Slipenčuk, Viktor Trifonovič

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 10. června 2020; kontroly vyžadují 3 úpravy .
Viktor Trifonovič Slipenčuk
Datum narození 22. září 1941( 1941-09-22 ) (81 let)
Místo narození
občanství (občanství)
obsazení prozaik , básník , esejista
Roky kreativity 1955  - současnost v.
Směr poezie , próza , publicistika
Žánr báseň , balada , báseň , povídka , novela , román , článek , esej , esej
Jazyk děl ruština
Ocenění Zlatá Yesenin medaile "Za věrnost tradicím ruské kultury a literatury."
Medaile "55. výročí organizace města Moskvy Svaz spisovatelů Ruska
" Diplom organizace města Moskvy " Svaz spisovatelů Ruska ".
Řád slávy "Čingischán"
slipenchuk.ru
Funguje na webu Lib.ru

Viktor Trifonovič Slipenčuk ( 22. září 1941 , Černigovka , Přímořský kraj , RSFSR , SSSR ) je ruský básník a prozaik, publicista.

Životopis

Ve čtrnácti letech publikoval svou první báseň v regionálních novinách Chernihiv Kolchoznik . Pracoval jako geolog, montér v Altai Tractor Plant .

V roce 1964 absolvoval Omský zemědělský institut a byl povolán do armády . Po demobilizaci až do roku 1967 pracoval jako specialista na hospodářská zvířata  - inspektor-organizátor okresu Rubtsovsky na Altaji . Od roku 1967 do roku 1969 - chovatel hospodářských zvířat Krajské státní chovatelské stanice pro chov ovcí.

V roce 1966 se zúčastnil setkání mladých spisovatelů z Uralu a Sibiře a semináře Jaroslava Vasiljeviče Smeljakova , který publikoval báseň Victora Slipenčuka „Bubeník“ v novinách Literaturnaya Rossiya se slovem na rozloučenou.

V roce 1968 vydal ve spolupráci s Vasilijem Petrovičem Skryaginem knihu „Producenti ovcí z Altajského území“, vysoce ceněnou ředitelem Ústavu cytologie a genetiky sibiřské pobočky Akademie věd SSSR v Novosibirsku Academgorodok . Akademik Dmitrij Konstantinovič Beljajev .

Od roku 1969 do roku 1971 - hlavní redaktor studia Barnaul televizních programů "Altajská země" a "Molodist".

V roce 1971 odešel na moře jako námořník na BMRT „50 let Komsomolu“ Úřadu aktivního mořského rybolovu z Nakhodky. Od roku 1972 do roku 1974 - první asistent kapitána: BMRT "komunista", "Nadezhdinsk", supertrawler "Davydov".

Od roku 1974 do roku 1976 byl vedoucím inženýrem chovatelů ryb na Altai Regional Fish Breeding Station.

Od roku 1976 do roku 1983 - All-Union šok Komsomol stavba Altai Koksokhim (město Zarinsk), tesař-betonář, vlastní dopisovatel regionálních novin "Mládež Altaje"; "Příspěvek spisovatele" v Koksokhim.

Od roku 1983 do roku 1985 - student vyšších literárních kurzů na Literárním institutu v Moskvě.

V letech 1985 až 1996 byl vedoucím regionálního literárního sdružení v novinách Novgorodsky Komsomolets, ředitelem Literárního fondu Novgorodské organizace spisovatelů, redaktorem a moderátorem rozhlasového časopisu Literaturny Novgorod, šéfredaktorem Veche noviny Novgorodské organizace spisovatelů.

V roce 1982 přijat do Svazu spisovatelů SSSR .

Od roku 1996 žije v Moskvě. V současné době v kreativní práci.

Manželka - Galina Mikhailovna Slipenchuk (15. června 1938 - prosinec 2014), redaktorka. Syn Viktora Trifonoviče - Michail Viktorovič  - je ruský podnikatel , státník, veřejná a politická osobnost , doktor ekonomie, kandidát geografických věd. Člen Státní dumy VI Federálního shromáždění Ruské federace za Jednotné Rusko , místopředseda Výboru Státní dumy pro přírodní zdroje, řízení životního prostředí a ekologii. Je prezidentem Kyokushin-kan Karate-do Federace Ruska , prezidentem Charitativní nadace Varyag Cruiser na podporu námořnictva , prezidentem Nadace pro rozvoj bojových umění , předsedou správní rady Nadace pro pomoc Ochrana jezera Bajkal .

