jeřábová píseň | |
---|---|
Seungrau torna | |
Žánr | příběh |
Autor | Baškirský lid |
Původní jazyk | Baškir |
datum psaní | zaznamenaný v roce 1910 |
Datum prvního zveřejnění | Baškirské lidové umění (BNT). Ufa: Baškirské knižní nakladatelství, 1987-1995. díl III - Bogatyrské příběhy |
Jeřábí píseň, Syngrau torna ( Bashk. Synrau torna ) je baškirský lidový příběh.
Pohádka "The Crane Song" odrážela totemické myšlenky Baškirů. Posvátní ptáci Baškirů byli: jeřáb , labuť, holubice, havran atd.
Na základě námětu pohádky byl v roce 1944 nastudován balet „ Jeřábí píseň “ [1] . Hudba Z.Ismagilova a L.Stepanova . Libreto Fayzi Gaskarov. V roce 1960 byl natočen film-balet „Jeřábová píseň“ [2] .
Festival baškirské kultury „Synrau Torna“ („Zpívající jeřáb“) se koná v Běloruské republice [3] .
V dávných dobách žil mezi zauralskými Baškiry mocný batyr . V síle, odvaze a inteligenci neměl obdoby. Batyr byl proslulý kuraista a zpěvák. Batyr se oženil, jeho žena mu porodila syna. Když se jeho syn stal mladým mužem, ve všem se podobal svému otci a proslavil se hraním na kurai . Rozhodli jsme se vzít našeho syna. Jednou šel s koněm do domu budoucího tchána a koně nechal u domu.
Ráno, když si jezdec pro koně přijel, uslyšel krásnou melodii a rozběhl se vstříc zvukům. Přiblížil se a začal pozorovat. Na mýtině si hrálo hejno šedých jeřábů. Uprostřed stál jeřáb. Když mávla křídly, melodicky bzučela. Všichni ostatní se k ní přidali a začali kroužit.
Džigit si vzpomněl na melodii, a aby nezapomněl, vyskočil na koně a spěchal do domu svého tchána . Sesedl, vzal kurai a začal hrát jeřábovou píseň. Když lidé slyšeli melodii, rozhodli se, že je to pro velkou bitvu, ve které mnoho lidí zemře. A tak se také stalo. Batyr shromáždil armádu a byl připraven k boji. Cizinci zaútočili na zemi jeho rodiny. Mladý batyr se svou armádou porazil nepřátele.
Dzhigitovi se přezdívalo batyr země. A melodie, kterou slyšel od jeřábů, se od té doby nazývá „Jeřábí píseň“. Jezero, které mělo masakr, se nazývá Yaugul . Nachází se v okrese Baimaksky v Baškortostánu .