Denis Kirshalovič Čachchálie | ||
---|---|---|
Denis Kyršal-ipa Čachchálie | ||
Přezdívky | D. Marba, D. Mramba, D. Dzhangyat-ipa, D. Chachba, D. Ezugba. | |
Datum narození | 21. srpna 1950 (72 let) | |
Místo narození | Tkvarcheli , Abcházská ASSR , Gruzínská SSR , SSSR | |
Státní občanství |
SSSR → Abcházie , Rusko |
|
obsazení | prozaik , básník , historik , překladatel | |
Žánr | báseň, povídka, drama | |
Jazyk děl | Abcházský, ruský | |
Ceny |
|
Denis Kirshalovich Chachkhalia ( Abkh. Denis Kyrshal-ipa Chachkhalia ; narozen 21. srpna 1950 , Tkvarcheli , Abchaz ASSR , Georgian SSR ) - abcházský spisovatel , historik , překladatel. Člen Svazu spisovatelů SSSR ( 1984 ), Svazu spisovatelů Abcházie , Svazu spisovatelů Ruska . Generální ředitel Aqua-Abaza.
Narodil se 21. srpna 1950 v Tkuarchalu v rodině abcházského básníka Kirshala Chachkhalia . Abcházskou střední internátní školu absolvoval v Suchumu .
V roce 1973 absolvoval Překladatelskou fakultu Literárního ústavu. A. M. Gorkého v Moskvě, poté pracoval jako dopisovatel novin Sovetskaja Abcházie v Suchumu a později jako literární poradce Svazu spisovatelů Abcházie.
Na počátku 80. let publikoval prózy, básně a dramata. Samostatné příběhy spisovatele byly přeloženy do cizích jazyků.
Od roku 1984 je členem Svazu spisovatelů SSSR .
V letech 1984 až 1989 vyučoval na Literárním institutu v Moskvě, byl vedoucím tvůrčího semináře o překladu abcházské poezie a prózy.
V roce 2020 mu byla udělena Státní cena Republiky Abcházie za knihu poetických překladů „Poezie reflexí“. Dmitrij Gulia.
V roce 2021 mu byl za významný přínos historické vědě a dějinám umění udělen titul čestného doktora věd Akademie věd Arménské republiky.
Populární jsou jeho překlady do abcházského jazyka děl A. Puškina , S. Jesenina , A. Bloka , A. Achmatovové , M. Cvetajevové , z německé poezie - Heine , Goethe , Schiller i překlady básní do ruštiny abchazští básníci Dmitrij Gulia , Iua Kogoniya , Bagrat Shinkuba , Kirshal Chachkhalia, Anatoly Adzhindzhal , Boris Gurgulia, Taif Adjba , Gennady Alamia, Rushbeya Smyr , Vladimir Zantaria, Vjačeslav Chitanaa. Přeložil z gruzínské poezie do ruštiny básně N. Baratašviliho, G. Tabidzeho, V. Gabeskirii, O. Chiladzeho a také básně litevských sovětských básníků.
V roce 1991 založil a vedl Literární fond Svazu spisovatelů Republiky Abcházie v Suchumu .
V současné době - místopředseda představenstva Svazu spisovatelů Abcházie pro zahraniční vztahy.
Jednotlivé publikace
V sociálních sítích | |
---|---|
V bibliografických katalozích |