Salochki
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 7. října 2016; kontroly vyžadují
115 úprav .
salochki |
---|
|
Počet hráčů |
od 3 lidí |
Stáří |
od 5 let |
Rozvíjí dovednosti |
běh, inteligence, reakce. |
Podobné hry |
hořáky , sněhové koule |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Salochki ( salki, tag, catch-up, kvach ) - nejběžnější název pro dětskou hru v různých verzích, ale s hlavním principem: hráči se snaží navzájem rozmazávat (špinit) dotykem rukou, čímž přenášejí ovládání na jiného účastník hry (potřeba někoho jiného smeknout). [jeden]
Obyčejné značky
Jeden z hráčů je řidič (voda, pražec), má chytat. Zbytek uteče. Koho se řidič dotkne (dotkne se dlaní), ten se k němu přidá a zbytek s ním chytí. Když chytí třetího, chytí čtvrtého, pátého a tak dále, dokud nechytí všechny. Existuje ještě jedna, nekonečná verze hry: ten, koho řidič srazí, se stane sám řidičem a řidič se naopak stane prostým hráčem.
Někdy je po dohodě hráčů zavedeno jedno nebo více dodatečných pravidel: a) jezdec nemá právo posmívat se tomu, kdo ho dříve označil, b) „ruce, nohy, hlava nikdy nečtou“ – dotýkání se paže, noha a hlava se neberou v úvahu, c) „nad (pod) zemí“ – prchající hráč může stát na pařezu nebo na jakémkoli jiném místě nad nebo pod úrovní země a získat tak dočasnou imunitu.
Kruhové značky
Na zemi je nakreslen velký kruh. Hráči stojí v kruhu. Na signál všichni běží v kruhu jeden za druhým.
Pokud někdo někoho dohoní a srazí, opustí hru. Na zvukový signál by se měli všichni otočit a běžet do protisměru a snažit se přemoci toho, který běží vepředu.
Vyhrávají ti, které nelze porazit.
Křížové značení
Hráč se může zbavit pronásledování řidiče, pokud mezi ním a řidičem vběhne nějaký jiný hráč. V tomto případě musí řidič běžet za hráčem, který mu zkřížil cestu.
Štítky řetězu
Od běžných tagů se liší tím, že hráč, který byl vysmíván, vezme řidiče za ruku a běží za ostatními hráči.
Další nasolená osoba vezme jednoho z tohoto páru za ruku a tak dále. Vytvoří se dlouhý řetězec vůdců, který může obklopit ty, kteří utíkají. Pokud se řetěz při běhu přetrhne, vede jeden z těch hráčů, kteří si odvěsili ruce.
O tom, které z nich rozhoduje los (například „ kámen, nůžky, papír “).
Peruánští bastardi
Od běžných se liší tím, že pokud se hráči drží za ruce, nelze je označit. Proto hráč, pokud vidí, že nebezpečí je blízko, zakřičí: „Pomoc!“ A jeden z ostatních hráčů běží a podává mu ruku.
Monkey tags
Řidič musí napodobovat uprchlíka jako opice.
Pokud například pronásledovaný nečekaně (únik bude dělat takové věci úmyslně) skočí na jednu nohu, pak za ním musí skočit i řidič na jedné noze.
Pokud řidič nestihl zopakovat pohyby vyhýbajícího se vozidla včas, pak se „označení“ nebere v úvahu a vyhýbajícímu se osobě je dáno 5 sekund na to, aby znovu utekl.
Vampire tags
Všichni hráči jsou rovnoměrně rozděleni do dvou týmů. Hráči ze stejného týmu jsou označeni jako „People“: jsou označeni buď jasně červenými šátky-obvazy kolem krku, nebo jasně červenou širokou páskou omotanou kolem bicepsů obou rukou. Hráči z druhého týmu jsou označeni jako „upíři“ a nemají žádné značky na pásce.
Cílem "Vampires" je zajmout co nejvíce "Lidí", kteří se po zajetí stávají také "Upíry".
Hra je považována za dokončenou, když je chycen poslední „Muž“. Poté si týmy obvykle vymění role a začíná druhá hra. Na této hře je dobré, že nejsou žádní vítězové ani poražení, takže přátelství nakonec vždy zvítězí [2] .
