Pipe Communard Paris '71 | |
---|---|
Žánr | drama, adaptace |
Výrobce | Kote Marjanishvili |
scénárista _ |
na motivy stejnojmenné povídky Ilji Ehrenburga |
Operátor | Sergej Zabozlajev |
Filmová společnost | Goskinprom z Gruzie |
Doba trvání | 65 min. (6 hodin, 1850 m.) |
Země | |
Jazyk | němý film |
Rok | 1929 |
IMDb | ID 0261007 |
Krutá „Dýmka Communarda“ (1929) velkého divadelního režiséra Konstantina Mardžanišviliho o chlapci zabitém „versailleskými“ kontrarevolucionáři.
Michail Trofimenkov [1]"The Communard's Pipe" - sovětský celovečerní černobílý němý film z roku 1929 - adaptace stejnojmenného příběhu Ilji Ehrenburga - režie Kote Marjanishvili , dekoratér Valerian Sidamon-Eristavi .
1871 Pařížská komuna , komunardi drží linii proti Versailles.
Na barikádách Fort Saint Vincent se mezi děly objevil čtyřletý chlapec Jules Roux, syn komanda a zedníka Louise Rouxe, a vnuk zedníka Jeana Rouxe, který zemřel na barikádách v roce 1848, tápe kolem. Je také jedním z communardů – „blůzek“ – jak majitelé pohrdavě nazývají nebohé dělníky.
Malý Ru se stejně jako otec Ru baví dýmkou, kterou však nekouří, ale pouze fouká mýdlové bubliny.
Když obránci pevnosti téměř všichni zemřeli – zůstal jen otec, chlapec a další tři „blůzy“ – je komunardům nabídnuto vyjednávání a Louis Roux se kvůli svému synovi rozhodne vzdát a věřit „bílé vlajce“. “ z Versailles. Komunardi jsou ale zastřeleni a naživu zůstane jen chlapec, který je odvezen do Versailles – aby se šlechta ukázala jako něco legračního – komunarské dítě.
Dámy z vysoké společnosti z buržoazie, překvapené, vysmáté jeho jediné hračce v životě – dýmce, zacházet s ním jako se svou „hračkou“, ponižovat tohoto malého „divocha“, dotahovat svou zábavu do konce – pařížská aristokratka Gabrielle de Bonivet, nejv. krásná žena z nejkrásnějších měst, zabije dítě Roo.
Nechte vzpomínku na malého Communarda mluvit k vám o velké nenávisti! Když vidíte bílou vlajku v rukou svých nepřátel, ve jménu veškeré radosti ze života, ve jménu revoluce, nespouštějte ruce!
- závěrečné titulky filmuZde je typ francouzského dělníka, s velkou pravdivostí, zprostředkovaný lidovým umělcem Gruzínské SSR Ushang Chkheidze . Zde je obraz Francouzky v nádherném provedení lidové umělkyně SSSR Veriko Anjaparidze .
Zde je konečně malý chlapec, který svou spontánností a dojemně jednoduchou hrou nutí diváka sledovat dění se zájmem a vzrušením od začátku do konce.
Nato Vachnadze [2]V hlavních rolích:
Epizody (neuvedeny):
Z Třinácti dýmek byla mimořádně populární povídka The Communard's Pipe, krátký rozsudek nad francouzskou buržoasií.
— Konstantin Fedin [3]Film byl natočen podle stejnojmenné povídky Ilji Ehrenburga , poprvé publikované v novinách Moskovsky Monday 11. září 1922, o rok později byla zařazena jako „ povídka č. [4] . Po návratu ze zahraničí si Erinburg vybral tento příběh pro své veřejné čtení [5] .
Ještě předtím, než se cyklus objevil – v roce 1923 – byl vydán v Německu jako kniha pro děti s návrhem obálky Ljubova Kozintseva .
Toto je nejznámější a velmi populární povídka spisovatele, byla opakovaně přetištěna a inscenována: [6]
I po vydání celé knihy byla Dýmka Communarda opakovaně vydávána samostatně v Krasnaya Nov , Ogonyok , ve Státním nakladatelství Ukrajiny (1924-25) atd. Navíc v roce 1925 uvedla Nová Moskva divadelní inscenaci "Little Communard" založený na Ehrenburgově povídce. Inscenace byla nejen velmi dynamická, ale zachovala si i refrénovou strukturu povídky s reprízami ve všech třech částech (ve třech generacích).
Některá novodobá kritika byla „velmi tvrdá“ [6] , takže 27. srpna 1929 vyšel v leningradských novinách „Kino“ o filmu článek s názvem „Mardžanovščina“, ve kterém se zejména stálo: „Negramotná, ignorantská věc . Představenstvo bylo instruováno, aby přijalo ostře negativní usnesení. …. Negramotný design velkého významného tématu kompromituje téma samotné " [7] a časopis "Cinema and Culture" (1929) vůbec napsal: "Výsledkem byla "rozšiřující se brusinka", hraničící s hackerskou prací."
Filmová kritička Stella Gurevich vysvětlila nedostatky filmu tím, že režisér Kote Mardzhanishvili je primárně divadelní režisér a film byl natočen nekinematicky, měl velkou fragmentaci scén, což naznačuje „časté změny kulis jako u Meyerholda “ (pozn . : myšleno návrh scény s výměnnými štíty na válečcích) , díky čemuž se filmová adaptace nepovedla: [6]
V inscenaci Konstantina Mardžanova toho bylo z kina mnohem méně. Šlo spíše o staré, předpotopní kino s množstvím dlouhých titulních vložek (první například nastínila události roku 1871 ve stylu oblíbené historické učebnice). Film bezdůvodně ztratil hlavní děj a stylistické jádro The Communard's Pipe – přísný refrén, který dal této elegantní a asketické povídce podobu komprimovaných spirál.
Význam filmu je přitom vysoký: film vstoupil do dějin kinematografie jako počin sovětské gruzínské kinematografie, filmový kritik Michail Trofimenkov připsal film svým velkým filmům 20.–30. Dvacet šest komisařů (1932) [1] a „Eseje o historii sovětské kinematografie“ (1959) odkazují film na jeden z prvních filmů pro děti [8] .
Režisér se snažil co nejpřesněji znovu vytvořit atmosféru Pařížské komuny, obrazy komunardů a jejich nepřátel. Ve filmu byla řada momentů, které působivě a přesvědčivě charakterizovaly éru.
— Filmové umění , 1968
Zvlášť jasně si pamatuji film "Communiard's Pipe". Je v něm spousta pravdivých detailů, skrze které je generál zobrazen hluboce a přesvědčivě. Atmosféra a celý charakter Pařížské komuny jsou ve filmu podány s vášnivým tvůrčím průnikem. Skromné, ale mimořádně dobře vystavěné kulisy pařížských ulic, kostýmy, lidské typy, to vše je vybráno a provedeno s nenapodobitelným režijním vkusem, s nezaměnitelným smyslem pro proporce. ... Na tomto snímku Konstantin Alexandrovič jako skutečný filmový režisér realizoval svůj princip "vize v kině".
— Nato Vachnadze [2] [9]