Chereviki

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 6. dubna 2016; kontroly vyžadují 12 úprav .

Chereviki , chiviriki [1] (zdrobnělina „ cherevichki “) je staroslovanské slovo pro kožené boty . Později se tak nazývaly dámské špičaté boty s podpatky , pokrývající nohu až na kost.

Klasické kozačky jsou kožené a zavazují se tkaničkami. Jsou možnosti tvaru, materiálu a způsobu zavazování (zapínání nebo zipy místo tkaniček nebo spolu s nimi).

Samotné slovo " chereviki " (přímé čtení - "cherevyky" ) je stále zachováno v ukrajinském jazyce a znamená boty . Možná pochází ze slova „cherevit“, tedy vykuchání, čištění zevnitř, které zase pochází ze slovanského kořene „cherevo“ (lůno).

Zmínky v literatuře a hudbě

1) N. V. Gogol, " Noc před Vánocemi "

Oksana: ... No, tady je moje slovo k tobě: když mi ty, kováři Vakulo, přineseš tkaničky , které nosí královna, pak ti dám své slovo ... hned si tě tam vezmu! (smích) . Vezmi si pantofle cariny , budu se vdávat!
Vakula: Aby se nesmála, tak pro ni pořídím tyto pantofle ! Pak Oksana pochopí, že kovář Vakula je mnohem víc než jen škrábání na jazyku!

2) Lidová píseň " Od Kyjeva do Lubenu "

...
Od Poltavi do Khorol
Cherevichki pošlapán.

A můj otec chobotar,
Polatav cherevichki.

3) Lidová píseň " Oh, gop, cherevichki "

Ach, jak
přijde
týden

Refrén:
Oh, gop, cherevichki,
Oh, gop, cherevichki,
Gop, cherevichki, zvedám
svůj obličej.

4) T. G. Shevchenko , " jakbi menі chereviks "

Yakby me chereviks,
Že bych šel do hudby...
Moje hořkost!
Nejsou žádní cherevici,
...

Viz také

Poznámky

  1. Místní historická čtení: Kiseleva E. A. Lidové oděvy vesničanů Kurské oblasti