Čachchálie, Denis Kiršalovič

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 26. května 2020; kontroly vyžadují 3 úpravy .
Denis Kirshalovič Čachchálie
Denis Kyršal-ipa Čachchálie
Přezdívky D. Marba, D. Mramba, D. Dzhangyat-ipa, D. Chachba, D. Ezugba.
Datum narození 21. srpna 1950 (72 let)( 1950-08-21 )
Místo narození Tkvarcheli , Abcházská ASSR , Gruzínská SSR , SSSR
Státní občanství  SSSR Abcházie , Rusko
 
 
obsazení prozaik , básník , historik , překladatel
Žánr báseň, povídka, drama
Jazyk děl Abcházský, ruský
Ceny
Řád cti a slávy III
Státní cena. D. I. Gulia v oboru literárního překladu

Denis Kirshalovich Chachkhalia ( Abkh.  Denis Kyrshal-ipa Chachkhalia ; narozen 21. srpna 1950 , Tkvarcheli , Abchaz ASSR , Georgian SSR ) - abcházský spisovatel , historik , překladatel. Člen Svazu spisovatelů SSSR ( 1984 ), Svazu spisovatelů Abcházie , Svazu spisovatelů Ruska . Generální ředitel Aqua-Abaza.

Životopis

Narodil se 21. srpna 1950 v Tkuarchalu v rodině abcházského básníka Kirshala Chachkhalia . Abcházskou střední internátní školu absolvoval v Suchumu .

V roce 1973 absolvoval Překladatelskou fakultu Literárního ústavu. A. M. Gorkého v Moskvě, poté pracoval jako dopisovatel novin Sovetskaja Abcházie v Suchumu a později jako literární poradce Svazu spisovatelů Abcházie.

Na počátku 80. let publikoval prózy, básně a dramata. Samostatné příběhy spisovatele byly přeloženy do cizích jazyků.

Od roku 1984 je členem Svazu spisovatelů SSSR .

V letech 1984 až 1989 vyučoval na Literárním institutu v Moskvě, byl vedoucím tvůrčího semináře o překladu abcházské poezie a prózy.

V roce 2020 mu byla udělena Státní cena Republiky Abcházie za knihu poetických překladů „Poezie reflexí“. Dmitrij Gulia.

V roce 2021 mu byl za významný přínos historické vědě a dějinám umění udělen titul čestného doktora věd Akademie věd Arménské republiky.

Populární jsou jeho překlady do abcházského jazyka děl A. Puškina , S. Jesenina , A. Bloka , A. Achmatovové , M. Cvetajevové , z německé poezie - Heine , Goethe , Schiller i překlady básní do ruštiny abchazští básníci Dmitrij Gulia , Iua Kogoniya , Bagrat Shinkuba , Kirshal Chachkhalia, Anatoly Adzhindzhal , Boris Gurgulia, Taif Adjba , Gennady Alamia, Rushbeya Smyr , Vladimir Zantaria, Vjačeslav Chitanaa. Přeložil z gruzínské poezie do ruštiny básně N. Baratašviliho, G. Tabidzeho, V. Gabeskirii, O. Chiladzeho a také básně litevských sovětských básníků.

V roce 1991 založil a vedl Literární fond Svazu spisovatelů Republiky Abcházie v Suchumu .

V současné době - ​​místopředseda představenstva Svazu spisovatelů Abcházie pro zahraniční vztahy.

Sborník

Literární Vědecký

Jednotlivé publikace

Redakční práce pro sérii "Abcházie v písemných pramenech"