Sorel, Charles

Charles Sorel, Sieur de Souvigny
fr.  Charles Sorel, sieur de Souvigny
Přezdívky MDS [1] , Jean de Lalande [1] , Jean de La Lande [1] , Mr de L'Isle [1] , Alcidon [1] a Chevalier Rozandre [1]
Datum narození OK. 1600
Místo narození Paříž , Francie
Datum úmrtí 7. března 1674( 1674-03-07 )
Místo smrti Paříž , Francie
občanství (občanství)
obsazení spisovatel , historik , romanopisec
Jazyk děl francouzština
Logo Wikisource Pracuje ve společnosti Wikisource
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Charles Sorel, Sieur de Souvigny ( francouzsky  Charles Sorel, sieur de Souvigny , 1599 nebo 1602 , Paříž  - 7. března 1674 , tamtéž) - francouzský spisovatel , historik a satirik 17. století .

Životopis

Sorel pocházel z buržoazní rodiny. Studoval na pařížské vysoké škole. Literárně se začal věnovat již v mladém věku, kdy publikoval „Epithalame o šťastném manželství nejkřesťanštějšího francouzského krále Ludvíka XIII ...“ ( l'Épithalame sur l'heureux mariage du très chrétien roi de France Louis XIII , 1616 ). Sorel se jako mladý snažil udělat kariéru u dvora, ale neúspěšně. Otočen v kruzích Libertines . V roce 1635 koupil místo královského historiografa od svého strýce Charlese Bernarda. Zbavený platu v roce 1663  byl nucen prodat svůj dům a nastěhovat se ke svému synovci.

"Opravdový komiksový život Francion"

Sorelovo nejvýznamnější dílo, The True Comic Life of Francion ( La vraye histoire comique de Francion ), je spojeno s tradicí pikareskního románu , stejně jako s knihou Rabelais , a je nejslavnějším příkladem běžného 17. Francouzský román. žánru komiksových příběhů. První verze v sedmi dílech vyšla anonymně v roce 1623  ; rozšířené vydání, které však v mnoha ohledech ztratilo ideologickou ostrost, vyšlo roku 1626  ; finální autorská verze (Sorel se sem uchýlil za pseudonym Nicola de Mouline - tak se jmenoval nepříliš známý francouzský romanopisec počátku 17. století) obsahovala dvanáct dílů a vyšla v roce 1633.  V roce 1924  E. Roy znovu publikoval (na základě jediného dochovaného exempláře) autentický text 1623; moderní vydání Francion jsou založena na něm. V průběhu 17.  stol román vyšel více než jednou mimo Francii (v holandštině , angličtině , němčině . Ruský překlad románu vyšel v roce 1935 )  .

Ve své struktuře Francion předjímá román vzdělávání . V centru děje jsou milostné vztahy šlechtice Franciona (jeho jméno pochází z franc , upřímný, svobodný ), volící mezi tělesnou vášní (Loretta) a citem povznášejícím duši (krásná Nais); verze z roku 1626 a 1633 končí sňatkem Franciona a Nais. Slavný volnomyšlenkář Theophile de Vio je podle některých literárních vědců prototypem Franciona (přívržence umírněného epikureismu ) a Hortensiovým učitelem je neméně slavný spisovatel Gez de Balzac . Román obsahuje satirický obraz spisovatelovy současné společnosti (ačkoliv na něj není redukován); svět pařížského „dna“ barvitě obnovený Sorelem nějakým způsobem předjímá Xuova „pařížská tajemství“ . Ale i když Francion postupuje po žebříčku společenské hierarchie, neustále se setkává s projevy neřesti, ignorance a hlouposti. Filosofická poloha autora románu spojená s averroismem je prezentována především v alegorickém snu hlavního hrdiny (třetí kniha).

Hlavní děj je doplněn mnoha vloženými příběhy a retrospektivy: čtenář se dozví o Francionově mládí, o životě jeho otce atd. Nasycení románu autorovými odbočkami, dopisy, poetickými interpolacemi, kontrastem základny a vznešenosti , variace v jazykových rejstřících prozrazuje Francionovo spojení s barokní estetikou .

Jiné spisy (vybraný seznam)

Viz také

Bibliografie

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 6 Databáze českého národního úřadu

Odkazy