Smradlavý
Bere se míč, hadr nebo klubko lana - „smrad“. Řidič hodí smrad na jednoho z ostatních; pokud narazí, řídí. Pokud se netrefí, běží sebrat smrad. Jiný název pro tuto odrůdu: sif nebo sifah , "plešatý".
Pokud je na dvoře vysoké sportovní vybavení ( manuál , švédská zeď , bary), hrají také tuto možnost: řidič chodí po zemi, zbytek je umístěn nahoře.
V bazénu se hází tenisový míček. Všichni hráči jsou ve vodě, ale po hraně může běžet i řidič. Do koho házeli, ten se snaží stihnout se ponořit, aby ho míč nezasáhl. Řidič přitom může dělat klamavé pohyby rukou, napodobovat hod – donutit ho ponořit se, ale skutečně házet, až když se člověk vynoří. Pokud řidič mine, plave za míčem a vše začíná znovu. Tato možnost se rozšířila ve městě Kirov v dětských sportovních oddílech plavání ve dnech volného plavání.
Čarodějové
Druhé jméno "čarodějů" [3] je "čaj-čaj-pomáhat". K dispozici je také možnost zmrazení.
Občas si zahrají hokej nebo kolečkové brusle. Hráči jsou rozděleni do dvou nerovných týmů: „ čarodějové “ (od 1 osoby do přibližně třetiny všech hráčů) a „utečenci“ (zbytek).
Pokud čaroděj prchajícího pošpiní, „učaruje“ – vrátí se na místo, kde byl potřísněn, a nehybně stojí. Jeden z uprchlíků ho může „odčarovat“. Čarodějové vítězí, když všechny okouzlí, ti, co utečou – když to čarodějům ve stanoveném čase nedovolili.
Neplatič, který opustil web, se stane „očarovaným“. Padl v bezprostřední blízkosti čaroděje - taky. Pokud čaroděj okamžitě po dotyku spadne nebo opustí oblast, poskvrněný se osvobodí. Solit rukou můžete na jakoukoli část těla/oblečení/výbavu, včetně brusle. Je zakázáno pouštět "učarovaného" člověka, který se nevrátil na své místo. Silové pohyby jsou zakázány. Očarovaní nemohou vytvořit řetězy, které se okamžitě uvolní, když je některý z nich "odčarován".
Pokud je účastníků hry více než 10-15 lidí, často používají barevné obvazy nebo stuhy k označení těch, kteří vedou a utíkají.
Jména
Jednoduchost pravidel, absence potřeby složitých zařízení, budov atd. vedla k extrémnímu rozšíření hry, která získala mnoho jmen v různých oblastech Ruska a bývalých sovětských republik. Například nejjednodušší „nekonečná varianta“ (viz část „Pravidelné značky“ výše) hry má několik desítek názvů, například:
- Baťa – Chabarovsk ( Rusko )
- bashi („hrát bashi“, dotek – „faul“) - Čeljabinsk (Rusko), Rožděstvenka ( Kazachstán ).
- berka , berik ("hrát berka (berika)") - Severozápadní Bělorusko, Brest ( Bělorusko )
- betsyk ("hrát betsyk") - jihozápadní Bělorusko
- vada (dohání - "vada") - Bryansk , Ivanovo region, Severodvinsk (Rusko)
- vody - Moskevská oblast (Rusko)
- žluč ("hrát žluč"; dohánět - "žluč") - okres Saki
- galya (dohání - "galya") - Perm, Jekatěrinburg (Rusko)
- gasha (dotknout se - „uhasit, uhasit“; ten, koho se dotklo, je „uhašen“) - Rubtsovsk (území Altaj, Rusko)
- goli („hraj na brankáře“; dotek – „spálit“; začátek – „čaj-čaj, vleť se, kdo hraje na brankáře“) - Elista (Rusko)
- cíl — Irkutská oblast, Kemerovská oblast, Ulan-Ude, Jakutsko (Rusko)
- dohánění ( dohání - „voda“) - Archangelská oblast, Baškirie, Volgograd, Kalmykia, Krasnodarská oblast, Mordovia, Moskva a Moskevská oblast, Nižnij Novgorod a Nižnij Novgorod, Leningradská oblast, Penza, Pjatigorsk, Rostovská oblast, Smolensk region, Tataria, Tver region, Uljanovsk region, Samara region, Chanty-Mansi Autonomous Okrug, Čeljabinsk, Chuvashia, Jaroslavl region; Černovice (Ukrajina); Astana, východní Kazachstán, Karaganda, Kostanay region (Kazachstán); Sevastopol; Riga, Lotyšsko).
