Ole-ole-ole

Ole-ole-ole ( španělsky:  Oé, Oé, Oé ) je fotbalový chorál .

Původ

Jeden z prvních odkazů na tento chorál se objevil v článku ve španělských novinách La Vanguardia v roce 1982. Stalo se tak během finálového zápasu španělské fotbalové ligy toho roku. Poté , co byl Real Sociedad vyhlášen šampionem, začali lidé na stadionu Atocha v San Sebastianu zpívat „Campeones, campeones, hobe, hobe, hobe“, což doslova znamená „Šampioni, šampioni, jsme nejlepší“. Poslední tři slova byla vyslovena v baskičtině . Zpěv byl rozšířen do zbytku Španělska a stal se známým jako „Oé, Oé, Oé“.

Samotné slovo „ olé “, které je španělským citoslovcem, které pochází z arabského vzývání Alláha nebo přísahy „Při Alláhu!“, je spojováno především s býčími zápasy , stejně jako s jinými sporty po 19. století.

Tento chorál je často používán na fotbalových zápasech po celém světě (například fanoušky irského národního fotbalového týmu [1] [2] ) a lze jej také slyšet na vítězných hokejových zápasech Montreal Canadiens . [3]

V Argentině se někdy na konec přidává jméno osoby, se kterou lidé soucítí; například: "Ole, Ole-ole-ole, Die-go, Die-go" (v odkazu na Diego Armando Maradona ).

Anderlecht Champion

Ole, Ole, Ole (název hry)
Singl The Funs
Datum vydání 1987
Žánr pop
Jazyk španělština
Doba trvání 2:48
Písničkář Armath – Deja
označení Záznamy ZYX

V roce 1985 Hans Kusters, šéf belgického labelu Hans Kusters Music, požádal hudebního producenta Rolanda Verlovena a zpěváka Grand Jojo, aby napsali píseň pro Anderlecht, belgického fotbalového šampiona , nazvanou „ Anderlecht Champion. [4] Napsali ji Armath (také znám jako Roland Verloven) a Deja, ve francouzštině a holandštině ji nahrála belgická zpěvačka Grand Jojo spolu s hráči Anderlechtu a ve stejném roce vydala Disques Vogue.

O rok později nahrál další verzi, „E Viva Mexico“, která představila sbor „Ole, Ole-ole-ole, we are the champions“. Tento chorál se také stal základem pro mnoho dalších písní, včetně nejpopulárnějšího hitu skupiny známého jako „The Fans“. Dalším hitem byla píseň Chumbawamba z roku 1998 „Top of the World (Olé, Olé, Olé)“.

"Olé, Olé, Olé (Název hry)"

V roce 1987 vytvořil Roland Verloven mezinárodně populárnější verzi chorálu „Olé, Olé, Olé (Název hry)“. Nahrála ho skupina známá jako "The Fans" [5] a vydala Hans Kusters Music. Vyšlo ve Španělsku u "Discos Games" a v Německu u " ZYX Records ".

Další použití

Bouncing Souls mají píseň s názvem „¡Olé!“. V USA se zpěvy používají na hrách amerického fotbalu . Zpěvy jsou běžné také ve WWE Europe , v Montrealu (jak dokazuje začátek epizody WWE Raw 10. září 2012 nebo WWE Breaking Point 2009) nebo ve Spojených státech (epizoda WWE Raw 8. dubna 2013 v hodin The Isode Center v East Rutherford , New Jersey po WrestleMania 29. [ 6] Skandování je také často používáno vysokoškolskými fotbalovými fanoušky v USA, což vede k vytvoření maskota UCLA jménem Ole.

Poznámky

  1. Thomas Jay Fitzgerald, Diana Rojas a Mara Schumann . SKVĚLÝ DEN PRO IRY, JAK JE PORAŽENA ITÁLIE, 1–0, The Record (Bergen County, NJ)  (19. června 1994).
  2. Doyle, John . Zelená armáda dobývá s úsměvem , The Globe and Mail  (7. června 2002).  (nedostupný odkaz)
  3. Capitals mlčí dav, chrastí brankář | Zprávy CTV Montreal . Získáno 1. září 2014. Archivováno z originálu 1. října 2011.
  4. Oficiální stránky Hans Kusters Music - O nás
  5. http://www.discogs.com/artist/Fans%2C+The Archived 24. března 2013 na Wayback Machine Diskografie fanoušků na Discogs
  6. WWE Raw Live výsledky, reakce a analýza: Post-WrestleMania 29 Show | BleacherReport . Získáno 1. září 2014. Archivováno z originálu 11. dubna 2013.
  7. Archivovaná kopie . Získáno 13. března 2011. Archivováno z originálu dne 8. července 2011.

Odkazy