Psí polévka

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 23. října 2022; ověření vyžaduje 1 úpravu .
psí polévka
box
korejský 보신탕 korejský 개장국 단고기국
Zařazeno do národních kuchyní
korejská kuchyně
Země původu
Komponenty
Hlavní

Psí polévka ( Posintang (보신탕; 補身湯), nebo Gaejangguk (개장국)) je národní jídlo Koreje , jehož hlavní složkou je psí maso [1] . Tato polévka prý zvyšuje mužskou sílu [2] .

Název „Poshintang“ doslova znamená „polévka, která posiluje tělo“ a zdá se, že se objevil v polovině 20. století, zatímco „Kajangguk“ je starší název znamenající „psí polévku se sójovou pastou“ [3] .

K přípravě pokrmu se psí maso vaří se zelenou cibulkou , perilou a listy pampelišky , kořením ( dweenjang , gochujang a prášek ze semen perilly ) [4] .

Pokrm je jedním z nejběžnějších korejských produktů vyrobených ze psího masa, má dlouhou historii v korejské kultuře, ale ve 20. století se postoj k němu stal poměrně kritickým jak v zemi, tak v zahraničí, a to i v souvislosti s porušováním práva zvířat . Slavný výrok Brigitte Bardotové , že „národ, který jí psy, je národem divochů“, byl jedním z důvodů, které vedly k sérii vládních zákazových opatření [3] . Je třeba poznamenat, že historicky v Koreji nebyl pes vnímán jako „přítel člověka“, ale jeho postavení jako jednoho z 12 zvířat cyklu čínského kalendáře bylo poměrně vysoké [3] . Psí maso navíc nikdy nebylo každodenní potravinou, jednalo se o sezónní či léčivou potravinu [3] .

Poznámky

  1. Restaurace se psím masem přeplněné hosty , The Seoul Times
  2. S Korea dog meat se prohlubuje  (  12. listopadu 2001). Staženo 31. prosince 2009.
  3. 1 2 3 4 Psí podnikání  (nepřístupný odkaz)
  4. Článek Shinmoon v Soulu z roku 2004