Mochos, Yannisi

Yannis Mochos
řecký Γιάννης Μότσιος
Datum narození 1. března 1930 (92 let)( 1930-03-01 )
Místo narození Despotis , Grevena , Řecké království
Země
Vědecká sféra literární kritika
Místo výkonu práce
Alma mater Kyjevská univerzita , Ústav světové literatury A. M. Gorkého RAS
Akademický titul Kandidát filologie

Yannis Mochos ( řecky Γιάννης Μότσιος , narozen 1. března 1930, Despotis [1] , Grevena , Řecké království ) je řecký literární kritik, básník a spisovatel [1] , překladatel , kandidát filologických věd.

Yannis Mochos byl prvním překladatelem do ruštiny děl Nikose Kazantzakise [2] , Dionysiose Solomose [3] , Kostise Palamase [4] , Kostase Varnalise , přeloženého do ukrajinštiny Nikose Kazantzakise [5] , Yannise Ritsose , Temose Kornarose („Koncentrační tábor Haidari » [6] [7] ), Kostas Kodzias [8] a další řečtí autoři.

Autor 34 knih. Jeho díla byla přeložena do ruštiny, angličtiny, francouzštiny, srbštiny, bulharštiny a ukrajinštiny. Jeho básně byly přeloženy a publikovány v Rusku, na Ukrajině, v Gruzii, Bulharsku, Maďarsku. Psal biografie řeckých spisovatelů, články o novořecké literatuře do sovětských encyklopedií (Třetí vydání Velké sovětské encyklopedie , Stručná literární encyklopedie ), dále články o autorech ze SSSR, Bulharska, Srbska a články o nich pro řecké encyklopedie. [9] [10] . Autor knih Kostas Varnalis a literatura řeckého odporu (vyšší škola, 1968) a novořecká literatura (Nauka, 1973) [11] [12] vydaných v SSSR .

Životopis

Mochos se narodil 1. března 1930 ve vesnici Despotis v prefektuře Grevena. Vystudoval základní školu v Despotis. V roce 1946 absolvoval progymnasium v ​​Grevenu [1] . Od 16 let se účastnil občanské války v letech 1947-1949, byl posledním radistym Demokratické armády v pohoří Gramos . Spolu s přeživšími bojovníky byl DAG v roce 1949 převezen do SSSR.

Yannis Mochos získal středoškolské vzdělání v Taškentu v Uzbecké SSR. Od roku 1954 byl studentem Filologické fakulty v Taškentu (střední Asie) , v letech 1958-59. - Kyjevské univerzity. V Kyjevě studoval u Andreje Beletského . V roce 1959 promoval s vyznamenáním na Kyjevské státní univerzitě, obhájil dizertační práci o díle Yiannise Ritsose a nastoupil na postgraduální studium na Institutu světové literatury Akademie věd SSSR s titulem v oboru Nová řecká literatura. V roce 1962 obhájil doktorskou práci na téma "Život a dílo Dionysia Solomose" [13] . Ve stejném ústavu pracoval až do roku 1976 jako vědecký pracovník na plný úvazek, studoval téměř výhradně moderní řeckou literaturu, byzantskou báseň „ Digenis Akritus “ a postbyzantskou literaturu [1] .

V Sovětském svazu byl antistalinistou, setkával se se všemi významnými sovětskými intelektuály a umělci, včetně Arsenije Tarkovského , otce slavného režiséra, a řecké inteligence. V Moskvě se podílel na přípravě memoárů Markose Vafiadise , ačkoli byl pod neustálým dohledem KGB [14] .

V roce 1976 byl Yiannis Mochos repatriován a usadil se v Aténách . Byl 18 měsíců nezaměstnaný. Pracoval tři roky v soukromé škole Φροντιστήρια „Παιδεία“ . V letech 1980-1984 působil jako vědecký pracovník na University of Crete , od roku 1984 vyučoval na University of Crete, v roce 1986 se stal odborným asistentem na University of Ioannina na katedře novořecké filologie [1] . Do roku 1997 vyučoval řeckou a zahraniční literaturu, literární teorii, texty a lidové písně. Poprvé na řeckých univerzitách vedl kurz řecké literatury z období italsko-řecké války , okupace a hnutí odporu . Tři roky vyučoval řeckou literaturu na univerzitě v Sofii .

V letech 2013-2016 zorganizoval čtyři mezibalkánské filologické kongresy ( Διαβαλκανικό φιλολογικό συνέδριο )

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 Miltenová, Anisava. Janis Motsios ve věku 75 let  (bulharština)  // Bulharská studia: Bulletin. - Sofie: Ústřední knihovna v BAN, 2005. - T. 10 . - S. 81-84 . — ISSN 1311-8544 . Archivováno z originálu 20. dubna 2018.
  2. Kazantzakis, Nikos . Kristus je znovu ukřižován: Roman = Χριστός ξανασταυρώνεται / Z novořečtiny přeložili Yannis Mochos a Igor Postupalsky; [Intro. článek: Ya. Mochosa]. - M . : Goslitizdat, 1962. - S. 470. - (Zahraniční román XX. století).
  3. Solomos, Dionysios . Songs of Freedom / Per. z Nové řečtiny a ital. / komp. Y. Mochos, P. Antheos; Intro. článek J. Mochose; Poznámka. S. Ilinskaya; Ill.: E. Rakuzin. - M .: Čl. lit., 1964. - 183 s.
  4. Palamas, Kostis . Vybraná poezie / Per. z Nové řečtiny / Comp. a úvod. článek J. Mochose; Ilustroval P. Valius. - M .: Čl. lit., 1970. - 239 s.
  5. Kazantzakis, Nikos. kapitán Michalis: Svoboda nebo smrt! / Přeloženo z Novogretskoy I. Grechanivsky, V. a Ya. Mochos .. - Kyjev: Dněpro, 1975.
  6. Kornaros, Temos. Konstabir Haydari / Přeloženo z řečtiny J. Mochosa a I. Grechanivsky. - Kyjev, 1981.
  7. Kornaros, Temos // Ukrajinská literární encyklopedie. - Kyjev, 1990. - T. 2: D-K.
  8. Kodzias, Kostas. Zadymlene sky: Román / Přeloženo z řečtiny Y. Mochos. - Kyjev: Radyanský spisovatel, 1960.
  9. Παγκόσμια λογοτεχνία / επιμέλεια: Αργυρίου Αλεξ. - Αθήνα: Εκδοτική Αθηνών, 1999. - 416 s. — ISBN 978-960-213-361-3 .
  10. Παγκόσμιο βιογραφικό λεξικό. - Αθήνα: Εκδοτική Αθηνών, 1991. - 496 s. - ISBN 978-960-213-122-0 .
  11. Zavjalov, Sergej. Russian Cavafy (Recenze knihy: Russian kavafiana: In 3 hours M., 2000)  // New Literary Review . - 2001. - č. 49 .
  12. Μότσιος, Γιάννης  (řecky) . BiblioNet (2012). Staženo 20. prosince 2018. Archivováno z originálu 20. prosince 2018.
  13. Mochos, Yannis. Život a dílo Dionysia Solomose: Abstrakt práce. pro hodnost kandidáta filologických věd / Akademie věd SSSR. Ústav světové literatury. Gorkij. - M .: Nauka, 1964. - 16 s.
  14. Manuilov, Valentin. Generál Marcos: portrét na pozadí éry  // Belinsky Park. - 2014. - 26. března. Archivováno z originálu 4. května 2014.
  15. Ομιλία με τον καθηγητή Γιάννη Μότσιο  (řecky) . Πατρίς . A. Μυκωνιάτη Α.Ε. (23. ledna 2018). Staženo 20. prosince 2018. Archivováno z originálu 20. prosince 2018.

Bibliografie