Metodologie ekonomických věd aneb Jak vysvětlují ekonomové | |
---|---|
obecná informace | |
Autor | Mark Blaug |
Typ | písemná práce [d] |
Originální verze | |
název | The Methodology of Economics aneb jak vysvětlují ekonomové |
Jazyk | Angličtina |
nakladatelství | Cambridge University Press |
Rok vydání | 1992 |
Ruská verze | |
Tlumočník | V.S. Avtonomov |
nakladatelství | NP "Journal Questions of Economics " |
Rok vydání | 2004 |
Stránky | 416 |
ISBN | 5-901389-04-2 |
The Methodology of Economic Science, or How Economists Explain je dílo slavného historika ekonomického myšlení Marka Blauga , které bylo poprvé publikováno v roce 1980.
Kniha obsahuje [1] :
Kniha je podle redakce rigorózním metodologickým přehledem hlavních oddílů moderní ekonomické teorie, v němž autor vymezuje „vědeckou podstatu“ ekonomické vědy, do jaké míry je zaměřena na vysvětlování skutečných faktů. Kniha je určena jak ekonomům, učitelům a studentům ekonomických vysokých škol, tak historikům a filozofům [1] . Kniha navíc vyzývá ortodoxní ekonomy k praxi, ke které sami vyzývají, metodologicky řečeno, k empirickému testování svých subjektivních ekonomických hypotéz [2] . Významný anglický metodista Mark Blaug provedl důkladnou analýzu stále rostoucího formalismu moderní ekonomické teorie a její metodologické svolnosti [3] .
Kniha je nejvýznamnější knihou poslední čtvrtiny 20. století o metodologii ekonomického výzkumu. Autor zkoumá historii výzkumu ekonomických metod; kritizuje metodologické pokyny neoklasického směru. V poslední kapitole M. Blaug tvrdí, že revoluce v ekonomickém myšlení je možná pouze tehdy, je-li teorie progresivní jako výzkumný program i jako program politické akce.
Člen korespondent Ruské akademie věd V.S. Avtonomov také poznamenává, že kniha je mimořádně nezbytná pro výuku a studium ekonomické teorie na ruských univerzitách, protože v naší zemi neexistovala tradice vědeckého výzkumu v rámci neoklasického přístupu a kniha pouze věnuje pozornost limitům aplikace teorie a platnost jejích závěrů [4] .
Kniha byla vydána v angličtině v roce 1980:
a znovu vydáno v roce 1992:
Překlad 2. vydání do ruštiny byl poprvé publikován v roce 2004: