Willis, Nathaniel Parker

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 14. října 2016; kontroly vyžadují 4 úpravy .
Nathaniel Parker Willis
Nathaniel Parker Willis

Ateliérová fotografie Matthewa Bradyho , 50. léta 19. století
Datum narození 20. ledna 1806( 1806-01-20 )
Místo narození Portland , Maine , USA
Datum úmrtí 20. ledna 1867 (ve věku 61 let)( 1867-01-20 )
Místo smrti New York , USA
občanství (občanství)
obsazení redaktor, literární kritik, básník
Roky kreativity 1827 - 1867
Jazyk děl Angličtina
Autogram
Logo Wikisource Pracuje ve společnosti Wikisource
 Mediální soubory na Wikimedia Commons
Logo wikicitátu Citace na Wikicitátu

Nathaniel Parker Willis ( narozen  Nathaniel Parker Willis ; 20. ledna 1806  – 20. ledna 1867 ) byl americký spisovatel a editor , který spolupracoval se slavnými americkými autory, včetně Edgara Allana Poea a Henryho Wadswortha Longfellowa . Svého času byl považován za nejlépe placeného autora článků do časopisů. Krátce byl zaměstnavatelem bývalého otroka a budoucího spisovatele Garriet Jacobsové . Bratr skladatele Richarda Storrse Willise a spisovatelky Fanny Fernové .

Narodil se v Portlandu ve státě Maine do rodiny nakladatelů. Willisův dědeček vlastnil noviny v Massachusetts a Virginii a jeho otec založil Youth's Companion , první noviny vydávané speciálně pro děti. Willis objevil zájem o literaturu na Yale University a začal publikovat poezii. Po absolvování Yale pracoval pro New York Mirror a cestoval jako korespondent do Evropy. Po svém návratu do New Yorku přešel na kariéru spisovatele. Při práci pro různé publikace dostával asi 100 $ za článek, což se pohybovalo od 5 000 $ [2] do 10 000 $ v ročním příjmu. [3] V roce 1846 otevřel svou vlastní publikaci Home Journal , později přejmenovanou na Town & Country . Krátce nato se Willis usadil v domě na řece Husdon , kde žil v částečném důchodu až do své smrti v roce 1867.

Willis psal svá díla v první osobě a přímo oslovoval čtenáře. Tento způsob je zvláště charakteristický pro jeho cestovní poznámky . Willisova literární pověst byla tedy založena na charakteru autora. Kritici, včetně jeho sestry, v románu „Ruth Hall“ zaznamenali ženskost a evropský způsob Willise. Willis publikoval několik básní, pohádek a divadelní hry. Navzdory své oblibě u svých současníků byl Willis po jeho smrti téměř zapomenut.

Překlad příběhu od autora „The Gipsy of Sardis“ (pod pseudonymem Philip Slingsby) vyšel v časopise „Library for Reading“ (1835, svazek 12) pod názvem „Turkish Gypsy“ podepsaný „A. Belkin “ a připisován redaktorovi časopisu O. I. Senkovskému, který jej pouze přepsal (jak to často dělal), představil ruského hrdinu-vypravěče a doplnil jej o popisy přírody a Konstantinopole z osobních vzpomínek. Příběh pravděpodobně přeložil z angličtiny E. F. Korsh z The New Monthly Magazine and Literary Journal (1835).

Poznámky

  1. LIBRIS - 2012.
  2. Piva, 262
  3. Baker, 88