Hlavní díla spisovatele

Mezinárodní vydání

Média o události: První náměstek moskevského starosty Jurij Rosljak zdůraznil, že vydání knihy Viktora Slipenčuka významně přispělo k posílení vzájemného porozumění a přátelství mezi oběma zeměmi a dvěma národy. To je zvláště důležité nyní, kdy rusko-čínské hospodářské a kulturní vazby dosáhly kvalitativně nové úrovně rozvoje.

Sergej Paltov, zástupce ruského konzulátu, poznamenal, že prezentace knihy Viktora Slipenčuka v Šanghaji je hluboce symbolická. Právě v tomto městě je zahraniční a zejména ruská literatura velmi oblíbená. Potvrzením jsou zde instalované pomníky A. S. Puškina a F. M. Dostojevského. Sergej Paltov vyjádřil přesvědčení, že vydání románu „Zinziver“ zvýší zájem čínských čtenářů o díla napsaná v Rusku.

Li Qing, profesor Šanghajského institutu cizích jazyků, řekl, že dílo Viktora Slipenchuka se již stalo rozpoznatelným pro čínské čtenáře a samozřejmě sbližuje naše dvě kultury. Díla Viktora Slipenčuka označil za důstojný příklad ruské literatury a navrhl, aby byla zařazena do povinného studijního programu na čínských univerzitách pro studenty rusistiky. [jeden]

Divadelní a rozhlasové hry

"Třináctý Herkulův čin"

Čingischán

"Cesta na prázdné místo"

"Děti dvojité hvězdy"

"Román bez poznámek"

Recenze kritiků: „Leitmotivem inscenace, jak říkají její tvůrci, je osud mladého básníka naší doby. A to je doba 90. let minulého století. „Román bez připomínek“ se neobešel bez chytlavé scénografie – nepostradatelné součásti Shaposhnikovových inscenací. Kromě silného hereckého obsazení se na představení podílejí herci divadel Lenkom, Satyricon, Vakhtangov a Puškin. [2]

„Pokud jde o použití excentrických technik, o rozsáhlou charakteristiku postav ponořených nejnovějšími revolučními událostmi v Rusku i ve světě, kritici již toto představení srovnávali s Mysteriem Vladimíra Majakovského . Buff[3] .

Dokumentární filmy

Vystoupení v rádiu

Ocenění a tituly

Fakta

Oheň ticha

Na počátku bylo Slovo

Chernihiv Library

Zoya Kazak vzpomíná:

„Ve svém dopise Viktor Slipenchuk napsal : „A jednou, kolem páté třídy, jsem od dětství věděl, že se pokusím stát spisovatelem, snil jsem o tom, že v mém rodném Černigově se bude krajská knihovna jmenovat knihovna. spisovatele Viktora Slipenchuka. Přečetl jsem v ní skoro všechny knihy…“

S dopisem od Viktora Slipenchuka jsem přišel za vedoucím osady VV Vovkem. Děkuji za to, že dokázal naplnit upřímnost pisatelovy výpovědi. Na mou otázku: „Může se splnit dětský sen?“, stručně odpověděl: „Proč ne?“. To již byl významnější krok k zamýšlenému cíli. O otázce pojmenování Černihovské ústřední knihovny po spisovateli Slipenčukovi se rozhodlo na sněmu osady. A rozhodl pozitivně.

Light of Time Audio CD

Jak sám autor v úvodu říká, „při přípravě této sbírky jsem dbal na kvalitu času v poezii. Jednoduše řečeno, jsou zastaralé nebo jsou zajímavé i dnes ? Tyto básně obsahují kvintesenci té těžké doby, hlubokou lyriku a nostalgii po domově a dětství.

Bibliografie

Poezie a próza

Publicistika

Kompilace

Publikace

Kolektivní sbírky
  • Moskevský rok poezie.  — 2014. Moskva.
  • Moskevský rok prózy.  — 2014. Moskva.
  • Spisovatelé Altaje T.1. : reference.  - 1998. Barnaul.
  • Bratrský kruh.  - 1982. Barnaul.
  • Z Kulundy do Kosh-Agachu.  - 1975. Barnaul.
  • Večer poezie.  - 1968. Barnaul.
  • Text.  - 1964. Barnaul.
Časopisy

Poznámky

Odkazy