Haver

Haver , též haber [1] ( hebr . חבר ‏‎; pl. haverim ), - v hebrejštiněsoudruh “, „ přítel “. V tomto smyslu se toto slovo nachází v Bibli ( Ž  119:63 ) [2] . V talmudské literatuře se toto slovo používá v tomto a v jiných, konkrétnějších významech. [jeden]

Talmud

V Talmudu je takové rčení ve smyslu „soudruhu“: „Tvůj úděl má útočiště; Útočiště má i már, každé vaše slovo se tak přenáší z jednoho na druhého a stává se společným majetkem“ [3] . [jeden]

Také znamená kolega v učení . Jeden duchovní to vyjádřil takto: „Hodně jsem se naučil od svých učitelů, ale ještě více od svých soudruhů“ [4] . [jeden]

Ve spojení se slovem „talmid“ ( student nebo student mudrce ) se haver rozumí student , kterého učitel podle svých znalostí považuje i za svého přítele [5] . Proto se slovo „haver“ začalo používat jako název [6] . V 11. století tento titul dostávali členové soudních institucí [7] . [jeden]

Člen sdružení

Navíc v talmudské literatuře toto slovo označovalo člena partnerství nebo odborů vytvořených za účelem striktního dodržování zákonů rituální čistoty a desátků ( maaser ). Mišna uvádí, že Hyrkán I. vedl v zemi vyšetřování o tom, jak lidé plnili zákony stanovené Biblí o desátcích ve prospěch kněží, levitů a chudých. Vyšetřování ukázalo, že vyčnívala pouze teruma . [jeden]

Bylo rozhodnuto prohlásit produkty venkovského obyvatelstva za pochybné ohledně desátku (" demai "). Za čisté byly ve vztahu k desátku považovány pouze ty výrobky, jejichž vlastník mohl prokázat svou zbožnost, a takovým důkazem byla jeho příslušnost ke společenství (חבורה‎), nebo alespoň jeho dodržování; v prvním případě se to jmenovalo חבר‎ a ve druhém נאמן‎ (důvěryhodné). Horlivci zákona se sdružovali do partnerství, aby zachovali nejvyšší čistotu a uplatňovali zvláštní pravidla, jako מדף‎, היסט‎ atd., která ostatní nedodržovali. K těmto společenstvím patřili muži nejvyšší zbožnosti druhé chrámové éry, chasidiové . Ti, kteří nebyli součástí sdružení, se nazývali am-khaareti (nehaver), plody jejich země byly „demai“ a jídlo a oblečení byly nečisté. [jeden]

Přátelství byla velkou službou pro zachování judaismu ; z nich pocházeli učitelé zákona a všichni ti mučedníci, kteří svým hrdinstvím v dobách pronásledování nenechali židovství zahynout. Haver se staral o dodržování sabatu a svátků , konal dobročinné skutky, utěšoval své bratry v smutku a díky tomu se stal oporou lidu. [jeden]

Název

V pozdějších dobách v židovských komunitách v Německu slovo haver znamenalo osobu, která se mnoho let věnovala studiu náboženství . Jonathan Eybeschutz udělil tento čestný titul křesťanskému profesorovi Thiksenovi . [jeden]

Viz také

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Haber // Židovská encyklopedie Brockhause a Efrona . - Petrohrad. , 1908-1913.
  2. Synodální překlad: " Jsem společníkem všech, kdo se tě bojí a zachovávají tvá přikázání."
  3. B. B. , 38b; Ar. , 16a
  4. Haverim; Taan. , 7a
  5. B. B. , 158b; Jer. Shek. , III, 47b
  6. Dítě. , 33b
  7. viz Shechter , Saadjana, 81, poznámka 2

Odkazy