Moishe Khaimsky | |
---|---|
jidiš משה חאַיִמסקי | |
Datum narození | 1. října 1892 |
Místo narození | |
Datum úmrtí | ne dříve než v roce 1978 |
Místo smrti |
|
obsazení | spisovatel |
Jazyk děl | jidiš |
Moishe Khaimsky ( jidiš משה חאַיִמסקי ; 1. října 1892 , Kišiněv , provincie Besarábie - po roce 1978, spisovatel Kirjat-Ata , Izrael ) - židovský prosetirista, satirik. básník Psal v jidiš pod svým vlastním jménem a pseudonymem „Moishe ben Aba-Zis“ ( Mojžíš syn Aba a Zisl ).
Otec, Aba (Avrum-Aba, Abram) Shmerkovich Khaimsky (1862 - ne dříve než 1940), se zabýval obchodem s rybami, měl obchod na Novém trhu. Matka - Zisl Abramovna Freink (1868-?).
Vystudoval cheder a lidovou školu, poté pracoval jako tiskař v tiskárně a mezi dvěma světovými válkami jako sazeč v kišiněvském nakladatelství literatury v jidiš. Pro účast v revolučním hnutí byl předveden k vyšetřování, během předběžného zadržení se setkal s A.P. Ulanovským [1] .
Publikoval poezii a prózu v židovském tisku v Rumunsku - noviny a časopisy "Unzer Zeit" ( Naše doba , Kišiněv), "Di Voh" ( Nedelya , Bukurešť ), "Inzl" ( Ostrov , Bukurešť), "Ufgang" ( Voskhod , Sziget ) .
V roce 1976 emigroval do Izraele, kde publikoval v novinách Lezte Nayes ( Latest News , Tel Aviv ). Žil v Kiryat Ata .
Vydal sbírku satirických básní a esejů určených pro divadelní recenze „A knip in bak“ ( Klik na tvář , 1934), příběhy ze života židovských dělníků v Besarábii „Finztere Winklen“ ( Temné kouty , 1935), a román o případu lékařů "Nokhmilhome-roman" ( Poválečný román , 1978, přeloženo do hebrejštiny - 1981), sbírka "Satirský vůdce" ( Satirické básně , 1978) - poslední dvě knihy pod pseudonymem "Moishe ben Abe -Zis" (po jménech rodičů). Přeložil do jidiš knihu esejů Nikolaje Anova „Dneprostroy“ („Dneper-boy“, 1933). Od roku 1930 vydával a redigoval literární a výtvarný časopis Der Shtrom ( Potok ) v Kišiněvě [2] .
Spisovatel Shloyme Bikl na něj zanechal vzpomínky [3] .