Králové výměny

Kings of the Exchange
(dnešní Kainův kmen)
Žánr drama
Výrobce Sigismund Veselovsky [Nikolaj Arbatov?]
V hlavní roli
_
Ada Butler-Rutkovskaya (Naďa Stoleshnikova), V. Satin (její otec, bankéř), Sergej Gladkov (Velinsky, milionář, "král burzy"), Rocco Espagnoli (umělec Korotkovsky), A. Mitkevich (Korotkovského milenka)
Operátor Petr Mosjagin
Filmová společnost JSC "G. Libkin & Co.
Doba trvání 5 dílů [4 díly?], 1480 metrů
Rozpočet 100 000 rublů
Země  ruské impérium
Jazyk ruština
Rok 1916

Kings of the Exchange ( 1916 ) je němý celovečerní film podle stejnojmenného románu Vasilije Nemiroviče-Dančenka . Film nebyl zcela zachován (4 díly fragmentů různých scén), bez titulků.

Děj

Bankéřova dcera Nadja Stoleshnikovová je zamilovaná do umělce Korotkovského a setkává se s ním. Mezitím se milionáři Velynskymu líbí Nadia, která si ji chce vzít. Dívka odmítá námluvy milionáře. Pak Velynskij tajně zruinuje Stoleshnikova. Bankéř se na něj obrátí s prosbou o pomoc, ale Velynskij souhlasí, že mu pomůže, pouze pod podmínkou, že za něj provdá jeho dceru. Bankéř odmítá a po návratu domů se pokusí zastřelit. Nadia ho zachrání. Když se dozvěděla, o co jde, souhlasí s tím, že si vezme Velynského, aby zachránila svého otce. Po svatbě ukazuje Velynsky ušlechtilost: říká Nadi, že bez jejího souhlasu nevstoupí do její ložnice. To se Nadie dotkne a po chvíli se stane Velynského skutečnou manželkou. Korotkovskij to, co se stalo, dlouho nepřežije a vezme si milenku, o kterou se začal starat i během románku s Nasťou.

Kritika

To nejsou králové burzy, kteří v honbě za zlatem topí vše lidské. Jsou to idealizovaní predátoři. Když bankéř Stoletnikov zkrachoval, odjel do Vyborgu sepsat protokol a zastřelil se tam, a když Nadja, která zachraňovala svého otce, souhlasila, že bude manželkou bankéře Belinského pod podmínkou, že jejímu otci pomůže, a když dorazila do Belinského domu z koruny, Belinsky opustil svou ložnici a hrdě hodil: "Nebudu tvůj manžel, dokud to nebudeš chtít." A umělec Korotkovsky, skrývající se, že je ženatý, unesl Nadju, pak princeznu atd. Šlechta králů výměny a svobodný umělec, který vyvolal negativní pocity - to je páska.

Účinkující Belinsky a Nadia s ošklivými očními linkami se často šklebí. Režisér tyto grimasy nemusí sledovat a ukazuje je ve zvětšeném měřítku odděleně od velkého obrazu. Z kazety je třeba vystřihnout opakovaný obrázek znepokojivé veřejnosti u dveří bankéře Stolešnikova, který pozastavil platby, zavání to špatnými komparsisty, a ne živým davem.

Když v Stoleshnikovových představách ve Vyborgu projde bolestný obraz davu zničených klientů, je ošklivé, že předtím Stoleshnikov zajde hluboko do hotelového pokoje a z nějakého důvodu zatlačí závěs ve dveřích. Je pro něj lepší, když to všechno vidí na stejném místě, u stolu, kde prožívá výčitky svědomí.

Páska neobsahuje vulgární triky. Scény na parníku na Volze jsou krásné; krásná lesní divočina.

- Backstage, 1917, č. 9-11, s. 15-16