Ptašnikov, Ivan Nikolajevič

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 13. prosince 2017; kontroly vyžadují 19 úprav .
Ivan Ptašnikov
Ivan Ptašnik
Datum narození 7. října 1932( 10. 10. 1932 )
Místo narození vesnice Zadrozdie , okres Logoisk , Minská oblast, BSSR , SSSR
Datum úmrtí 28. července 2016 (83 let)( 28. 7. 2016 )
Místo smrti Minsk , Bělorusko
občanství (občanství)
obsazení spisovatel, prozaik
Směr realismus
Žánr próza
Jazyk děl běloruský
Debut „Zrna nepadají na kámen“ (1959)
Ceny
Ocenění

Ivan Nikolajevič Ptašnikov ( bělorusky Ivan Mikalajevič Ptašnikau ; 7. října 1932 , vesnice Zadrozdie , okres Pleshchenitsky , BSSR (nyní okres Logoisk v Minské oblasti , Bělorusko ) - 28. července 2016 , Minsk , Bělorusko ) - sovětský běloruský spisovatel . Laureát státní ceny Jakuba Kolase Běloruské SSR (1978). Ctěný pracovník kultury BSSR (1983). Člen SP BSSR (1959), člen SP SSSR (1959).

Životopis

Narozen do rolnické rodiny. Před začátkem Velké vlastenecké války absolvoval 3. třídu Základní školy Zadrozdene. Od roku 1941 do roku 1944 obec byla pod německou okupací , kterou přežila i rodina Ptašnikovů. Po válce absolvoval Krajskou sedmiletku, běloruskou střední školu Pleshchenitskaya (1951). Pracoval v redakci regionálních novin Pleschenitsa „Leninets“, učitel na základní škole v obci Lonva. V roce 1957 promoval na katedře žurnalistiky Filologické fakulty Běloruské státní univerzity pojmenované po V. I. Leninovi .

Pracoval jako redaktor beletrie ve Státním nakladatelství Běloruské SSR (1957-1958), redaktor oddělení prózy běloruského literárního časopisu Maladost (1958-1962), redaktor oddělení prózy Běloruského literárního časopisu " Polymya " (1962-1995), redaktor teorie dějin časopisu "Theatrical Belarus" (1995-1997). Člen Svazu spisovatelů BSSR (1959), člen Svazu spisovatelů SSSR (1959).

Byl pohřben na Severním hřbitově [1] .

Kreativita

Ivan Ptašnikov je každodenní spisovatel moderního běloruského života, představitel běloruské „vesnické“ prózy , subtilní krajinář, který vlastní bohatství živého lidového jazyka. Debutoval básní „V rodném poli“ v roce 1952. První dílo v próze – příběh „Čachik“ – vyšlo v časopise „Polymya“ v roce 1957.

První knihou je soubor románů a povídek „Zrna nepadá na kámen“ (1959). Další sbírkou povídek je Stepan Zhikhar ze Steszyc (1966). Autor příběhů "Lonva" (1964), "Tartak" (1967), podle scénáře autora v roce 1973 byl v běloruské televizi natočen stejnojmenný celovečerní film. Příběh „Najdorf“ (1975) popisuje boj partyzánů a obyvatel okupovaného Běloruska proti fašistickým vetřelcům. Za tento příběh získal Ivan Ptašnikov v roce 1978 státní cenu Jakuba Kolase BSSR . Autor románů „Čekejte ve vzdáleném Grini“ (1960), „Vengeance“ (1970), „Olympijské hry“ (1984, stejnojmenná televizní hra byla uvedena v běloruské televizi v roce 1989). Příběh "Lions" (1987) je věnován havárii v Černobylu . Mnoho Ptašnikovových děl bylo přeloženo do ruštiny , polštiny [2] [3] [4] , češtiny [5] [6] [7] , ukrajinštiny [8] a dalších jazyků.

Bibliografie

V roce 1980 vyšly Vybraná díla ve 2 svazcích [18] .

V letech 1990-1992. vydal Souborná díla ve 4 svazcích [19] .

