pygmalion " (1980), "Milionář", " Zbraň a člověk ".
- Tennessee Williams - Milostný dopis lorda Byrona, Ušlapané Petúnie, určené k sešrotování.
- Friedrich Dürrenmatt - "Operace Vega" (1966).
- John Priestley - Tajemná aféra v hotelu Greenfingers (1987)
- Alexandre Dumas - Nelská věž.
- Gotthold Lessing - " Emilia Galotti "
- Gerhart Hauptmann - Potopený zvon.
- Fenimore Cooper - „ Poslední Mohykán, aneb příběh z roku 1757 “.
- Walter Scott - "Kenilworth", básně.
- John Galsworthy - "Dívka čeká", "Poušť v květu", "Na druhý břeh", "Runaway"
- Vincent van Gogh - Dopisy přátelům.
Odkazy