Tewa (jazyk)

Teva
země USA
Regiony Arizona , Nové Mexiko
Celkový počet reproduktorů 1500 (2007)
Klasifikace
Kiowa-tanojské jazyky Teva
Psaní latinský
Jazykové kódy
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 tew
WALS trg
Etnolog tew
ELCat 5881
IETF tew
Glottolog tewa1261

Tewa je ohrožený jazyk Kiowa-Tanoan, kterým mluví lidé Tewa žijící ve statisticky odlišných oblastech Namba, Okay Owing, Pohoaque, Santa Clara, Santa Fe, San Ildefonso, San Juan, Tesuke ve státě Nové Mexiko , ve vesnici Hano , rezervace Hopi, Arizona v USA .

Snahy o zdokumentování jazyka byly učiněny v roce 1995.

Jazyk má několik dialektů : Nambe, Pojoaque, San Ildefonso, San Juan, Santa Clara, Tesuke, Hano.

V současné době je jazyk téměř zcela nahrazen angličtinou.

Linguogeografie a současná situace

Odhad z roku 1980 uváděl jazyk na 1298 mluvčích, z nichž téměř všichni také uměli anglicky. Každá rezervace nebo lokalita, kde se tímto jazykem mluví, má svůj vlastní dialekt:

V roce 2012 UNESCO přidělilo jazyku status „ vážně ohrožený[2] .

V názvech Pojoaque a Tesuque znamená tewa část slova que ([ɡe]) „místo“.

Psaní

Tewa jazyk může být psán v latince ; to se používá například pro znamení ( Be-pu-wa-ve " Vítejte", sen-ge-de-ho , "Sbohem"). Protože abecedy byly vyvinuty pro různé lokality, Tewa má několik hláskování . Psaný jazyk není tak všudypřítomný jako Cherokee nebo Navajo , protože někteří mluvčí Tewa věří, že jazyk by měl být přenášen pouze ústně [3] .

Jazyková charakteristika

Fonetika a fonologie

Souhlásky

Tewa souhlásky [4] :

Labiální zubní Alveolární Palatal zpět lingvální Glotální
nezničená zaoblený
Plošný Hluchý p t ts k ʔ
neúspěšný ts' tʃʼ kʷʼ
vyjádřený b d ɡ
frikativy Hluchý F θ s ʃ X X h
vyjádřený proti
nosní m n ɲ
jediný takt ɾ
Přibližné j w
Samohlásky
přední řada zadní řada
Horní vzestup já ĩ U u
Střední horní výtah eẽ o õ
spodní vzestup æ æ̃ a ã

Udržování jazyka při životě

Esther Martinez je známá snahou udržet jazyk naživu [5] Její slovník Tewa byl vydán v roce 1982.

V oblastech, kde se tímto jazykem mluví, jsou dostupné jazykové programy tewa pro děti [6] [7] . Santa Clara Tewa Revitalization Program také sponzoruje kulturní akce, jako jsou návštěvy Crow Canyonu [8] .

Dětské příběhy stažené University of New Mexico jsou dostupné online [9] .

Dokumentární film „ The Young Ancestors “, vydaný v roce 2012, je věnován jazyku.

Poznámky

  1. Absolvent University of New Mexico Rewards Red Lodge (21. června 2004). Získáno 27. září 2012. Archivováno z originálu 10. února 2005.
  2. Atlas světových jazyků UNESCO v ohrožení . Získáno 29. září 2012. Archivováno z originálu 27. června 2012.
  3. Evan Ashworth o jazykových ideologiích Nanbé Tewa (odkaz není k dispozici) . Získáno 27. září 2012. Archivováno z originálu 12. dubna 2013. 
  4. Randall Hannaford Speirs, „Některé aspekty struktury Rio Grande Tewa“. 1966 Státní univerzita v New Yorku v Buffalu PhD disertační práce
  5. Yvonne Shinhoster Lamb . Esther Martinezová, 94 let; Preserved Language , Washington Post  (19. září 2006). Archivováno z originálu 22. února 2014. Staženo 27. září 2012.
  6. Jazyk Tewa (Tano) a indiánské kmeny Tewa (Nambe, Pojoaque, San Ildefonso, San Juan, Santa Clara a Tesuque Pueblos) . Získáno 27. září 2012. Archivováno z originálu 19. září 2012.
  7. Poeh Center . Získáno 27. září 2012. Archivováno z originálu 30. září 2012.
  8. „Americký indický studentský vzdělávací projekt: Pedagogové, studenti a zaměstnanci v oblasti ochrany jazyka navštíví Crow Canyon“ . Archeologické centrum Crow Canyon . 4 (9). 2009-09-25. Archivováno z originálu dne 22. 2. 2014 . Staženo 27.09.2012 . Použitý zastaralý parametr |deadlink=( nápověda )
  9. Američtí Indiáni v dětské literatuře (AICL): Pueblo Stories--in Tewa--digitalizováno na University of New Mexico . Získáno 27. září 2012. Archivováno z originálu 28. června 2012.

Odkazy