Úpravy obrazovky

Ceny a ceny

Poznámky

  1. Ivan Ptashnikaў // Běloruské dopisy (1917-1990): Davednik / Sklad. A. K. Gardzitski ; nav. Červené. A. L. Verabey . - Mn. : Mastatská literatura, 1994. - S. 445-446.
  2. Ptasznikau I. Łonwa / przeł. Bolesław Monkiewicz. — Łódź: Wydaw. Łódzkie, 1975. - 206 S.
  3. Ptasznikau I. Tartak / przeł. [z białor.] Bolesław Monkiewicz. - Warszawa: Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, 1977. - 267 S.
  4. Ptasznikau I. Płonące wzgórze / przeł. z bilor. Bolesław Monkiewicz. - Warszawa: Czytelnik, 1979. - 286 S.
  5. Ptašnikaǔ I. Tartak / Ze stejnojm. rus. překladu jako přihlednutím k bělorus. pův. přel. Jiřina Miklušáková ; Václav Židlický. - Praha: Vyšehrad, 1975. - 174 S.
  6. Ptašnikaǔ I. Lonva / Z bielorus. pův. Lonva přel. Juraj Andričík. — Košice: Východoslov. vydav., 1980. - 209 S.
  7. Ptašnikaǔ, Ivan. Čas k návratu / Z bělorus. pův. Mscizy přel. a doslov Dušezpytná analýza ve službách žánrové prózy naps. Václav Židlický. - Praha: Odeon, 1981. - 377 S.
  8. Vovcha zgraya: Příběh [Text] / V. V. Bikov. Tartak: Příběh / Ivan Ptašnikov; Za. z Běloruska. Olesya Zholdaka a Mikoli Shudri . - K .: Dnipro, 1975. - 247 s.
  9. Ptašnikov I. N. Zrna nepadnou na kámen: Pohádky a příběhy / Per. A. Eremuškin. - M. , 1963.
  10. Ptašnikov I. N. Čekej ve vzdálené Griny: Román / Per. M. Gorbačov. - M. , 1966.
  11. Ptašnikov I. N. Lonva: Příběh a příběhy: [Povolení. za. z běloruštiny. / Ill.: E. Kulik]. - Mn. : Bělorusko , 1967. - 368 s. — 70 000 výtisků.
  12. Ptašnikov I. N. Tartak: Příběh / Autorizace. za. s bílou M. Gorbačov; [Ilustrace: I.A. Borisov]. - M .: Sov. spisovatel, 1971. - 215 s. — 30 ​​000 výtisků.
  13. Ptašnikov I. N. Mstizhi: Román / Autorizace. za. s bílou M. Gorbačov; [Il.: V. Karasev]. - M .: Mol. stráž, 1972. - 317 s. — 65 000 výtisků.
  14. Ptašnikov I. N. Naydorf: Pohádka / Ivan Ptašnikov; Povolení za. z běloruštiny. V. Ščedrina; [umění. E.S. Zaronského]. - M .: Sov. spisovatel, 1977. - 256 s. — 30 ​​000 výtisků.
  15. Olympiáda Ptašnikov I. N .: (Oblaky šedesátých let): Román / Per. V. Kudinov. - M . : Sovětský spisovatel, 1987. - 448 s.
  16. Ptašnikov I. N. [autorizovaný překlad z běloruštiny M. Pozdnyakova Nepsaný příběh]  (ruština)  // Neman: journal. - 2003. - č. 3, 4 .
  17. Ptašnikov I. N. [překlad z běloruštiny M. Pozdnyakov Shard of a Star]  (ruština)  // Neman: journal. - 2005. - Listopad ( č. 11 ).
  18. Ptashnikaў I. Vybrané výtvory ve dvou tamahech. - Minsk: Mastatskaja literatura, 1980.
  19. Ptashnikaў Ivan. Sbírka kreativity v chatyroh tamakh. - Minsk: Mistrovská literatura, 1990-1992.
  20. Výnos prezidia Nejvyšší rady Běloruské republiky č. 2989-XII „O udělení medaile Ptašnikova I. N. a Ragoishy V. P. medaile Franciska Skoriny“ Archivní kopie ze dne 10. března 2013 na Wayback Machine (Bulletin Nejvyšší rady Běloruské republiky, 1994, č. 17, položka 309)

Odkazy