- dohánění – Kemerovská oblast, Novosibirsk, Tomská oblast, Tverská oblast, Ulan-Ude, Chanty-Mansijský autonomní okruh (Rusko); Sevastopol; Taškent (Uzbekistán)
- žlutá karta - tato nudná varianta ve městě Magnitogorsk se hraje na velké ploše, 1-1,5 km čtverečních, bez silnic (několik bloků).
- kvach (v překladu z ukrajinštiny, běloruského salki; „hrát kvach“; dohánět (shaw) - „kvach“; dotek - „kvach“, dotek - „zakvach“; začátek - „kvach, kvach, dej kalach!“) - Belgorod, Novočerkassk, Doly, Rostovská oblast. (Rusko); Kyjev, Poltavská oblast, Sumská oblast, Charkov (Ukrajina); Minsk (Bělorusko)
- if (dotknout se - "píchnout", začátek - "dát se dohromady, lidi, kdo se chystá, když?") - Astrachaň (Rusko)
- krysy — Saratov, Tambov (Rusko)
- kets - Boguslav, Kyjevská oblast.
- fret ("hrát pražce"; dohánět - "lada"; dotek - "vyjít se") - Rostovská oblast. (Rusko), Luganská oblast Doněcká oblast. (Ukrajina)
- ladya („hrát na melodii“; dohánět – „lada“; dotek – „vyjít si“) – Doněcká oblast. (Ukrajina)
- latki („play patche“; dohánění – „latka“; touch – „patch“) – Krasnodarské území, Rostovská oblast, Voroněžská oblast, Doněcká oblast, Sumy (Ukrajina).
- rybaření ("hrát chytit"; dohánět - "chytit"; dotek - "předej úlovek"; začátek - "chytíme (tam)! kdo je poslední, ten je úlovek!") - Rostov na Donu ( Rusko); Černovická oblast (Ukrajina); Sevastopol
- chytá ("play catches"; catch up - "catch"; touch - "catch"; začátek - "pojďme chytit (tam)! kdo je poslední, ten je ten úlovek!") - Lvov (Ukrajina), Krym, Simferopol
- lyaby (pravděpodobně derivát "blooper"; dohánění - "lyaba") - Stavropolské území, Karačajsko-Čerkesko (Rusko)
- lyapki ("hrát lyapki") - Archangelská oblast, Střední Ural (Rusko)
- hrubé chyby (dotknout se - „plácnout“) - oblasti Archangelsk a Sverdlovsk, oblasti Kirov a Kirov, Karelia, Perm (Rusko)
- může (dotknout se - "zamait")
- trička
- mastak (?) (dohání - "masty") - oblast Dolního Volhy (Rusko)
- majáky – Karaganda (Kazachstán)
- stoupat (dotknout se - "zapařit") - Severodvinsk (Rusko)
- tagy (skvrny) (na dotek - "zašpinit") - oblast Archangelsk, oblast Kamčatka, oblast Gorkého, oblast Orenburg, oblast Leningrad. (Rusko); Mogilev (Bělorusko); Západní Kazachstán; Kyrgyzstán; Taškent (Uzbekistán); Tverská oblast, Estonsko
- salki (dohánění – „voda“; dotyk – „solení“, srov. kopřivové popáleniny = sůl; viz angl . sully , soil – špinavý) – Vladimirská oblast, Moskva a Moskevská oblast, Nižnij Novgorod, Penza, Rjazaň, Jaroslavl kraj (Rusko)
- salochki (dohánění – „voda“; dotyk – „solení“, srov. spáleniny od kopřivy = sůl; viz angl . sully , půda – špinavé) – Moskva a Moskevská oblast, Penza, Tambovská oblast, Tatarstán (Rusko); Tverská oblast; okres Brandenburg (Německo, 50. léta)
- sif (dohání - „sif“; musíte běžet na místo, kde hra začíná: „kdo je poslední, je sif!“) - Sevastopol
- sifa (dohání - "sifak", dotyk - "sifanut") - Adygea, Bashkiria, Bryansk, Voroněž, Vladimirská oblast, Komi, Leningradská oblast, Gelendzhik, Irkutsk, Moskva, Povolží, Střední Ural, Ulan-Ude, Čeljabinsk, Magnitogorsk, Vladivostok, Murmanská oblast (Rusko), Novgorodská oblast, Kazachstán, Krasnodarská oblast. Pouze možnost s házením předmětu lze nazvat Sifa (Minsk, Rjazaň, Krasnojarsk, Jekatěrinburg, Murmansk, Amurská oblast, Kazaň).
