Štěstí věčné noci (film)

Štěstí věčné noci
Žánr drama
Výrobce Jevgenij Bauer
Výrobce Alexandr Chánžonkov
scénárista
_
I. Statkevič
V hlavní roli
_
Věra Karalli
Olga Rakhmanová
Vitold Polonsky
Operátor Boris Zavelev
Filmová společnost Acc. Ostrov A. Chanžonkova
Země  ruské impérium
Rok 1915
IMDb ID 0795976

Štěstí věčné noci ( 1915 ) je celovečerní němý film režiséra Jevgenije Bauera . Film byl uveden 17. listopadu 1915 [1] [2] [3] . Film přežil bez nápisů.

Děj

Lili Plešková je od dětství nevidomá. Bratři Vadim a Georgy Pleskovy často navštěvují. Vadim, který je do Lily zamilovaný, doufá, že jí vrátí zrak . Chce, aby Lily podstoupila operaci. Operace je úspěšná a dívka začíná znovu vidět.

Když však znovu získala zrak, spletla si jeho krásného bratra George s Vadimem. Ze strachu o dívčinu psychiku se nikdo nesnaží Lily vysvětlit její chybu. Vadim dá znamení svému bratrovi, aby Lily neodradil.

Na žádost svého bratra George nadále hraje roli Vadima. Je určen svatební den, ale v tento den se objeví Georgova bývalá milenka Sabina, která od ní George nechce pustit. Řekne Lily, že ji její snoubenec podvádí. Lily omdlí, ze šoku, který zažila, opět oslepne.

Čas plyne a Lily se vyrovnává se svým neštěstím. Vadima ale stále miluje a touha po milovaném ji pronásleduje. Požádá matku, aby zavolala Vadimovi, aby mu řekla, že ho miluje a odpouští mu. Matka volá skutečného Vadima.

Vadim jí spěchá vstříc. Když se s ním Lily setkala, zasypala ho polibky. A tentokrát ani matka, ani Vadim neodrazují Lily od jejího klamu. Pro slepou Lily přicházejí dny štěstí. Stane se Vadimovou ženou, obklopí ji péčí a láskou.

Obsazení

Herec Role
Věra Karali Lilie Lilie
Olga Rakhmanová její matka její matka
Vitold Polonský Vadim Vadim
Oleg Frelikh George, jeho bratr George, jeho bratr
Evgenia Popello-Davydová Georgeova milenka Georgeova milenka
Pavel Knorr doktor doktor
Tamara Gedevanová Medúza Medúza

Filmový štáb

Kritika

Recenzent časopisu Projector označil film za úspěšný: „inscenace je bezvadná, akce se odvíjí přirozeně a jednoduše…“ [3] [4] . Kritik se o herecké práci vyjádřil souhlasně: „Paní Karalliová, která hraje slepou ženu velmi klidně a pravdivě, a pan Polonský jsou v této hře velmi dobří. Zbytek (pánové Pepello-Davydova, Fröhlich) poskytuje přátelský soubor.“ Zároveň uvedl, že úspěšnou scénu zimní vánice kazí zjev ducha, dost hrubě vyrobený. Kritik Valentin Turkin v časopise Pegasus napsal, že „film je zajímavým pokusem spojit realismus psychologického dramatu s paradoxní povahou zápletky romantického románu“, ale kritizoval také scénu vánice a zjevení ducha . 3] [5] .

Recenzent Review of the Theatres napsal, že „divácký dojem je poměrně celistvý“. Podle jeho názoru se „paní Karalli dobře vyrovnala s velmi obtížnou rolí“, stejně jako „její partner pan Polonsky je dobrý“ [6] [7] .

Recenzent Teatralnaja Gazeta byl přísnější: „Na tomto obrázku je nový pouze scénář a název... Všechno ostatní bylo vidět, znovu viděno, podařilo se mi to dost znudit, poznat.“ Nepřesvědčil ho výkon Věry Karalli v roli slepce, ale pochvalně mluvil o zajímavé hře Vitolda Polonského a dobré hře ostatních herců [6] [8] . Naopak A. Levinson, recenzent Života umění, vysoce ocenil výkon Very Karalli a věřil, že na roli slepé dívky mnozí nezapomenou [6] [9] .

Filmový historik Veniamin Vishnevsky chválil tento snímek jako „zajímavou psychologickou filmovou hru“ [1] .

Poznámky

  1. 1 2 Višněvskij, 1945 , str. 79.
  2. Velké kino, 2002 , str. 277.
  3. 1 2 3 Krátké, 2009 , s. 43.
  4. Projektor, 1915, č. 4, s. jedenáct.
  5. Pegas, 1915, č. 2, s. 61-63.
  6. 1 2 3 Velké kino, 2002 , str. 279.
  7. Přehled divadel, 1916, č. 2989, s. čtrnáct.
  8. "Divadelní noviny", 1915, č. 47, s. 16.
  9. Život umění (Petrograd), 1918, č. 38, s. jeden.

Literatura

Odkazy