- sifa aka - jih Kazachstánu - Alma-Ata, Shymkent, Taldykorgan. Toto je název pouze verze hry s míčem a nohama. Není nutné za nikým utíkat, stačí jen umět přesně kopat míč do těch, kteří utíkají.
- forshma (pravděpodobně převzato z kriminálního slangu, termín je spojován s homosexuálním nátlakem; srovnejte také forshmak , z němčiny Vorschmack, „svačina“ - kastrol z mletého masa nebo sledě s bramborami) - Volgograd (Rusko)
- tsurik (vedoucí - „tsurik“, řídit - „tsurit“, dotek - „dát tsurika“) - Rivne (Ukrajina)
- el (pravděpodobně z prvního písmene „L“ názvu „catch“, zkrácené / tajné označení hry; „play el“; catching up – „el“) - Feodosia
Historie
Původ této hry sahá až do středověku a je dramatický. Evropa i celý svět si pamatují morové epidemie, kdy byl mechanismus přenosu nemocí spojen s kontaktem s nemocnými. Solit, poskvrnit jiného člověka znamenalo předat mu infekci. Ve Španělsku se název této hry dochoval jako „dýmějový mor“.
V březnu 2017 byla staletí stará hra tag zakázána v jedné z kalifornských základních škol, Gold Ridge Elementary School. Důvodem bylo, že podle režiséra jde o drsnou kontaktní hru, která není bezpečná [4] . Podobné případy byly zaznamenány v jiných amerických školách [5] a také v Anglii [6] [7] .
Viz také
Poznámky
- ↑ Hra Salki Pravidla, popis, jak hrát, pravidla - Herní dům | Home Of Games (Russian) ? . Staženo: 7. května 2022. (neurčitý)
- ↑ Kateřina Baranová. Vampire tags (nepřístupný odkaz) . Průvodce Odintsovo (duben 2007). Archivováno z originálu 24. října 2007. (neurčitý)
- ↑ 16 nejlepších her našeho dětství, které jsme prohráli . Newspaper.Ru . Získáno 12. listopadu 2016. Archivováno z originálu 12. listopadu 2016. (neurčitý)
- ↑ Alena Úspěšná. Hra tagů byla na kalifornské základní škole zakázána . USA.ONE (14. března 2017). Staženo 17. září 2020. Archivováno z originálu 18. června 2018. (neurčitý)
- ↑ Lucy Schouten. Zákaz označení: Mají školní děti ten správný čas na hraní? (anglicky) . Christian Science Monitor (26. září 2015). Staženo 29. 5. 2018. Archivováno z originálu 30. 5. 2018.
- ↑ Sophie Jameson. Škola zakazuje hru na hřišti „tig“ (anglicky) . The Telegraph (10. března 2016). Staženo 29. 5. 2018. Archivováno z originálu 30. 5. 2018.
- ↑ BBC. Zákaz "tig" hřiště a další směšná školní pravidla . BBC (10. března 2016). Staženo 29. 5. 2018. Archivováno z originálu 20. 8. 2018.
Literatura
- Klyucheva M. et al. O původu ruských herních termínů: sádlo, salki, máslo // Ural-Altaj studie: časopis. - 2012. - č. 7 . - S. 39-51 .